第14章 光榮歸于雄雞
關燈
小
中
大
響起來,又把他吓得一哆嗦。
鐘敲了十二下。
接着,他聽到似乎有人用鑰匙在輕輕轉動門上的英國造碰鎖,心髒幾乎停止了跳動。
他用兩隻直冒冷汗的手緊緊抱住自己的皮包,心想,如果碰鎖的轉動聲繼續響,他就忍不住要尖聲狂叫了。
房門終于屈服于人的力氣——它被打開了,裡姆斯基看見總務協理瓦列奴哈悄悄地走進來。
他覺得兩腿一軟,撲通一聲跌坐在安樂椅上,長出了一口氣,臉上做出一種類似谄媚的微笑,低聲說: “天哪,你可把我吓壞了!” 的确,這樣的驟然出現,誰都會大吃一驚的。
但是,總務協理的出現同時也值得高興:這一連串的怪事總算露出了一點點頭緒。
“來,來,快說說,到底是怎麼回事?!”裡姆斯基用嘶啞的嗓音問,極力想抓住這一點點頭緒。
“請原諒,”瓦列奴哈一邊關門,一邊甕聲甕氣地說,“我還以為你已經走了呢。
” 他在寫字台對面的軟椅上坐下來,連帽子也沒摘。
應該說明,裡姆斯基的機敏向來是衆所周知的,其感覺的靈敏度可以與世界上任何地震觀測站的最佳地震儀媲美。
因此,他當然立即覺察出了瓦列奴哈的回答中包含着一點可疑之處:怎麼回事?既然以為我已經走了,為什麼還到我辦公室來?他有自己的辦公室嘛!再說,無論他從哪個門走進劇院,都必然會遇到值夜班的人,而我已經通知所有夜班人員,說我還有點工作,要在辦公室耽擱一會兒呀。
不過,裡姆斯基并沒有多想,他現在顧不上這些了。
“你怎麼連個電話也不打回來?雅爾塔拍來的那些東西到底是怎麼回事?” “咳,我早就說過了,”總務協理咂了一下嘴,好像在害牙痛,“在普希金諾一家小餐館裡找到了他。
” “普希金諾?!怎麼,就是郊區的普希金諾?那為什麼從雅爾塔拍來電報?” “什麼雅爾塔,見他的鬼!他把普希金諾電報局的報務員灌醉了,兩個人一道胡鬧起來,包括拍發了一封有‘雅爾塔’标記的電報。
” “噢……噢……行啦,行啦……”裡姆斯基不是在說話,幾乎是在歌唱。
他眼睛裡閃出淺黃色的光芒,腦海裡浮現出一幅利霍捷耶夫經理被撤職的節日般歡樂景象。
解放了!盼望已久的,擺脫利霍捷耶夫這顆災星的日子終于到來了!也許斯喬帕-利霍捷耶夫還會落到比撤職更慘的地步……裡姆斯基拿起桌上的吸墨器使勁一放,大聲說:“接着講,講講細節!” 于是瓦列奴哈津津有味地講起細節來……他一到财務協理派他去的那個機關,立即受到接見。
有關人員認真聽取了他報告的情況。
當然,誰都沒有認為斯喬帕會在雅爾塔,沒有一個人這麼想,一緻同意瓦列奴哈的分析:斯喬帕-利霍捷耶夫肯定在普希金諾的“雅爾塔”餐館。
“那他現在在哪兒?”财務協理激動地打斷他的話問。
“哎呀,還能在哪兒?當然是在醒酒所!”瓦列奴哈得意地笑了笑。
“好,好!啊,謝天謝地!” 瓦列奴哈還在講。
他越往下講,财務協理面前羅列的利霍捷耶夫用作非為的罪狀就越多,而且一樁比一樁更令人氣憤。
他喝得爛醉,在電報局門前草地上,伴着手風琴奏出的下流歌曲,摟住報務員大跳其民間舞。
這一條就夠他受的!還尾追婦女,吓得姑娘們唧哇亂叫呢!向“雅爾塔”餐館服務員尋釁打架呢!在餐廳把一筐生蔥頭扔得滿地呢!打碎八瓶“愛達尼爾”牌白葡萄酒呢咽為出租汽車司機不願意拉他,就砸碎了人家車上的裡程表呢!對企圖勸阻他的人以逮捕進行威脅呢!……總之,他鬧了個天翻地覆。
在莫斯科戲劇界,斯喬帕-利霍捷耶夫也算得是個小有名氣的人物;誰都知道他為人乖張,不好惹。
但瓦列奴哈今天講的這一切,甚至對斯喬帕來說也未免過分。
是的,過分了。
甚至是太過分…… 裡姆斯基一雙銳利的眼睛盯着桌對面的瓦列奴哈的臉。
瓦列奴哈越往下講,這雙眼睛便越顯得暗淡。
他講的斯喬帕胡鬧的細節越是繪聲繪色、活靈活現,财務協理心裡的問号就越畫越大。
