第14章 光榮歸于雄雞
關燈
小
中
大
财務協理裡姆斯基沒有等到民警做完現場記錄便跑回了辦公室,像俗話說的:“神經吃不消了”。
他一屁股坐到桌旁,兩隻紅腫的眼睛盯着面前一堆神奇的鈔票,腦子裡亂成了一鍋粥。
散場的觀衆正從幾個出口擁到街上,窗外一片嘈雜聲。
突然,一個清晰的警笛顫音觸到了他極度緊張的聽覺神經。
警笛聲向來不是什麼好兆頭,而當同樣的顫音又響起來,而且一個比一個更強勁、更持久的時候,這就更加令人擔心了。
緊接着,财務協理清清楚楚地聽到了一些哄笑聲、噓聲、挖苦聲和嘲笑聲。
他明白了:準是街上出了什麼極其糟糕的、不堪入目的醜事,而且,不管他多麼不願意相信,這事還肯定與魔術師一夥的可惡表演密切相關。
一向感覺敏銳的财務協理這次也一點沒有猜錯。
裡姆斯基隻朝窗外的花園街瞥了一眼,他的臉立即痛苦地抽搐起來。
“我早就知道嘛!”他不是小聲自言自語,而是咬牙切齒地埋怨說。
街燈今晚像是分外明亮,在燈光下他看到:一位婦女隻穿一件小背心和淡紫色短内褲站在人行道上。
不錯,她頭上倒是戴着頂大檐帽,手裡還握着一把洋傘。
那婦女顯然已經心慌意亂,想趕緊蹲下,又想往什麼地方跑,正不知如何是好。
一大群人圍着她吼叫,拼命起哄。
哄笑聲使裡姆斯基脊梁骨一陣陣發冷。
有個男人焦灼地在婦女身旁打轉,像是打算脫下自己的風衣給她穿上,但他過分激動,胳膊卡在袖子裡,風衣怎麼也脫不下來。
這時,另一個地方,左邊的大門外,也傳來一陣叫喊和狂笑聲。
裡姆斯基回頭一看,那裡也有個隻穿着粉紅色内衣的婦女正從馬路中間跳上人行道,想藏到門裡去,但門内源源擁出的觀衆擋住了她的去路。
于是,這個隻知追求時尚的輕佻女人,可恥的騙子巴松管商行的犧牲品,便隻能抱怨上天無路、入地無門了。
一位民警頻頻吹着警笛朝不幸的女人跑去,他身後跟着一群興高采烈的戴鴨舌帽的年輕人。
正是他們發出一片震耳的哄笑和噓嘯聲。
一個蓄着小胡子的瘦馬車夫駕車沖到頭一個婦女近前,一把勒住疲憊的馬,臉上露出得意的微笑。
裡姆斯基朝自己腦袋打了一拳,啐了一口唾沫,轉身離開窗口。
他坐到桌旁,傾聽着街上的聲音。
嘯聲從四面八方傳來,達到了最高峰,然後便漸漸平靜下來了。
鬧劇結束得如此之快,出乎裡姆斯基的意外。
現在該是他采取行動的時刻了。
他責無旁貸,必須喝下這杯苦酒。
電話機在演出第三段節目時已經修好,他現在必須挂電話,報告情況,請求指示,必須巧言遮蓋,把一切都推到經理利霍捷耶夫身上,把自己洗刷幹淨。
呸,真見鬼!失魂落魄的财務協理兩次伸手去拿電話耳機,但兩次又都把手縮了回來。
辦公室裡靜得像墳墓一樣。
忽然他眼前的電話猛地自己響了起來,吓得他一哆嗦,手腳都涼了半截。
他想:“看來,我的神經系統是嚴重失調了。
”随手抓起聽筒。
隻見他的身子向後一閃,臉色立刻變得像一張白紙。
電話裡傳來的是一個安詳而妩媚,甚至淫蕩的女人聲音,她輕聲對他說: “裡姆斯基,往哪兒也别打電話,否則對你不利!” 聽筒裡随即沉默了。
協理感到脊梁骨發冷,渾身起了一層雞皮疙瘩。
他放下聽筒,不知為什麼回頭瞅了瞅身後的窗戶。
窗外的械樹剛剛長出新葉,透過稀疏的樹枝,他看到一輪明月在輕紗般的薄雲中穿行。
不知為什麼,他的目光被那樹枝吸引住,盯着它看,越看越為一種強烈的恐懼感所控制。
他好容易才把視線從灑滿月光的窗戶上移開,站起身來。
他不敢再想什麼挂電話的問題,現在隻考慮一件事:最好盡快離開劇院。
他凝神聽了聽,整個劇院寂然無聲。
他忽然意識到:這麼長時間劇院二層樓上隻有我一個人呀!這使他像孩子似地膽怯起來,想到自己不得不獨自經過幾道空蕩蕩的走廊,還要下樓梯,不由得渾身打戰了。
他神經質地抓起桌上的魔術鈔票塞進皮包,想咳嗽一聲給自己壯壯膽,但咳嗽聲卻顯得那麼沙啞無力。
