十三、摩洛神
關燈
小
中
大
尊牙雕xxxx,周圍銀有一圈寶石;在埃斯克姆大神的天宇一般蔴藍的帷幕間,睡着一條盤成一團的蟒蛇;面那些兇神惡煞在祭司們懷抱裡就像一些裹在搔褓之中的巨大嬰兒,腳跟都快碰到地面了。
随之面來的是一些下級神祇:薩明神,諸天之神;波爾神,聖山之神;澤布神,腐敗之袢;還有一些鄰國的或血緣相近的種族的神祇,如利比亞的伊亞已爾神,迦勒底的阿德拉姆萊什神,叙利亞人的基然神,還有面容姣美如處女卻用魚鲔爬行的黛塞托神,以及放在^柩台中央、火炬和發髮之間的塔穆茲的屍體。
為使蒼穹渚王成為太陽的臣仆,阻止他們特殊的威力妨礙太陽的勢力,人們揮舞着安在長杆頂瑞的各種顔色的金屬星辰,從黑色的納博神即水星之神,到醜陋的拉哈布神即鳄魚星座之神,無不齊備。
從月亮上墜落的隕石阿巴蒂,在以銀絲制成的投石器上旋轉;做成婦女生氇器形狀的小面包放在籃子裡由谷物女神的祭司們擡着;還有些人帶來了自己的吉祥物或護身符;被人遺忘的偶像又出現了;甚至連船舶上的神秘象征物也給拿來了,好像迦太基想集中在死亡與悲哀的思想裡。
在每頂聖幕前面都有一個人,頭上穩穩頂着一隻大缸,缸裡香煙氩氳。
到處飄浮着雲煙,在這一閉團煙霧裡依稀能夠辨認出帷幕、水晶墜子和聖幕上的剌繡。
聖幕很沉重,隻能緩緩行進。
車軸有時卡在路邊,信徒們趁機用衣服去接觸天神,然後當做聖物保存起來。
莫袼神的锕像繼續朝着8神廣場行進。
富豪們手持頂端有着綠玉球怖的節杖,從梅加拉郊鎮出發了;元老們頭戴冠冕,聚集在基尼西多;那些財玟主管、各省總耆、商人、土兵、水手和一大幫受雇操辦喪事的人,全都帶着自已官職的标志或職業用具,朝聖幕走去;那些聖幕由各廟的祭司們族擁着7了衛城3 他們都戴上了最華貴的飾物以表示對莫絡神的敬意。
鑽石在黑色的衣袍上閃閃發光,可是戒指卻總是從變瘦的手指上滑下來,^"一再也沒有比這個默默無言的人群更凄涼,他們的耳墜拍打着蒼白的臉龐,他們的金冠緊箍着由于極度絕望而皺緊額頭。
萸絡神終于到了廣場正中,他的祭司們用栅欄圍起一道圍牆隔開人群,他們自已則在它的腳下,環侍四周。
神廟的僧衆穿着紅棕色呢袍,在廟宇列柱下列隊站立;埃斯克姆神廟的僧衆穿着亞麻外套,戴着有杜鵑鳥頭的項鍊和尖頂法冠,站立在衛城的梯級上;梅爾克特神廟的僧衆身穿紫色上衣站立在西首;阿巴蒂神廟的僧衆身上纏繞着弗裡吉亞布匹站立在東首;排列在南而的是遍體文身的巫師,和披着縫補過的外套的專事嚎叫的人,④抻惡煞的住持,以及口銜死人骨頭以占蔔未來的伊多南人。
谷物女神廟的僧衆身穿藍袍謹慎地在薩特布街停住腳步,用梅加拉話低聲吟^着祭祀谷物女神的經文。
不時有一排#渾身赤裸的男子張着雙臂相互搭着腐膀來到廣場。
他們從胸膛深處發出一種嘶啞的、極其低沉的喊聲他們的眼珠緊盯着那巨大的神像,在塵埃中閃閃發亮,身子有節奏地一齊擺動着,像是同一個人在行動。
