第13章 主人公現身
關燈
小
中
大
您所描繪的他那相貌——兩隻不同的眼睛,一高一低的眉毛,都明擺着嘛!請原諒,我順便問一句,您過去也許連《浮士德》這出歌劇都沒聽說過吧?”
不知為什麼伊萬感到萬分難堪,臉漲得通紅,嘟嘟哝哝地說起了什麼去雅爾塔療養院的事……
“說的就是呀,就是呀……這不奇怪!可柏遼茲那種做法,我再說一遍,确實使我深感意外,因為他不僅博覽群書,而且為人也很狡猾呀。
當然喽,比他再狡猾的人沃蘭德也能瞞過去,所以應該說柏遼茲倒也是情有可原的。
” “是嗎?!”伊萬自己驚叫起來。
“小點聲!” 伊萬使勁往腦門上拍了一掌,用嘶啞的聲音說: “我明白了,明白了!本來他的名片上頭一個字母就是‘B’嘛!哎呀呀!您瞧這事兒!”伊萬感到心慌意亂。
他沉默片刻,凝望着窗外飄行的月亮說,“照這麼說,他确實有可能曾經站在本丢-彼拉多身旁?那時候他已經降生了,不是嗎?可這些人,”伊萬氣忿地指了指門外,“這些人卻硬說我是精神病!” 客人嘴角上露出一絲苦笑。
“咱們還是得正視現實呀!”客人把臉轉向窗外,望着穿行在雲層中的一輪玉盤說,“您和我都是瘋子,何必硬不承認?!您看,他稍稍觸動了您一下,您就發瘋了,顯然是您具備這方面的基礎。
不過,您剛才講的那些事無疑都千真萬确地發生過。
可是,因為它太不尋常,所以連天才的精神病專家斯特拉文斯基教授當然也不相信。
他給您看過病吧?(伊萬點了點頭。
)和您談話的那個人既訪問過彼拉多,也陪康德共進過早餐,現在他來訪問莫斯科了。
” “那他準會把這兒鬧個烏煙瘴氣!咱們總得想法把他捉住吧?”新伊萬身上那個還沒有被徹底打垮的舊伊萬又擡頭說話了,雖然話講得并不那麼有信心。
“您已經試過,就算了吧!”客人不無挖苦地說,“我也不勸别人去于這種事。
至于說他會搞些名堂,這您隻管放心。
唉,唉,讓您遇見了,我倒沒有遇見,太遺憾了!盡管我飽經憂患,如今對什麼都已心灰意冷,但我敢發誓,為了能見他一面,我甯願把普拉斯科維娅-費道羅夫娜這串鑰匙奉獻出去,因為我除此之外委實無可奉獻了。
我一貧如洗呀!” “您為什麼要見他?” 客人不住地歎息,時而抽搐一下,半天才開口說: “您看,這事有多奇怪!我也是因為同一個人,因為本丢-彼拉多,才蹲在這裡的,”客人審慎地四下看了看,又說,“我一年前寫過一本關于彼拉多的小說,出了問題。
” “您是作家?”詩人頗感興趣地問道。
客人把臉一沉,舉着拳頭威脅了伊萬一下,然後說: “我是大師!”他的神情變得極為嚴肅,說着便從罩衣口袋裡掏出一頂滿是油污的黑色小帽,帽子前面用黃絲線繡着一個字母“M”①。
他把黑小帽戴上,扭頭讓伊萬看了看他的側面,然後又讓他看了看正面,以證明自己确系大師。
最後才神秘地補充了一句:“這是她親手給我縫制的!” ①Mactep(大師)的字頭。
“請問尊姓?” “我再也沒有姓氏了,”奇怪的客人的回答裡含着悲憤和輕蔑,“我放棄了生活中的一切,也同樣放棄了自己的姓氏。
忘掉它吧。
” “那您哪怕講講那部小說也好啊!”伊萬委婉地請求道。
“好吧,我的故事的确不尋常……”客人講了起來。
……他在大學讀的是曆史系。
兩年前他還在莫斯科一個博物館工作。
業餘時間搞點翻譯。
“您翻譯哪一種語言?”伊萬好奇地問。
“除本國語言外,我懂五種語言,”客人回答說,“英文、法文、德文、拉丁文和希臘文。
另外,我還粗通意大利文。
” “嘿,瞧您!”伊萬小聲說,心裡很是羨慕。
這位曆史學家在莫斯科無親無故,過着孤獨的生活。
可是,有一天,您猜怎麼樣,他一下子中了獎,得到十萬盧布! “您能想象得出我有多麼驚訝吧?”戴黑小帽的客人低聲說,“我往裝髒衣服的筐子裡一伸手,忽然看到:那上面的号碼跟報上登的号碼一樣!我說的是那張有獎公債券,”他解釋說,“是博物館發給我的。
