十二、引水渠
關燈
小
中
大
他。
他們認出了他的長胡子,于是把其他人都叫了過來。
他仰面躺着,又臂貼緊身體,膝蓋夾攏,看上去像個準備下葬的死人。
然而他消瘦的肋骨還在一起一伏,而他的眼睛在異常蒼白的臉上睜着,叫人難以忍受。
蠻族人起初都十分驚訝地打量着他。
自從他被扔進大坑以來,大家幾乎遺忘了他;他們因往昔的記憶而局促不安,和他保持了一段距離,不敢去碰他^ 可是站在後面的人卻在議論紛紛,相互推讓。
結果一個加拉芒特人穿過人叢走出來,手裡揮舞着一把鐮刀;大家都懂得他的用意,他們的臉漲紅了,感到羞恥,就大聲喊道-"對!對! 那個拿着鐮刀的人走到吉斯孔跟前,抓住他的腦袋,按住自己的膝蓋上,飛快地鋸起來。
腦袋掉了下夾,兩股鮮血在塵土中沖出了一個窟豳。
查爾薩斯撲到那顆1&袋上,然後比豹子還要輕捷地奔向迦太基人的營盤。
等到他跑到山腰上時,他從懷裡掏出吉斯孔的頭額,抓住他的胡子,胳膊飛快地轉了幾轉,一一那顆腦袋被扔了出去,劃出一道長長的弧線,落在布匿軍隊的工事後面不見了。
過了不久,營棚上面豎起兩面相互交叉的軍旗,這是要求交還屍苜的約定記号。
于是四名因胸瞠寬阖而被選中的傳令兵,帶着大喇叭走近敵營,他們通過青锏号簡宣稱,從今以後在迦太基人和蠻族人之間再也不講信義、慈悲、天神,他們事先就拒絕任何談判,談判代表将一律砍手逋回。
緊接着史本迪于期就被派逭出使伊博-紮裡特,獲取糧食。
那個推羅人城市當晚就把糧草運來了。
狼吞虎咽地飽笮了一頓。
然後,等他們體力恢複之後,就迅速收拾起劫後的行李和殘缺不全的武器;女人聚在中間。
于是他們不顧在他們身後哭号的傷員,沿着海岸快步走去,就像一群狼漸漸遠去。
他們朝着伊博-紮黾特進軍,決心拿下這座城,因為他們需要一座城市。
哈米爾卡爾遠遠望見們的離去,大失所望,盡管他看見他們在自己面前逃跑也感到驕傲。
他本來應該立即以幾支生力軍去攻打他們!隻要再有這樣一天,戰争就能結束!如果拖延下去,他們回來時變得更加強大,提爾諸城會和他們聯合起來。
他對戰敗昔的寬大沒有起到任何作用,他決心從此對他們不再憐憫。
當晚,他給元老院送去一頭駱駝,載滿從被殺死的蠻族士兵手腕上搜羅來的手镯,外加一些可怕的威脅,命令元老院馬上給他派遣一支軍隊來。
人家早^以為他完蛋了,因此在聽到他的捷報時鄞驚駭甚至害怕起來。
神衣重新歸來,也含糊其辭地向大家宣布了,這使哈米爾卡爾的勝利更加近乎奇迹。
這樣,衆神和迦太基的力量似乎屬他所有。
他的政敵們沒有一個敢于口出抱怨式指責。
由于一些人的狂熱和另一些人的旭小,一支五千人的軍隊在規定期限以前就準備妥當了。
這支新軍迅速趕到了烏提卡,從後面支援執政官;同時三千精兵由戰艦送到伊波-紮裡特登陸,去擊退蠻族人的進攻。
阿農接受了這支軍隊的指揮權,但他把軍隊交給他的副手馬格達喿,自己指揮水陸部隊,因為他已經不能承受轎子的顛簸。
他的麻風病蝕掉了他的嘴唇和鼻翼,在他臉上留了個大洞,十步幵外就能看到他的噪子眼。
他知道自己醜陋不堪,便像婦女們的頭上蒙了一塊面紗。
伊博-紮裡特對他的要求根本不加理會,也不理會蠻族人要求;可是每天早晨,居民們都用籃子給他們缒下食物來,并且從城樓裡向他們喊活,對于不能滿足共和國的請求原諒,并懇求他們離開伊波-紮裡特。
他們還給停泊在海上的迦太基人打信号,表達了同樣的請求。
漢諾隻管封锬住港口,并不冒險進攻。
然而他說服了伊波-紮裡特的法宮們接納三百名士兵進城。
随後他朝葡萄岬駛去,繞一個大圈去包圍蠻族人。
這樣的行動很不妥當,甚至是危險的。
他的嫉妒心使他不願意去援助執政官,他逮捕哈米爾卡爾的密探,妨礙他的所有計劃,危害他的整個事業。
最後,哈術爾卡爾寫信給元老院要他們召回阿農,于是阿農回到了迦太基,對元老們在哈米爾卡爾面前低三下四,以及哈米爾卡爾的一意孤行表示憤怒。