他們實在 太狂熱了,神廟的奴隸隻得用棍棒來維持秩序,讓他們趴在地上,睑貼着青鋼槻欄。
這時從廣場裡走過一個身穿白袍的人來。
他緩緩地穿過人叢,大家認出他是一個月神的祭司^"沙哈巴蘭大祭司。
于是噓聲四起,因為這天在所有的人心目中至髙無上的是男性專權的原則,月亮女祌被人忽視到了無人察覺月祌祭司缺席的地步。
等到大家看見他打開專供奉獻犧牲的人進出的栅欄門,就更是目瞪口呆了。
莫洛神的祭司們認為他是來侮辱他們的天神,便使勁珲舞手臂,想把他趕出去。
他們吃的是燔祭的祭肉,穿的是國王一樣的绛紅衣袍,頭戴三層金冠,大聲噓趕着這個@苦行而消瘦蒼白的閹人,他們的怒笑使他們像陽光一樣在昀脯上展開的黑胡子不停地麵動。
沙哈巴蘭沒有怍聲,繼續向前走去;他一步一步地穿過整個圍牆,來到巨大的神像下面,然後張開雙臂去摸神像的兩側,這是種表示莊嚴的禮拜禮節。
很久以來月神一直折磨着他,他因絕望或因沒有一個能完全滿足他的思考求索的神祇面終于決定皈依莫洛神。
大家被這種背教行為震驚了,紛紛議論不休,都覺得把人們的靈魂與一位寬厚仁慈的神祇聯系起來的最後一根紐帶已經斷了。
可是沙哙巴蘭由于受過宮刑不能參5纾神儀式。
那些披着紅袍的祭司把他逐出圍牆之外。
他走出來,又繼續圍着各廟的僧衆轉了一圈,于是這個從此沒有了自己崇拜的神衹的祭司便消失于人叢之中。
人們見他走來都紛紛閃開。
這時,用蘆荟、雪松、月桂點燃起來的火堆在神悚兩腿之間熊熊燃起。
神像長翅膀的尖端插在火焰之中,抹在身上的香脂像汗水一樣從青銅的四肢流倘下來。
腳踏着圓石闆,裹在黑紗裡的童男童女圍成一圈,毫不動彈,抻像長得出奇的胳膊直垂到他們頭上,仿怫要用雙手抓住這頂王冠帶上天去。
富彔、元老、婦女,整個人群都擠在僧衆後面和房頂的平台上。
漆成各種顔色的星星不再旋轉了,聖幕都安放在地上,香爐的香煙筆直地升上天宇,宛如一些巨大的樹木在藍天上展開青色樹枝。
有些人昏倒了,還有些人由于出神而變得癡呆僵硬。
大家胸中充擗無限的焦慮。
最後的嗜雜聲也一一^止,一一迦太基人屏住呼吸,完全沉浸在對恐怖場面的渴望中。
最後,莫洛神的大祭司用左手摸摸孩子的頭部,從他們額頭拔下一咎頭發'扔進火焰。
于是披着绛紅色鬥篷的祭司們便引吭高唱起聖敉來: "向你緻敬,太陽!陰陽兩界的君王,自己産生的創造者,父與母,父與子,神與女神,女神與神!"他們的歌聲淹沒在一齊響起的霎響中,這些樂器是為了掩蓋住當做犧牲品的童男童女的哭叫聲而演奏的。
舍米尼特八弦琴、埃諾爾十弦琴、内巴十二弦琴,一起吱吱呀呀、铮铮蓬蓬地發出震耳欲聾的響聲。
巨大的羊皮袋上豎滿樂管,發出尖銳的啪嗒聲;掄臂敲打的鈴鼓響起了低沉急促的鼓點;盡管号角吹得震天響,卻蓋不住像蝗蟲翅謗一樣不停拍打着的铙钹的喧聲。
神廟的奴隸們用一根長鈎拉開了神像身上的七層格子,在最髙的一層裝人面粉,在第二層放上兩隻斑鸠,在第三層放上一隻猴子,在第四層放上一頭公羊,在第五層放上?頭母羊,第六層因為沒有雄牛,隻好把一張從神廟拿來的鞣過的牛皮放進去。