” 伊萬這位神秘客人得了十萬盧布之後,是這麼辦的:他買了許多書,遷出了在肉鋪街租賃的那間房子…… “哎呀,那個倒黴的地方!”客人氣呼呼地說。
……然後他在阿爾巴特大街的一條小胡同裡租了房産主①兩間房…… ①當時政府允許某些人向政府領取地段建築住房,小部分可以出租。
阿爾巴特街位于莫斯科市中心區。
“您知道什麼是房産主嗎?”客人問伊萬,随即自己解釋說:“這是一夥為數不多的騙子,不知怎麼這些人倒能夠在莫斯科活下來……” ……他從房産主那裡租到的是坐落在小花園裡的一座小樓的兩間底層,是半地下室。
他辭去了博物館的工作,便開始在這裡創作有關本丢-彼拉多的小說。
“啊!那真是黃金時代!”講述人的聲音很小,但兩眼炯炯發光,“那所小樓完全是獨門獨戶,我的兩間屋子還帶一個前廳,有個安着自來水管的大水盆。
”不知道為什麼他特别自豪地強調了這一點,“兩個小窗戶下面是一條通向花園小門的窄窄的小道。
窗戶對面四步遠的地方順着籬笆牆根栽着許多丁香,還有一棵椴樹和一棵械樹。
啊,太好啦!冬季我極少看到小窗外面的行人的黑腳,極少聽到踩雪的咯吱聲。
我屋裡的暖爐總是爐火熊熊!可是,春季突然來臨了,透過灰蒙蒙的窗玻璃,我看到,丁香花叢先是光秃秃的,然後漸漸披上綠裝。
就在這個時候,去年春天,發生了一件遠比中獎得到十萬盧布更加令人心醉的事。
可十萬盧布,您也明白,是一筆巨款呀!” “這話不假。
”一直在認真聽講的伊萬附和着說。
“那天,我把兩扇小窗都打開,坐在第二間屋裡,那是個很小的房間,”客人用手比劃着,“屋裡是這樣的……這裡是一張長沙發,對面也有張沙發,中間放了張小桌,桌上放着一盞很漂亮的台燈,靠近窗旁擺着些書,有一張小寫字台。
我的第一個房間很大,有十四平方米,靠牆擺着很多書,還有一個壁爐。
啊,多好的環境! “丁香花散發着奇妙的芳香!它使我疲倦的頭腦感到輕松。
關于彼拉多的小說正在迅速接近尾聲……” “他穿着白色披風,血紅的襯裡!這我知道!”伊萬興奮地插話說。
“正是這樣!彼拉多迅速接近尾聲,眼看就該寫尾聲了,我已經想好了全書最後一句話:‘……第五任猶太總督,騎士本丢-彼拉多’。
所以,當然喽,閑暇時我便要出去散散步。
十萬盧布可是筆巨款啊!這時我已經做了一套漂亮的灰西裝。
有時也到就近一家便宜餐館去吃頓飯。
阿爾巴特大街上有一家很好的餐館,不知道現在還有沒有。
” 這時,客人忽然把兩眼睜得大大的,望着窗外的明月,繼續小聲說: “忽然,我看見她走了過來,手裡捧着一束讨厭的、使人忐忑不安的黃花。
鬼才知道那種花叫什麼名字,反正在莫斯科總是它最早開。
在她的黑色春大衣的襯托下,那束黃花顯得格外刺眼。
她拿的花是黃色的!是一種不祥的顔色。
她從特維爾街上拐進胡同的時候,回頭望了一眼。
我說,您知道特維爾街吧?特維爾街上有成千的行人,可是,我向您保證,她隻看到了我一個人,而且,那目光裡包含的不僅是不安,甚至像是痛苦。
使我驚奇的與其說是她的美貌,毋甯說是她眼神中那非同尋常的、任何人都從未看到過的孤獨! “在這黃色信号的指引下,我也拐進胡同跟着她走去。
那是一條彎彎曲曲的僻靜小巷,我們默默地走着,我在路這邊,她在路那邊,請您設想一下,小巷裡竟然一個人也沒有!我很痛苦,我覺得必須同她談話,但又怕沒等我說出一個字她便走掉,那我就永遠再見不到她了。
“這時,您想想看,她忽然先開口了:‘您喜歡我這些花嗎?’ “我清楚地記得她當時的聲音,相當低沉,有些發顫,而且,不管這聽來有多荒唐,我當時确實感到整個小巷裡都發出了回聲,那回聲又在肮髒的黃牆上反射回來。
我快步向她那邊走過去,走到她跟前才回答: “‘不喜歡。
’ “她驚訝地看了看我。