因而人們在抱有極大希望之後,又陷于一個更糟的處堍中,但是大家都盡量不去想它,甚至根本閉口不談。
似乎倒黴還不夠,大家又得知撒了島上的雇傭兵把他們的将軍釘上了十字架。
把各處要塞都占領了,到處屠殺迦南種族的人。
羅馬人威脅迦太基共和國,如不繳納一千二百塔蘭并割讓撒丁全島,就立刻開戰,羅馬人已經同意與蠻埃人結盟,并給他們輸送了面粉和幹肉的平底船。
迦太基人追擊這些船隻,俘獲了五百人;可是三天以後從比紮塞鈉出發給迦太基運送糧食的一個艦隊,卻遇到風暴沉沒了。
很顯然天神也反對迦太基了。
于是,伊波-紮裡特的居民借口發生黉報,将阿農的三百名士兵騙上城牆;然後他們突然發動襲擊,抓住他們的睫,把他钔一下子扔出城埯。
有幾個沒有跌死的也被追趕得投海淹死了。
烏提卡也不得不忍受迦太棊士兵的侵擾,因為馬格達桑也像阿農一樣行事,他不顧哈米爾卡爾的勸說,遵照漢諾的命令包圍了這座城市。
烏提卡居民給這些士兵喝浸過曼德拉葶的酒,然後趁他們熟睡殺個幹淨。
蠻族人也同時來到,馬格達桑狼狽逃跑。
城門都打讦了,那以後這兩座推羅人城市對蠻族人一直忠心,而對他們原來的盟幫卻表現出無比仇恨。
他們對布匿陣營的背叛是對其他民族的一個忠告、一個榜樣、獲得解放的希望死灰夏燃了。
那些猶豫不決的民族不再動描,大局動搖了!執政官得知這一切,不再期待任何援助,他現在是敗局已定無可挽回了。
他立即遣回納爾阿瓦,讓他去守住他王國的疆界。
他自己則決定回到迦太基招募士兵,重新開戰。
駐紮在伊波-紮裡特的蠻族人遠遠望見他的部隊開下山來。
迦太基人究竟要去哪雖?他們大柢是受着饑餓的驅趕,由于不堪忍受這種痛苦,盡管兵力薄弱,還是前來和他們交 戰。
可是他們的右轉:他們逃跑了!要追上他們,全部殲滅!蠻族人都沖上前去追趕他們。
迦太基人被大河擋住了去路。
這一次,河面十分寬闊,西風也沒有刮過。
有些人遊了
他們認出了他的長胡子,于是把其他人都叫了過來。
他仰面躺着,又臂貼緊身體,膝蓋夾攏,看上去像個準備下葬的死人。
然而他消瘦的肋骨還在一起一伏,而他的眼睛在異常蒼白的臉上睜着,叫人難以忍受。
蠻族人起初都十分驚訝地打量着他。
自從他被扔進大坑以來,大家幾乎遺忘了他;他們因往昔的記憶而局促不安,和他保持了一段距離,不敢去碰他^ 可是站在後面的人卻在議論紛紛,相互推讓。
結果一個加拉芒特人穿過人叢走出來,手裡揮舞着一把鐮刀;大家都懂得他的用意,他們的臉漲紅了,感到羞恥,就大聲喊道-"對!對! 那個拿着鐮刀的人走到吉斯孔跟前,抓住他的腦袋,按住自己的膝蓋上,飛快地鋸起來。
腦袋掉了下夾,兩股鮮血在塵土中沖出了一個窟豳。
查爾薩斯撲到那顆1&袋上,然後比豹子還要輕捷地奔向迦太基人的營盤。
等到他跑到山腰上時,他從懷裡掏出吉斯孔的頭額,抓住他的胡子,胳膊飛快地轉了幾轉,一一那顆腦袋被扔了出去,劃出一道長長的弧線,落在布匿軍隊的工事後面不見了。
過了不久,營棚上面豎起兩面相互交叉的軍旗,這是要求交還屍苜的約定記号。
于是四名因胸瞠寬阖而被選中的傳令兵,帶着大喇叭走近敵營,他們通過青锏号簡宣稱,從今以後在迦太基人和蠻族人之間再也不講信義、慈悲、天神,他們事先就拒絕任何談判,談判代表将一律砍手逋回。
緊接着史本迪于期就被派逭出使伊博-紮裡特,獲取糧食。
那個推羅人城市當晚就把糧草運來了。
狼吞虎咽地飽笮了一頓。
然後,等他們體力恢複之後,就迅速收拾起劫後的行李和殘缺不全的武器;女人聚在中間。
于是他們不顧在他們身後哭号的傷員,沿着海岸快步走去,就像一群狼漸漸遠去。
他們朝着伊博-紮黾特進軍,決心拿下這座城,因為他們需要一座城市。
哈米爾卡爾遠遠望見們的離去,大失所望,盡管他看見他們在自己面前逃跑也感到驕傲。