第七層空看,張着大口。
在一切幵始之前,還應試一試神啄的兩隻胳膊。
在它的手指上系有一些細鍊,向上經肩膀在背後垂下,幾個人站在神像背後牽動這些細鍊,将它兩隻張開的手掌拉到與肘臂相齊的高度,兩隻手合泷來,在腹部一蹦一蹦地輕輕跳動了幾下。
樂隊停了下來,火焰呼呼直響。
莫洛神的大祭司們在大圓石闆上來回鍍着,審視着人群。
現在需要有人作出個人的犧牲,一種完全自願的奉獻,他将是能夠帶動别人的榜樣。
可是至今還^有人出頭露面,從栅攔通往祌像的七條小徑上空無一人。
于是為了鼓動百姓,祭司們從腰間拔出錐子劃破臉皮'他們把躺在外面地上的忠實信徒放進來,扔給他們一大包可怕的鐵器,每個人自己選擇自已願受的刑?^有人将一些鐵扡穿過雙乳,有人割開自己的臉賴,有人頭戴荊冠,然後他們手挽手地圍着那些童男童女組成-個更大的圓圈,有時擴大,有時縮小。
他們時而沖向圍榭,時面往後退去,反複不已,以這種令人頭暈目眩的動作和流血與喊聲把周圍的人群吸引進來。
漸漸地有人進來了,他們走到那些小徑的盡頭,将珍珠1金瓶、酒杯、燭台、自己的所有财富,全都扔進火裡;祭品越來越貴重,品種繁多。
最後,有個人搖搖晃晃地走了進來,他的臉因恐怖而變得極度蒼白醜陋,他把一個孩子推了下去;接着,隻見神像手裡捧着一小團黑色的東西,放進黑乎乎的大口裡。
祭司們俯身于大圓石闆邊上,——首慶柷死亡的歡樂和永恒的複活的贊敬轟然響起。
孩于們慢慢登上去,由于騰起的煙霧形成了許多高大的纖,遠遠看去他們就像是隐沒在雲端裡。
他們全都紋絲不動,手腕和腳踝都被捆住,包着他們的黑紗使他們什麼都看不見,也沒人能認出他們來。
哈米爾卡爾和莫鉻神的祭司們一樣披着一件紅抱,站在神像近旁,在它右腳腳趾前面。
第十四個孩子被帶過來時,大家都發覺哈米爾卡爾較為恐懼。
但他很快恢複了常态,抱着胳膊俯視地面。
在神像的另一邊,大祭司和他一樣紋絲不動。
他垂下戴着^述式法冠的腦袋,凝視着胸前鑲滿命運石的金髀,火光照在金陴上,映出彩虹似的亮光。
他臉色發白,神志昏亂。
哈米爾卡爾俯着額頭;他們兩人離火堆極近,外套不時地揚起來,撣着火焰。
神像的青銅胳膊越動越快,不再停歐。
每次放上一個孩子,莫洛神的祭司們都将手擱在孩子身上,以便把迦太基人的罪惡加到他頭上,一面大聲叫喚:"這不是人,是牛!"周圍的人應聲說:"是牛!是牛!"忠實的信徒們叫道:"主啊!吃吧!"普鉻塞耳皮娜女神的僧衆出于害怕,&根據迦太基的需要,響喃地念着咒語:"下雨吧!繁殖吧!" 作為祭品的童男童女剛到洞口就像一滴水掉到燒紅的鐵闆上一樣消失了,一股白煙在一片火紅的顔色中升起。
莫洛神的胃口越來越大,他還想要。
為了多給他一些,人們将孩子堆在神像手上,用一根粗鐵鍊捆住。
