第11節
關燈
小
中
大
艾斯特像從夢中被驚醒一樣,心慌意亂地側耳細聽。
但就在這時,大門終于被推倒了。
一個黑壓壓的人流猛地湧了進來,整個大廳突然充滿了咆哮和喧鬧,那喧鬧愈演愈烈。
好像還有數千人等在外面在起哄。
欣喜若狂的火把突然像貪婪的手一樣高舉起來,它們的迷亂的血染似的光落在那些粗野的被盲目的熱情扭曲了的面孔上,從這些面孔上射出的狂熱的目光好像充滿犯罪的渴望。
艾斯特現在才模模糊糊地料到她在半路上碰到的這個陰森的團夥的意圖。
第一陣劈啪的斧頭砍落在講壇的木頭裡,畫像呼啦呼啦地倒在地上,雕像全被折斷,咒罵和嘲諷旋風般從這黑壓壓的浪濤中傾瀉出來。
火把像被這愚蠢的舉止吓壞了似的,在這浪濤上不安地跳動。
這洪流混亂地朝着主祭台湧去,對什麼都是又搶劫又搗毀,又詛咒又亵渎。
聖餅像白色的花朵撤了一地,長明燈嗖的一聲被野蠻的拳頭砸飛了,就像一顆流星穿過黑暗。
越來越多的人往裡邊擠,火把也越來越多,不停地閃爍。
一個畫像被燒着了,火苗一伸一伸地冒得老高,像一個急速跳動的火蛇。
一個人伸手抓住管風琴;它那些被打碎的管子發出的錯亂的音調尖聲響着,像求助似的穿過黑暗。
人影出現了,像來自癫狂迷亂的夢境。
一個滿臉是血的放肆的家夥在其他人野獸般的狂吼下用聖油擦他的靴子,破衣爛衫的無賴穿着補丁摞補丁的大主教的長袍趾高氣揚地搖來擺去,一個怪聲尖叫的妓女在她散亂的肮髒的頭發裡插着一個閃着金色聖者光環的小雕像。
盜賊用聖器舉杯痛飲紅葡萄酒。
在大祭壇旁有兩個人手持閃光的戰刀為争奪一件鑲寶石的聖體祭器打得不可開交。
妓女們在教堂前跳着的醉人的舞蹈,喝醉酒的人對着聖盤嘔吐,憤怒的人用閃耀的斧頭無情地打碎眼前看到的一切。
這喧鬧和粗聲粗氣的罵聲、尖銳刺耳的怪叫聯成一氣,組成一個千奇百怪的大合唱;這狂暴,像一股讨厭的濃重的瘟疫氣息,冒着濃煙升騰到那些黑色的頂點,它們臉色陰沉地向下看着這火把跳躍的火焰,對于這絕望的人的譏諷來說它們仿佛是靜止不動的,不可企及的。
艾斯特藏在祭壇的陰影裡,已經處在半昏迷的狀态。
她覺得,所有這一切都是一場夢,像虛假的幽靈似的一下子就會消失。
但是,第一批火把已經沖進了側面的過道。
這些人為盲目的熱情所鼓舞,像喝醉了酒似的。
全身顫抖着,跳過格栅或劈啪一通砍斷格栅,推倒雕像,從聖龛上撕下聖像。
短劍在不停顫抖的火把的光亮裡像火蛇似的閃閃發光,憤怒地捅破櫃櫥和帶着被打碎的框架倒在地上的畫像。
那黑壓壓的人群帶着他們冒着濃煙的不停顫抖的火光踉踉跄跄向前走來,越走越近。
艾斯特屏住呼吸。
更深地緊貼在陰影裡。
由于恐懼和痛苦的等待,她的心都停止了跳動。
她還不知道,眼前發生的事件意味着什麼,她隻感到害怕,突然的難以控制的害怕。
幾聲腳步向前走來。
一個魁梧的粗野的漢子一斧子砍斷了格栅。
她以為已被人發現。
但就在随後的一刻,她看出了這些侵入者的意圖。
這時,在側面祭壇上,聖母瑪麗亞的雕像随着一聲尖利的死命叫喊,被砸得粉碎,落在地上。