這時我完全意外地突然意識到:我一生所愛的正是這個女入!您瞧這事,啊?當然,您準會說我是神經病吧?” “我什麼也不說,”伊萬高聲回答,并請求道,“快往下講,求求您!” 客人繼續講道: “是的,她驚訝地看了看我,然後,又看了一眼,才問道:
當然喽,比他再狡猾的人沃蘭德也能瞞過去,所以應該說柏遼茲倒也是情有可原的。
” “是嗎?!”伊萬自己驚叫起來。
“小點聲!” 伊萬使勁往腦門上拍了一掌,用嘶啞的聲音說: “我明白了,明白了!本來他的名片上頭一個字母就是‘B’嘛!哎呀呀!您瞧這事兒!”伊萬感到心慌意亂。
他沉默片刻,凝望着窗外飄行的月亮說,“照這麼說,他确實有可能曾經站在本丢-彼拉多身旁?那時候他已經降生了,不是嗎?可這些人,”伊萬氣忿地指了指門外,“這些人卻硬說我是精神病!” 客人嘴角上露出一絲苦笑。
“咱們還是得正視現實呀!”客人把臉轉向窗外,望着穿行在雲層中的一輪玉盤說,“您和我都是瘋子,何必硬不承認?!您看,他稍稍觸動了您一下,您就發瘋了,顯然是您具備這方面的基礎。
不過,您剛才講的那些事無疑都千真萬确地發生過。
可是,因為它太不尋常,所以連天才的精神病專家斯特拉文斯基教授當然也不相信。
他給您看過病吧?(伊萬點了點頭。
)和您談話的那個人既訪問過彼拉多,也陪康德共進過早餐,現在他來訪問莫斯科了。
” “那他準會把這兒鬧個烏煙瘴氣!咱們總得想法把他捉住吧?”新伊萬身上那個還沒有被徹底打垮的舊伊萬又擡頭說話了,雖然話講得并不那麼有信心。
“您已經試過,就算了吧!”客人不無挖苦地說,“我也不勸别人去于這種事。
至于說他會搞些名堂,這您隻管放心。
唉,唉,讓您遇見了,我倒沒有遇見,太遺憾了!盡管我飽經憂患,如今對什麼都已心灰意冷,但我敢發誓,為了能見他一面,我甯願把普拉斯科維娅-費道羅夫娜這串鑰匙奉獻出去,因為我除此之外委實無可奉獻了。
我一貧如洗呀!” “您為什麼要見他?” 客人不住地歎息,時而抽搐一下,半天才開口說: “您看,這事有多奇怪!我也是因為同一個人,因為本丢-彼拉多,才蹲在這裡的,”客人審慎地四下看了看,又說,“我一年前寫過一本關于彼拉多的小說,出了問題。
” “您是作家?”詩人頗感興趣地問道。
客人把臉一沉,舉着拳頭威脅了伊萬一下,然後說: “我是大師!”他的神情變得極為嚴肅,說着便從罩衣口袋裡掏出一頂滿是油污的黑色小帽,帽子前面用黃絲線繡着一個字母“M”①。
他把黑小帽戴上,扭頭讓伊萬看了看他的側面,然後又讓他看了看正面,以證明自己确系大師。
最後才神秘地補充了一句:“這是她親手給我縫制的!” ①Mactep(大師)的字頭。
“請問尊姓?” “我再也沒有姓氏了,”奇怪的客人的回答裡含着悲憤和輕蔑,“我放棄了生活中的一切,也同樣放棄了自己的姓氏。
忘掉它吧。
” “那您哪怕講講那部小說也好啊!”伊萬委婉地請求道。
“好吧,我的故事的确不尋常……”客人講了起來。
……他在大學讀的是曆史系。
兩年前他還在莫斯科一個博物館工作。
業餘時間搞點翻譯。
“您翻譯哪一種語言?”伊萬好奇地問。
“除本國語言外,我懂五種語言,”客人回答說,“英文、法文、德文、拉丁文和希臘文。
另外,我還粗通意大利文。
” “嘿,瞧您!”伊萬小聲說,心裡很是羨慕。
這位曆史學家在莫斯科無親無故,過着孤獨的生活。
可是,有一天,您猜怎麼樣,他一下子中了獎,得到十萬盧布! “您能想象得出我有多麼驚訝吧?”戴黑小帽的客人低聲說,“我往裝髒衣服的筐子裡一伸手,忽然看到:那上面的号碼跟報上登的号碼一樣!我說的是那張有獎公債券,”他解釋說,“是博物館發給我的。
” 伊萬這位神秘客人得了十萬盧布之後,是這麼辦的:他買了許多書,遷出了在肉鋪街租賃的那間房子…… “哎呀,那個倒黴的地方!”客人氣呼呼地說。