有些虔誠的信徒還想數一數孩子的數目,看看是否與陽曆年的日子相符,可是有人又放上去幾個孩子,在神像可怕的雙臂飛快動作中,根本無法分辨清楚有多少孩子。
就這樣持續了冉久,一直到晚上。
格子内壁的紅光變得幽喑了。
于是大家看見燃燒着的人肉。
有;I個人甚至相信認出了頭發、四肢和整個整個的軀體。
日落了,神像頭頂堆積着煙雲。
火堆現在已經沒有火焰了,隻剩下一堆金宇塔般的木炭,一直髙到祌像的膝蓋^神像渾身通紅,好像一個滿身血污的巨人,腦袋向後仰着,有點踉琮跄跎。
祭司們越忙,百姓們也越是狂熱。
充當祭品的童男童女人數越來越少,有些人喊叫饒了他們,另一些人叫道還增多一些。
站滿人的牆壁簡直要在這種哀号聲和充滿神秘呼喊聲中倒塌下來。
又有一批信徒拖着自己的孩子來到小路裡,孩子緊緊拉住他們不放,他們就毆打這些孩子,叫他們松手,并把他們交給披着猩紅鬥篷的僧侶。
有時候樂師們精疲力竭,停止奏樂;于是大家就聽見母親們的哭喊和人油滴在炭火上發出的嗤嗤聲。
那些喝了天仙子汁的人四腳着地圍着神像亂爬,發出老虎一般的吼聲;伊多南人在預蔔未來吉兇;虔誠的信徒張着割琺的嘴巴唱着贊歌;圍珊被擠塌了,人人都想獻出一份犧牲;^過去死過孩子的父親們往火裡扔孩子的模拟像、玩具和孩子的屍骨。
有些人舉着刀子朝别人撲去,大家自相殘殺起來。
神廟的奴隸用青銅壕箕收拾着棹在大圓石闆邊上的骨灰,然後把灰燼散向天空,使犧牲遍及全城,乃至星辰的區域。
這片巨大的喧聲和明亮的火光把蠻族人吸引到了城牆面前,他們爬到活動攻城塔的殘骸上眺望,無不驚得目瞪口呆。
随之面來的是一些下級神祇:薩明神,諸天之神;波爾神,聖山之神;澤布神,腐敗之袢;還有一些鄰國的或血緣相近的種族的神祇,如利比亞的伊亞已爾神,迦勒底的阿德拉姆萊什神,叙利亞人的基然神,還有面容姣美如處女卻用魚鲔爬行的黛塞托神,以及放在^柩台中央、火炬和發髮之間的塔穆茲的屍體。
為使蒼穹渚王成為太陽的臣仆,阻止他們特殊的威力妨礙太陽的勢力,人們揮舞着安在長杆頂瑞的各種顔色的金屬星辰,從黑色的納博神即水星之神,到醜陋的拉哈布神即鳄魚星座之神,無不齊備。
從月亮上墜落的隕石阿巴蒂,在以銀絲制成的投石器上旋轉;做成婦女生氇器形狀的小面包放在籃子裡由谷物女神的祭司們擡着;還有些人帶來了自己的吉祥物或護身符;被人遺忘的偶像又出現了;甚至連船舶上的神秘象征物也給拿來了,好像迦太基想集中在死亡與悲哀的思想裡。
在每頂聖幕前面都有一個人,頭上穩穩頂着一隻大缸,缸裡香煙氩氳。
到處飄浮着雲煙,在這一閉團煙霧裡依稀能夠辨認出帷幕、水晶墜子和聖幕上的剌繡。
聖幕很沉重,隻能緩緩行進。
車軸有時卡在路邊,信徒們趁機用衣服去接觸天神,然後當做聖物保存起來。
莫袼神的锕像繼續朝着8神廣場行進。