她心中的恐懼減弱了;他們還想把她的畫像也消滅,那是她看見他們借着不穩定的火把的光又吆喝又嘲諷地把一個個畫像強拉下搗亂踩壞的時候,才完全弄清楚的。
她的全部思想迅即集中在這樣一個可怕的閃電般震顫的念頭上:他們是要戕殺那幅畫像,這畫像在她迷亂的夢中早就是她的孩子了,早就是同她自己的活着的孩子一樣的孩子了。
眨眼間,一切都亮起來,如同沉浸在一束刺眼的光線裡。
一個思想,她平時就有的思想,此時此刻千百次地湧現,在她心中點起了一火:要救這個孩子,她的孩子。
在這一刹那,夢想和現實在她心中絕望地交織在一起。
這些宗教狂破壞者向祭壇沖來。
一個斧頭高高地舉在空中——就在這一瞬間,她失去了一切清醒的思考能力,跳到那幅畫像前張開雙臂去加以保護…… 這簡直就像施了魔法一般。
斧頭從那隻無力地垂下來的手裡咚的一聲沉悶地落在地上。
而從另一個人僵硬的拳頭裡嘶嘶響着掉下去一個熄滅的火把。
這一幕,像一道閃電,驚動了這醉漢般吵吵鬧鬧的人群。
隻有一個人的喉嚨裡聲音越來越低地咕噜着:“聖母……聖母。
” 所有的人都面色死灰,全身顫抖地站在那裡。
有幾個人雙膝抖動着跪下來祈禱。
沒有一個人不怔怔地戰栗。
這不可思議的幻覺般的場景壓倒了一切。
對她說來,毫無疑問,這裡就是發生了一個人們常提到的被證實了的奇迹:這位顯然具有那幅畫像特征的聖母,保護了那幅畫。
當他們看到這個少女容貌幾乎和那幅栩栩如生的畫像一模一樣時,他們的被鞭打的良心受到了感動。
他們什麼時候也不如這轉瞬即逝的一刻裡更虔
但就在這時,大門終于被推倒了。
一個黑壓壓的人流猛地湧了進來,整個大廳突然充滿了咆哮和喧鬧,那喧鬧愈演愈烈。
好像還有數千人等在外面在起哄。
欣喜若狂的火把突然像貪婪的手一樣高舉起來,它們的迷亂的血染似的光落在那些粗野的被盲目的熱情扭曲了的面孔上,從這些面孔上射出的狂熱的目光好像充滿犯罪的渴望。
艾斯特現在才模模糊糊地料到她在半路上碰到的這個陰森的團夥的意圖。
第一陣劈啪的斧頭砍落在講壇的木頭裡,畫像呼啦呼啦地倒在地上,雕像全被折斷,咒罵和嘲諷旋風般從這黑壓壓的浪濤中傾瀉出來。
火把像被這愚蠢的舉止吓壞了似的,在這浪濤上不安地跳動。
這洪流混亂地朝着主祭台湧去,對什麼都是又搶劫又搗毀,又詛咒又亵渎。
聖餅像白色的花朵撤了一地,長明燈嗖的一聲被野蠻的拳頭砸飛了,就像一顆流星穿過黑暗。
越來越多的人往裡邊擠,火把也越來越多,不停地閃爍。
一個畫像被燒着了,火苗一伸一伸地冒得老高,像一個急速跳動的火蛇。
一個人伸手抓住管風琴;它那些被打碎的管子發出的錯亂的音調尖聲響着,像求助似的穿過黑暗。
人影出現了,像來自癫狂迷亂的夢境。
一個滿臉是血的放肆的家夥在其他人野獸般的狂吼下用聖油擦他的靴子,破衣爛衫的無賴穿着補丁摞補丁的大主教的長袍趾高氣揚地搖來擺去,一個怪聲尖叫的妓女在她散亂的肮髒的頭發裡插着一個閃着金色聖者光環的小雕像。
盜賊用聖器舉杯痛飲紅葡萄酒。