他本來應該立即以幾支生力軍去攻打他們!隻要再有這樣一天,戰争就能結束!如果拖延下去,他們回來時變得更加強大,提爾諸城會和他們聯合起來。
他對戰敗昔的寬大沒有起到任何作用,他決心從此對他們不再憐憫。
當晚,他給元老院送去一頭駱駝,載滿從被殺死的蠻族士兵手腕上搜羅來的手镯,外加一些可怕的威脅,命令元老院馬上給他派遣一支軍隊來。
人家早^以為他完蛋了,因此在聽到他的捷報時鄞驚駭甚至害怕起來。
神衣重新歸來,也含糊其辭地向大家宣布了,這使哈米爾卡爾的勝利更加近乎奇迹。
這樣,衆神和迦太基的力量似乎屬他所有。
他的政敵們沒有一個敢于口出抱怨式指責。
由于一些人的狂熱和另一些人的旭小,一支五千人的軍隊在規定期限以前就準備妥當了。
這支新軍迅速趕到了烏提卡,從後面支援執政官;同時三千精兵由戰艦送到伊波-紮裡特登陸,去擊退蠻族人的進攻。
阿農接受了這支軍隊的指揮權,但他把軍隊交給他的副手馬格達喿,自己指揮水陸部隊,因為他已經不能承受轎子的顛簸。
他的麻風病蝕掉了他的嘴唇和鼻翼,在他臉上留了個大洞,十步幵外就能看到他的噪子眼。
他知道自己醜陋不堪,便像婦女們的頭上蒙了一塊面紗。
伊博-紮裡特對他的要求根本不加理會,也不理會蠻族人要求;可是每天早晨,居民們都用籃子給他們缒下食物來,并且從城樓裡向他們喊活,對于不能滿足共和國的請求原諒,并懇求他們離開伊波-紮裡特。
他們還給停泊在海上的迦太基人打信号,表達了同樣的請求。
漢諾隻管封锬住港口,并不冒險進攻。
然而他說服了伊波-紮裡特的法宮們接納三百名士兵進城。
随後他朝葡萄岬駛去,繞一個大圈去包圍蠻族人。
這樣的行動很不妥當,甚至是危險的。
他的嫉妒心使他不願意去援助執政官,他逮捕哈米爾卡爾的密探,妨礙他的所有計劃,危害他的整個事業。
最後,哈術爾卡爾寫信給元老院要他們召回阿農,于是阿農回到了迦太基,對元老們在哈米爾卡爾面前低三下四,以及哈米爾卡爾的一意孤行表示憤怒。
因而人們在抱有極大希望之後,又陷于一個更糟的處堍中,但是大家都盡量不去想它,甚至根本閉口不談。
似乎倒黴還不夠,大家又得知撒了島上的雇傭兵把他們的将軍釘上了十字架。
把各處要塞都占領了,到處屠殺迦南種族的人。
羅馬人威脅迦太基共和國,如不繳納一千二百塔蘭并割讓撒丁全島,就立刻開戰,羅馬人已經同意與蠻埃人結盟,并給他們輸送了面粉和幹肉的平底船。
迦太基人追擊這些船隻,俘獲了五百人;可是三天以後從比紮塞鈉出發給迦太基運送糧食的一個艦隊,卻遇到風暴沉沒了。
很顯然天神也反對迦太基了。
于是,伊波-紮裡特的居民借口發生黉報,将阿農的三百名士兵騙上城牆;然後他們突然發動襲擊,抓住他們的睫,把他钔一下子扔出城埯。
有幾個沒有跌死的也被追趕得投海淹死了。
烏提卡也不得不忍受迦太棊士兵的侵擾,因為馬格達桑也像阿農一樣行事,他不顧哈米爾卡爾的勸說,遵照漢諾的命令包圍了這座城市。
烏提卡居民給這些士兵喝浸過曼德拉葶的酒,然後趁他們熟睡殺個幹淨。
蠻族人也同時來到,馬格達桑狼狽逃跑。
城門都打讦了,那以後這兩座推羅人城市對蠻族人一直忠心,而對他們原來的盟幫卻表現出無比仇恨。
他們對布匿陣營的背叛是對其他民族的一個忠告、一個榜樣、獲得解放的希望死灰夏燃了。
那些猶豫不決的民族不再動描,大局動搖了!執政官得知這一切,不再期待任何援助,他現在是敗局已定無可挽回了。
他立即遣回納爾阿瓦,讓他去守住他王國的疆界。
他自己則決定回到迦太基招募士兵,重新開戰。
駐紮在伊波-紮裡特的蠻族人遠遠望見他的部隊開下山來。
迦太基人究竟要去哪雖?他們大柢是受着饑餓的驅趕,由于不堪忍受這種痛苦,盡管兵力薄弱,還是前來和他們交 戰。
可是他們的右轉:他們逃跑了!要追上他們,全部殲滅!蠻族人都沖上前去追趕他們。
迦太基人被大河擋住了去路。
這一次,河面十分寬闊,西風也沒有刮過。
有些人遊了