當他講到斯喬帕甚至膽大妄為地對幾個企圖把他送回莫斯科的民警進行武力抵抗
鐘敲了十二下。
接着,他聽到似乎有人用鑰匙在輕輕轉動門上的英國造碰鎖,心髒幾乎停止了跳動。
他用兩隻直冒冷汗的手緊緊抱住自己的皮包,心想,如果碰鎖的轉動聲繼續響,他就忍不住要尖聲狂叫了。
房門終于屈服于人的力氣——它被打開了,裡姆斯基看見總務協理瓦列奴哈悄悄地走進來。
他覺得兩腿一軟,撲通一聲跌坐在安樂椅上,長出了一口氣,臉上做出一種類似谄媚的微笑,低聲說: “天哪,你可把我吓壞了!” 的确,這樣的驟然出現,誰都會大吃一驚的。
但是,總務協理的出現同時也值得高興:這一連串的怪事總算露出了一點點頭緒。
“來,來,快說說,到底是怎麼回事?!”裡姆斯基用嘶啞的嗓音問,極力想抓住這一點點頭緒。
“請原諒,”瓦列奴哈一邊關門,一邊甕聲甕氣地說,“我還以為你已經走了呢。
” 他在寫字台對面的軟椅上坐下來,連帽子也沒摘。
應該說明,裡姆斯基的機敏向來是衆所周知的,其感覺的靈敏度可以與世界上任何地震觀測站的最佳地震儀媲美。
因此,他當然立即覺察出了瓦列奴哈的回答中包含着一點可疑之處:怎麼回事?既然以為我已經走了,為什麼還到我辦公室來?他有自己的辦公室嘛!再說,無論他從哪個門走進劇院,都必然會遇到值夜班的人,而我已經通知所有夜班人員,說我還有點工作,要在辦公室耽擱一會兒呀。
不過,裡姆斯基并沒有多想,他現在顧不上這些了。
“你怎麼連個電話也不打回來?雅爾塔拍來的那些東西到底是怎麼回事?” “咳,我早就說過了,”總務協理咂了一下嘴,好像在害牙痛,“在普希金諾一家小餐館裡找到了他。
” “普希金諾?!怎麼,就是郊區的普希金諾?那為什麼從雅爾塔拍來電報?” “什麼雅爾塔,見他的鬼!他把普希金諾電報局的報務員灌醉了,兩個人一道胡鬧起來,包括拍發了一封有‘雅爾塔’标記的電報。
” “噢……噢……行啦,行啦……”裡姆斯基不是在說話,幾乎是在歌唱。
他眼睛裡閃出淺黃色的光芒,腦海裡浮現出一幅利霍捷耶夫經理被撤職的節日般歡樂景象。
解放了!盼望已久的,擺脫利霍捷耶夫這顆災星的日子終于到來了!也許斯喬帕-利霍捷耶夫還會落到比撤職更慘的地步……裡姆斯基拿起桌上的吸墨器使勁一放,大聲說:“接着講,講講細節!” 于是瓦列奴哈津津有味地講起細節來……他一到财務協理派他去的那個機關,立即受到接見。
有關人員認真聽取了他報告的情況。
當然,誰都沒有認為斯喬帕會在雅爾塔,沒有一個人這麼想,一緻同意瓦列奴哈的分析:斯喬帕-利霍捷耶夫肯定在普希金諾的“雅爾塔”餐館。
“那他現在在哪兒?”财務協理激動地打斷他的話問。
“哎呀,還能在哪兒?當然是在醒酒所!”瓦列奴哈得意地笑了笑。
“好,好!啊,謝天謝地!” 瓦列奴哈還在講。
他越往下講,财務協理面前羅列的利霍捷耶夫用作非為的罪狀就越多,而且一樁比一樁更令人氣憤。
他喝得爛醉,在電報局門前草地上,伴着手風琴奏出的下流歌曲,摟住報務員大跳其民間舞。
這一條就夠他受的!還尾追婦女,吓得姑娘們唧哇亂叫呢!向“雅爾塔”餐館服務員尋釁打架呢!在餐廳把一筐生蔥頭扔得滿地呢!打碎八瓶“愛達尼爾”牌白葡萄酒呢咽為出租汽車司機不願意拉他,就砸碎了人家車上的裡程表呢!對企圖勸阻他的人以逮捕進行威脅呢!……總之,他鬧了個天翻地覆。
在莫斯科戲劇界,斯喬帕-利霍捷耶夫也算得是個小有名氣的人物;誰都知道他為人乖張,不好惹。
但瓦列奴哈今天講的這一切,甚至對斯喬帕來說也未免過分。
是的,過分了。
甚至是太過分…… 裡姆斯基一雙銳利的眼睛盯着桌對面的瓦列奴哈的臉。
瓦列奴哈越往下講,這雙眼睛便越顯得暗淡。
他講的斯喬帕胡鬧的細節越是繪聲繪色、活靈活現,财務協理心裡的問号就越畫越大。
當他講到斯喬帕甚至膽大妄為地對幾個企圖把他送回莫斯科的民警進行武力抵抗