在大祭壇旁有兩個人手持閃光的戰刀為争奪一件鑲寶石的聖體祭器打得不可開交。
妓女們在教堂前跳着的醉人的舞蹈,喝醉酒的人對着聖盤嘔吐,憤怒的人用閃耀的斧頭無情地打碎眼前看到的一切。
這喧鬧和粗聲粗氣的罵聲、尖銳刺耳的怪叫聯成一氣,組成一個千奇百怪的大合唱;這狂暴,像一股讨厭的濃重的瘟疫氣息,冒着濃煙升騰到那些黑色的頂點,它們臉色陰沉地向下看着這火把跳躍的火焰,對于這絕望的人的譏諷來說它們仿佛是靜止不動的,不可企及的。
艾斯特藏在祭壇的陰影裡,已經處在半昏迷的狀态。
她覺得,所有這一切都是一場夢,像虛假的幽靈似的一下子就會消失。
但是,第一批火把已經沖進了側面的過道。
這些人為盲目的熱情所鼓舞,像喝醉了酒似的。
全身顫抖着,跳過格栅或劈啪一通砍斷格栅,推倒雕像,從聖龛上撕下聖像。
短劍在不停顫抖的火把的光亮裡像火蛇似的閃閃發光,憤怒地捅破櫃櫥和帶着被打碎的框架倒在地上的畫像。
那黑壓壓的人群帶着他們冒着濃煙的不停顫抖的火光踉踉跄跄向前走來,越走越近。
艾斯特屏住呼吸。
更深地緊貼在陰影裡。
由于恐懼和痛苦的等待,她的心都停止了跳動。
她還不知道,眼前發生的事件意味着什麼,她隻感到害怕,突然的難以控制的害怕。
幾聲腳步向前走來。
一個魁梧的粗野的漢子一斧子砍斷了格栅。
她以為已被人發現。
但就在随後的一刻,她看出了這些侵入者的意圖。
這時,在側面祭壇上,聖母瑪麗亞的雕像随着一聲尖利的死命叫喊,被砸得粉碎,落在地上。
她心中的恐懼減弱了;他們還想把她的畫像也消滅,那是她看見他們借着不穩定的火把的光又吆喝又嘲諷地把一個個畫像強拉下搗亂踩壞的時候,才完全弄清楚的。
她的全部思想迅即集中在這樣一個可怕的閃電般震顫的念頭上:他們是要戕殺那幅畫像,這畫像在她迷亂的夢中早就是她的孩子了,早就是同她自己的活着的孩子一樣的孩子了。
眨眼間,一切都亮起來,如同沉浸在一束刺眼的光線裡。
一個思想,她平時就有的思想,此時此刻千百次地湧現,在她心中點起了一火:要救這個孩子,她的孩子。
在這一刹那,夢想和現實在她心中絕望地交織在一起。
這些宗教狂破壞者向祭壇沖來。
一個斧頭高高地舉在空中——就在這一瞬間,她失去了一切清醒的思考能力,跳到那幅畫像前張開雙臂去加以保護…… 這簡直就像施了魔法一般。
斧頭從那隻無力地垂下來的手裡咚的一聲沉悶地落在地上。
而從另一個人僵硬的拳頭裡嘶嘶響着掉下去一個熄滅的火把。
這一幕,像一道閃電,驚動了這醉漢般吵吵鬧鬧的人群。
隻有一個人的喉嚨裡聲音越來越低地咕噜着:“聖母……聖母。
” 所有的人都面色死灰,全身顫抖地站在那裡。
有幾個人雙膝抖動着跪下來祈禱。
沒有一個人不怔怔地戰栗。
這不可思議的幻覺般的場景壓倒了一切。
對她說來,毫無疑問,這裡就是發生了一個人們常提到的被證實了的奇迹:這位顯然具有那幅畫像特征的聖母,保護了那幅畫。
當他們看到這個少女容貌幾乎和那幅栩栩如生的畫像一模一樣時,他們的被鞭打的良心受到了感動。
他們什麼時候也不如這轉瞬即逝的一刻裡更虔