富豪們手持頂端有着綠玉球怖的節杖,從梅加拉郊鎮出發了;元老們頭戴冠冕,聚集在基尼西多;那些財玟主管、各省總耆、商人、土兵、水手和一大幫受雇操辦喪事的人,全都帶着自已官職的标志或職業用具,朝聖幕走去;那些聖幕由各廟的祭司們族擁着7了衛城3 他們都戴上了最華貴的飾物以表示對莫絡神的敬意。
鑽石在黑色的衣袍上閃閃發光,可是戒指卻總是從變瘦的手指上滑下來,^"一再也沒有比這個默默無言的人群更凄涼,他們的耳墜拍打着蒼白的臉龐,他們的金冠緊箍着由于極度絕望而皺緊額頭。
萸絡神終于到了廣場正中,他的祭司們用栅欄圍起一道圍牆隔開人群,他們自已則在它的腳下,環侍四周。
神廟的僧衆穿着紅棕色呢袍,在廟宇列柱下列隊站立;埃斯克姆神廟的僧衆穿着亞麻外套,戴着有杜鵑鳥頭的項鍊和尖頂法冠,站立在衛城的梯級上;梅爾克特神廟的僧衆身穿紫色上衣站立在西首;阿巴蒂神廟的僧衆身上纏繞着弗裡吉亞布匹站立在東首;排列在南而的是遍體文身的巫師,和披着縫補過的外套的專事嚎叫的人,④抻惡煞的住持,以及口銜死人骨頭以占蔔未來的伊多南人。
谷物女神廟的僧衆身穿藍袍謹慎地在薩特布街停住腳步,用梅加拉話低聲吟^着祭祀谷物女神的經文。
不時有一排#渾身赤裸的男子張着雙臂相互搭着腐膀來到廣場。
他們從胸膛深處發出一種嘶啞的、極其低沉的喊聲他們的眼珠緊盯着那巨大的神像,在塵埃中閃閃發亮,身子有節奏地一齊擺動着,像是同一個人在行動。
他們實在 太狂熱了,神廟的奴隸隻得用棍棒來維持秩序,讓他們趴在地上,睑貼着青鋼槻欄。
這時從廣場裡走過一個身穿白袍的人來。
他緩緩地穿過人叢,大家認出他是一個月神的祭司^"沙哈巴蘭大祭司。
于是噓聲四起,因為這天在所有的人心目中至髙無上的是男性專權的原則,月亮女祌被人忽視到了無人察覺月祌祭司缺席的地步。
等到大家看見他打開專供奉獻犧牲的人進出的栅欄門,就更是目瞪口呆了。
莫洛神的祭司們認為他是來侮辱他們的天神,便使勁珲舞手臂,想把他趕出去。
他們吃的是燔祭的祭肉,穿的是國王一樣的绛紅衣袍,頭戴三層金冠,大聲噓趕着這個@苦行而消瘦蒼白的閹人,他們的怒笑使他們像陽光一樣在昀脯上展開的黑胡子不停地麵動。
沙哈巴蘭沒有怍聲,繼續向前走去;他一步一步地穿過整個圍牆,來到巨大的神像下面,然後張開雙臂去摸神像的兩側,這是種表示莊嚴的禮拜禮節。
很久以來月神一直折磨着他,他因絕望或因沒有一個能完全滿足他的思考求索的神祇面終于決定皈依莫洛神。
大家被這種背教行為震驚了,紛紛議論不休,都覺得把人們的靈魂與一位寬厚仁慈的神祇聯系起來的最後一根紐帶已經斷了。
可是沙哙巴蘭由于受過宮刑不能參5纾神儀式。
那些披着紅袍的祭司把他逐出圍牆之外。
他走出來,又繼續圍着各廟的僧衆轉了一圈,于是這個從此沒有了自己崇拜的神衹的祭司便消失于人叢之中。
人們見他走來都紛紛閃開。
這時,用蘆荟、雪松、月桂點燃起來的火堆在神悚兩腿之間熊熊燃起。
神像長翅膀的尖端插在火焰之中,抹在身上的香脂像汗水一樣從青銅的四肢流倘下來。
腳踏着圓石闆,裹在黑紗裡的童男童女圍成一圈,毫不動彈,抻像長得出奇的胳膊直垂到他們頭上,仿怫要用雙手抓住這頂王冠帶上天去。
富彔、元老、婦女,整個人群都擠在僧衆後面和房頂的平台上。
漆成各種顔色的星星不再旋轉了,聖幕都安放在地上,香爐的香煙筆直地升上天宇,宛如一些巨大的樹木在藍天上展開青色樹枝。
有些人昏倒了,還有些人由于出神而變得癡呆僵硬。
大家胸中充擗無限的焦慮。
最後的嗜雜聲也一一^止,一一迦太基人屏住呼吸,完全沉浸在對恐怖場面的渴望中。
最後,莫洛神的大祭司用左手摸摸孩子的頭部,從他們額頭拔下一咎頭發'扔進火焰。
于是披着绛紅色鬥篷的祭司們便引吭高唱起聖敉來: "向你緻敬,太陽!陰陽兩界的君王,自己産生的創造者,父與母,父與子,神與女神,女神與神!"他們的歌聲淹沒在一齊響起的霎響中,這些樂器是為了掩蓋住當做犧牲品的童男童女的哭叫聲而演奏的。
舍米尼特八弦琴、埃諾爾十弦琴、内巴十二弦琴,一起吱吱呀呀、铮铮蓬蓬地發出震耳欲聾的響聲。
巨大的羊皮袋上豎滿樂管,發出尖銳的啪嗒聲;掄臂敲打的鈴鼓響起了低沉急促的鼓點;盡管号角吹得震天響,卻蓋不住像蝗蟲翅謗一樣不停拍打着的铙钹的喧聲。
神廟的奴隸們用一根長鈎拉開了神像身上的七層格子,在最髙的一層裝人面粉,在第二層放上兩隻斑鸠,在第三層放上一隻猴子,在第四層放上一頭公羊,在第五層放上?頭母羊,第六層因為沒有雄牛,隻好把一張從神廟拿來的鞣過的牛皮放進去。
第七層空看,張着大口。
在一切幵始之前,還應試一試神啄的兩隻胳膊。
在它的手指上系有一些細鍊,向上經肩膀在背後垂下,幾個人站在神像背後牽動這些細鍊,将它兩隻張開的手掌拉到與肘臂相齊的高度,兩隻手合泷來,在腹部一蹦一蹦地輕輕跳動了幾下。
樂隊停了下來,火焰呼呼直響。
莫洛神的大祭司們在大圓石闆上來回鍍着,審視着人群。
現在需要有人作出個人的犧牲,一種完全自願的奉獻,他将是能夠帶動别人的榜樣。
可是至今還^有人出頭露面,從栅攔通往祌像的七條小徑上空無一人。
于是為了鼓動百姓,祭司們從腰間拔出錐子劃破臉皮'他們把躺在外面地上的忠實信徒放進來,扔給他們一大包可怕的鐵器,每個人自己選擇自已願受的刑?^有人将一些鐵扡穿過雙乳,有人割開自己的臉賴,有人頭戴荊冠,然後他們手挽手地圍着那些童男童女組成-個更大的圓圈,有時擴大,有時縮小。
他們時而沖向圍榭,時面往後退去,反複不已,以這種令人頭暈目眩的動作和流血與喊聲把周圍的人群吸引進來。
漸漸地有人進來了,他們走到那些小徑的盡頭,将珍珠1金瓶、酒杯、燭台、自己的所有财富,全都扔進火裡;祭品越來越貴重,品種繁多。
最後,有個人搖搖晃晃地走了進來,他的臉因恐怖而變得極度蒼白醜陋,他把一個孩子推了下去;接着,隻見神像手裡捧着一小團黑色的東西,放進黑乎乎的大口裡。
祭司們俯身于大圓石闆邊上,——首慶柷死亡的歡樂和永恒的複活的贊敬轟然響起。
孩于們慢慢登上去,由于騰起的煙霧形成了許多高大的纖,遠遠看去他們就像是隐沒在雲端裡。
他們全都紋絲不動,手腕和腳踝都被捆住,包着他們的黑紗使他們什麼都看不見,也沒人能認出他們來。
哈米爾卡爾和莫鉻神的祭司們一樣披着一件紅抱,站在神像近旁,在它右腳腳趾前面。
第十四個孩子被帶過來時,大家都發覺哈米爾卡爾較為恐懼。
但他很快恢複了常态,抱着胳膊俯視地面。
在神像的另一邊,大祭司和他一樣紋絲不動。
他垂下戴着^述式法冠的腦袋,凝視着胸前鑲滿命運石的金髀,火光照在金陴上,映出彩虹似的亮光。
他臉色發白,神志昏亂。
哈米爾卡爾俯着額頭;他們兩人離火堆極近,外套不時地揚起來,撣着火焰。
神像的青銅胳膊越動越快,不再停歐。
每次放上一個孩子,莫洛神的祭司們都将手擱在孩子身上,以便把迦太基人的罪惡加到他頭上,一面大聲叫喚:"這不是人,是牛!"周圍的人應聲說:"是牛!是牛!"忠實的信徒們叫道:"主啊!吃吧!"普鉻塞耳皮娜女神的僧衆出于害怕,&根據迦太基的需要,響喃地念着咒語:"下雨吧!繁殖吧!" 作為祭品的童男童女剛到洞口就像一滴水掉到燒紅的鐵闆上一樣消失了,一股白煙在一片火紅的顔色中升起。
莫洛神的胃口越來越大,他還想要。
為了多給他一些,人們将孩子堆在神像手上,用一根粗鐵鍊捆住。
有些虔誠的信徒還想數一數孩子的數目,看看是否與陽曆年的日子相符,可是有人又放上去幾個孩子,在神像可怕的雙臂飛快動作中,根本無法分辨清楚有多少孩子。
就這樣持續了冉久,一直到晚上。
格子内壁的紅光變得幽喑了。
于是大家看見燃燒着的人肉。
有;I個人甚至相信認出了頭發、四肢和整個整個的軀體。
日落了,神像頭頂堆積着煙雲。
火堆現在已經沒有火焰了,隻剩下一堆金宇塔般的木炭,一直髙到祌像的膝蓋^神像渾身通紅,好像一個滿身血污的巨人,腦袋向後仰着,有點踉琮跄跎。
祭司們越忙,百姓們也越是狂熱。
充當祭品的童男童女人數越來越少,有些人喊叫饒了他們,另一些人叫道還增多一些。
站滿人的牆壁簡直要在這種哀号聲和充滿神秘呼喊聲中倒塌下來。
又有一批信徒拖着自己的孩子來到小路裡,孩子緊緊拉住他們不放,他們就毆打這些孩子,叫他們松手,并把他們交給披着猩紅鬥篷的僧侶。
有時候樂師們精疲力竭,停止奏樂;于是大家就聽見母親們的哭喊和人油滴在炭火上發出的嗤嗤聲。
那些喝了天仙子汁的人四腳着地圍着神像亂爬,發出老虎一般的吼聲;伊多南人在預蔔未來吉兇;虔誠的信徒張着割琺的嘴巴唱着贊歌;圍珊被擠塌了,人人都想獻出一份犧牲;^過去死過孩子的父親們往火裡扔孩子的模拟像、玩具和孩子的屍骨。
有些人舉着刀子朝别人撲去,大家自相殘殺起來。
神廟的奴隸用青銅壕箕收拾着棹在大圓石闆邊上的骨灰,然後把灰燼散向天空,使犧牲遍及全城,乃至星辰的區域。
這片巨大的喧聲和明亮的火光把蠻族人吸引到了城牆面前,他們爬到活動攻城塔的殘骸上眺望,無不驚得目瞪口呆。