……然後他在阿爾巴特大街的一條小胡同裡租了房産主①兩間房…… ①當時政府允許某些人向政府領取地段建築住房,小部分可以出租。
阿爾巴特街位于莫斯科市中心區。
“您知道什麼是房産主嗎?”客人問伊萬,随即自己解釋說:“這是一夥為數不多的騙子,不知怎麼這些人倒能夠在莫斯科活下來……” ……他從房産主那裡租到的是坐落在小花園裡的一座小樓的兩間底層,是半地下室。
他辭去了博物館的工作,便開始在這裡創作有關本丢-彼拉多的小說。
“啊!那真是黃金時代!”講述人的聲音很小,但兩眼炯炯發光,“那所小樓完全是獨門獨戶,我的兩間屋子還帶一個前廳,有個安着自來水管的大水盆。
”不知道為什麼他特别自豪地強調了這一點,“兩個小窗戶下面是一條通向花園小門的窄窄的小道。
窗戶對面四步遠的地方順着籬笆牆根栽着許多丁香,還有一棵椴樹和一棵械樹。
啊,太好啦!冬季我極少看到小窗外面的行人的黑腳,極少聽到踩雪的咯吱聲。
我屋裡的暖爐總是爐火熊熊!可是,春季突然來臨了,透過灰蒙蒙的窗玻璃,我看到,丁香花叢先是光秃秃的,然後漸漸披上綠裝。
就在這個時候,去年春天,發生了一件遠比中獎得到十萬盧布更加令人心醉的事。
可十萬盧布,您也明白,是一筆巨款呀!” “這話不假。
”一直在認真聽講的伊萬附和着說。
“那天,我把兩扇小窗都打開,坐在第二間屋裡,那是個很小的房間,”客人用手比劃着,“屋裡是這樣的……這裡是一張長沙發,對面也有張沙發,中間放了張小桌,桌上放着一盞很漂亮的台燈,靠近窗旁擺着些書,有一張小寫字台。
我的第一個房間很大,有十四平方米,靠牆擺着很多書,還有一個壁爐。
啊,多好的環境! “丁香花散發着奇妙的芳香!它使我疲倦的頭腦感到輕松。
關于彼拉多的小說正在迅速接近尾聲……” “他穿着白色披風,血紅的襯裡!這我知道!”伊萬興奮地插話說。
“正是這樣!彼拉多迅速接近尾聲,眼看就該寫尾聲了,我已經想好了全書最後一句話:‘……第五任猶太總督,騎士本丢-彼拉多’。
所以,當然喽,閑暇時我便要出去散散步。
十萬盧布可是筆巨款啊!這時我已經做了一套漂亮的灰西裝。
有時也到就近一家便宜餐館去吃頓飯。
阿爾巴特大街上有一家很好的餐館,不知道現在還有沒有。
” 這時,客人忽然把兩眼睜得大大的,望着窗外的明月,繼續小聲說: “忽然,我看見她走了過來,手裡捧着一束讨厭的、使人忐忑不安的黃花。
鬼才知道那種花叫什麼名字,反正在莫斯科總是它最早開。
在她的黑色春大衣的襯托下,那束黃花顯得格外刺眼。
她拿的花是黃色的!是一種不祥的顔色。
她從特維爾街上拐進胡同的時候,回頭望了一眼。
我說,您知道特維爾街吧?特維爾街上有成千的行人,可是,我向您保證,她隻看到了我一個人,而且,那目光裡包含的不僅是不安,甚至像是痛苦。
使我驚奇的與其說是她的美貌,毋甯說是她眼神中那非同尋常的、任何人都從未看到過的孤獨! “在這黃色信号的指引下,我也拐進胡同跟着她走去。
那是一條彎彎曲曲的僻靜小巷,我們默默地走着,我在路這邊,她在路那邊,請您設想一下,小巷裡竟然一個人也沒有!我很痛苦,我覺得必須同她談話,但又怕沒等我說出一個字她便走掉,那我就永遠再見不到她了。
“這時,您想想看,她忽然先開口了:‘您喜歡我這些花嗎?’ “我清楚地記得她當時的聲音,相當低沉,有些發顫,而且,不管這聽來有多荒唐,我當時确實感到整個小巷裡都發出了回聲,那回聲又在肮髒的黃牆上反射回來。
我快步向她那邊走過去,走到她跟前才回答: “‘不喜歡。
’ “她驚訝地看了看我。
這時我完全意外地突然意識到:我一生所愛的正是這個女入!您瞧這事,啊?當然,您準會說我是神經病吧?” “我什麼也不說,”伊萬高聲回答,并請求道,“快往下講,求求您!” 客人繼續講道: “是的,她驚訝地看了看我,然後,又看了一眼,才問道: