十五、大河奔流

關燈
就找到船,下了水,珍妮還是比他整整提前兩個小時到達海灣。

    看到平靜的海面上停泊着一艘輪船,珍妮·克萊頓那充滿希望和感激的心激烈地跳動起來。

    可是等到獨木舟漸漸向輪船駛近,認出原來是“肯凱德号”時,她滿腔的快樂頓時化為烏有,心裡充滿了憂慮。

     不過,要想掉轉船頭返回大陸,已經太遲了。

    因為把她沖向輪船的水流太急,而她并非“力挽狂瀾”的神人,絕無掉轉笨重的獨木舟,逆流而上的力氣。

    現在,隻有兩種選擇,要麼躲過“肯凱德号”上船員們的眼睛,設法把獨木舟劃上海岸;要麼“破釜沉舟”,上船後再做計較,否則就一定會被河水沖進浩渺無際的大海,絕無生還的希望。

     她知道,上岸之後不會有活命的希望。

    那天夜裡,從“肯凱德号”逃出來之後,安德森雖然領她去過對他們十分友好的摩蘇拉人的村莊,可是因為當時天色太黑,她壓根兒就沒有記住它的位置。

     如果能登上“肯凱德号”也許有得救的希望。

    因為茹可夫不在船上,為了得到一筆金額巨大的酬金,别的船員或許會把她送到離這兒最近的港口。

    因此,倘若能設法上船,這個險還是值得一冒的。

     水流湍急,她發現要把笨重的獨木舟劃到“肯凱德号”旁邊絕非易事。

    拿定主意上這艘輪船之後,她就希望得到船員們的幫助。

    可是令她驚訝的是甲闆上空無一人,船上似乎沒有一點點生命的迹象。

     獨木舟距離肯凱德号的船頭越來越近,可是了望台上依然沒人向她發出信号。

    珍妮意識到,轉眼之間,獨木舟就會與輪船“擦肩而過”,那時候,除非他們放下一條小船救她,她一定會被烏加貝河的流水和正退潮的海水沖進茫茫大海。

     年輕婦人大聲叫喊着,請求援助,可是除了叢林裡傳來野獸的聲聲尖叫之外,四周一片死寂。

    珍妮拚命劃槳,極力使獨木舟向輪船靠攏。

     可是盡管珍妮費了九牛二虎之力,獨木舟離輪船還有幾英尺遠,眨眼之間,她似乎就要與“肯凱德号”真的“擦肩而過”了。

    就在這千鈞一發之際,獨木舟蓦地駛近輪船的船頭,珍妮緊緊抓住錨鍊。

     她英勇頑強,緊抓沉重的鐵鍊不放,但是水流猛烈地沖擊着獨木舟,她幾乎被那巨大的沖力拖出小船。

    她看見輪船的船舷上懸挂着一架軟梯。

    倘能由錨鍊攀上軟梯,便可大功告成。

    可是由于獨木舟被海水猛沖,立足不穩,放開錨鍊去抓軟梯幾乎是不可能的事情。

    而隻抓住錨鍊,也還是無濟于事。

     後來,她突然看見獨木舟船頭上那根纜繩,連忙把繩于挂到錨鍊上,讓小舟慢慢地漂到軟梯下面。

    不一會兒,珍妮挎着步槍,平平安安爬上空無一人的甲闆。

     她一上船便上上下下搜索了一番,這當兒,一直端着槍,随時準備在受到“肯凱德号”船員們的威脅時,自衛防身。

    不一會兒,她就發現了甲闆上之所以空無一人的原因。

    原來留下看船的水手都喝得爛醉,正酣然大錘。

     珍妮覺得一陣反胃,不由得打了一個寒戰。

    她爬上甲闆,緊緊蓋上船蓋,把正睡覺的水手們都關在了船艙裡,然後就去尋找廚房和食物。

    填飽肚子之後,她又爬上甲闆,下定決心,不經她的同意絕不讓任何人登上“肯凱德号”。

     大約過去一個多小時,河面上沒有出現任何讓她驚慌的東西。

    後來,河水拐彎的地方,她看見一條獨木舟順流而下,上面孤零零地坐着一個人。

    不一會兒,珍妮便認出那人正是茹可夫。

    等那家夥想要上船的時候,發現一支槍正對他的腦袋。

     俄國佬發現阻擋他上船的竟是珍妮之後,大發雷霆。

    他用最惡毒的語言又是謾罵,又是威脅,後來看到珍妮壓根兒就不吃他這一套之後,又央求珍妮,并且向她許了一大堆願。

     但是不管茹可夫怎樣哀求,珍妮隻有一個回答:無論如何不許茹可夫和她同乘一條船。

    如果他膽敢上船,就朝他開槍,絕不留情。

     由于再沒有别的選擇,這個膽小鬼隻好垂頭喪氣地坐回到獨木舟裡,冒着被潮水沖進大海的危險,最後設法劃進港灣,在河口上岸,與那群張牙舞爪,大聲嗷叫的野獸隔河相望。

     珍妮·克萊頓知道茹可夫沒人幫助,光憑他一個人的力量是無法登上“肯凱德号”的,因此并不怕遭他暗算。

    她認出河岸上那幾隻巨猿和豹子席塔就是幾天前她尋找烏加貝河時,在叢林裡遇見的那幾位“不速之客”。

    因為毫無疑問,世界上絕不會再有第二個如此奇怪的“組合”。

    不過,是什麼原因使他們來到此地,珍妮就不得而知了。

     暮色降臨時,珍妮突然被大河對岸傳來的俄國佬的叫喊聲吓了一跳。

    過了一會兒,順着他凝視的方向望去,珍妮驚恐地看見一條輪船上常備的小船兒正順流而下,進入河口。

    珍妮斷定,船上乘坐的肯定是“肯凱德号”上那些外出辦事的船員——一群沒有心肝的流氓、惡棍。