這時,他忽然覺得有一股潮濕而腐爛的氣味從辦公室的門下邊鑽進來,使他脊背發冷。
偏偏挂鐘突然
他一屁股坐到桌旁,兩隻紅腫的眼睛盯着面前一堆神奇的鈔票,腦子裡亂成了一鍋粥。
散場的觀衆正從幾個出口擁到街上,窗外一片嘈雜聲。
突然,一個清晰的警笛顫音觸到了他極度緊張的聽覺神經。
警笛聲向來不是什麼好兆頭,而當同樣的顫音又響起來,而且一個比一個更強勁、更持久的時候,這就更加令人擔心了。
緊接着,财務協理清清楚楚地聽到了一些哄笑聲、噓聲、挖苦聲和嘲笑聲。
他明白了:準是街上出了什麼極其糟糕的、不堪入目的醜事,而且,不管他多麼不願意相信,這事還肯定與魔術師一夥的可惡表演密切相關。
一向感覺敏銳的财務協理這次也一點沒有猜錯。
裡姆斯基隻朝窗外的花園街瞥了一眼,他的臉立即痛苦地抽搐起來。
“我早就知道嘛!”他不是小聲自言自語,而是咬牙切齒地埋怨說。
街燈今晚像是分外明亮,在燈光下他看到:一位婦女隻穿一件小背心和淡紫色短内褲站在人行道上。
不錯,她頭上倒是戴着頂大檐帽,手裡還握着一把洋傘。
那婦女顯然已經心慌意亂,想趕緊蹲下,又想往什麼地方跑,正不知如何是好。
一大群人圍着她吼叫,拼命起哄。
哄笑聲使裡姆斯基脊梁骨一陣陣發冷。
有個男人焦灼地在婦女身旁打轉,像是打算脫下自己的風衣給她穿上,但他過分激動,胳膊卡在袖子裡,風衣怎麼也脫不下來。
這時,另一個地方,左邊的大門外,也傳來一陣叫喊和狂笑聲。
裡姆斯基回頭一看,那裡也有個隻穿着粉紅色内衣的婦女正從馬路中間跳上人行道,想藏到門裡去,但門内源源擁出的觀衆擋住了她的去路。
于是,這個隻知追求時尚的輕佻女人,可恥的騙子巴松管商行的犧牲品,便隻能抱怨上天無路、入地無門了。
一位民警頻頻吹着警笛朝不幸的女人跑去,他身後跟着一群興高采烈的戴鴨舌帽的年輕人。
正是他們發出一片震耳的哄笑和噓嘯聲。
一個蓄着小胡子的瘦馬車夫駕車沖到頭一個婦女近前,一把勒住疲憊的馬,臉上露出得意的微笑。
裡姆斯基朝自己腦袋打了一拳,啐了一口唾沫,轉身離開窗口。
他坐到桌旁,傾聽着街上的聲音。
嘯聲從四面八方傳來,達到了最高峰,然後便漸漸平靜下來了。
鬧劇結束得如此之快,出乎裡姆斯基的意外。
現在該是他采取行動的時刻了。
他責無旁貸,必須喝下這杯苦酒。
電話機在演出第三段節目時已經修好,他現在必須挂電話,報告情況,請求指示,必須巧言遮蓋,把一切都推到經理利霍捷耶夫身上,把自己洗刷幹淨。
呸,真見鬼!失魂落魄的财務協理兩次伸手去拿電話耳機,但兩次又都把手縮了回來。
辦公室裡靜得像墳墓一樣。
忽然他眼前的電話猛地自己響了起來,吓得他一哆嗦,手腳都涼了半截。
他想:“看來,我的神經系統是嚴重失調了。
”随手抓起聽筒。
隻見他的身子向後一閃,臉色立刻變得像一張白紙。
電話裡傳來的是一個安詳而妩媚,甚至淫蕩的女人聲音,她輕聲對他說: “裡姆斯基,往哪兒也别打電話,否則對你不利!” 聽筒裡随即沉默了。
協理感到脊梁骨發冷,渾身起了一層雞皮疙瘩。
他放下聽筒,不知為什麼回頭瞅了瞅身後的窗戶。
窗外的械樹剛剛長出新葉,透過稀疏的樹枝,他看到一輪明月在輕紗般的薄雲中穿行。
不知為什麼,他的目光被那樹枝吸引住,盯着它看,越看越為一種強烈的恐懼感所控制。
他好容易才把視線從灑滿月光的窗戶上移開,站起身來。
他不敢再想什麼挂電話的問題,現在隻考慮一件事:最好盡快離開劇院。
他凝神聽了聽,整個劇院寂然無聲。
他忽然意識到:這麼長時間劇院二層樓上隻有我一個人呀!這使他像孩子似地膽怯起來,想到自己不得不獨自經過幾道空蕩蕩的走廊,還要下樓梯,不由得渾身打戰了。
他神經質地抓起桌上的魔術鈔票塞進皮包,想咳嗽一聲給自己壯壯膽,但咳嗽聲卻顯得那麼沙啞無力。
這時,他忽然覺得有一股潮濕而腐爛的氣味從辦公室的門下邊鑽進來,使他脊背發冷。
偏偏挂鐘突然