一、大宴

關燈
花間/'她那薄薄的鼻翼顫動着,指甲用力地摳着胸前的寶石,神色黯淡,繼續說道: "可憐的迦太基啊!可憐的城^!你已經失去了那些保衛你的壯士了,他們曾經渡海征戰,為你在大海的彼岸建立神廟。

    從前,所有的邦國都像衆星捧月般地簇擁着你,大海的原野在你船槳的耕耘下搖晃着豐硯的牧成。

    " 于是,她歌唱起西頓人的神祇,她的祖先麥加爾特的業績來。

     她歌唱了麥加爾特攀登艾爾斯福尼亞的群山,遊曆阿特蘇斯和為蛇後複仇、讨伐瑪錫薩巴勒的故事: 1'他在樹林裡追趕女妖,女妖的尾巴像一條銀溪在敗葉上起伏蜿蜒;他來到一片草地,有幾個人身龍尾的女人驟攏在一堆篝火旁;直立在尾巴上,如血裉的月亮熠耀着光輝,周圍是一圈滲白的月暈,她們血紅的舌頭分得像魚叉,仲得很長,直到篝火邊上才卷曲起來。

    " 接着,薩朗波又講述麥加爾特怎樣将瑪錫薩巴勒打敗,把他的頭割下挂在船頭;"毎當^乂打來,他的頭就會被水浸透,太陽使它不會朽爛,變得硬如黃金。

    然而他的眼中常含淚水,淚珠滾滾,滴落水中,這些故事都是用迦南的一種古老方言演唱的,那些蠻族人都無法理解。

    他們尋思着,她這樣邊唱邊做出可怕的手勢是什麼寓意?他們站到她周圍的桌上,床上,爬到埃及無花果樹上,張大嘴巴,伸長脖子,試圖搞清楚這些神神秘秘的故事,這些故事透過諸神譜系的迷霧,猶如雲中幽靈一般在他們想象中遊蕩。

     能聽懂她的歌謠的隻有淨身祭司。

    他們皺巴巴的手置于琴弦上,不停瀕抖,不時彈出一聲悲涼的和弦:他們比老太婆還要衰弱,神秘的激情和對周圍士兵的恐懼使他們渾身顫抖。

    那些蠻兵并不理會他們,隻是一心一意聽着少女歌唱, 有位年輕的努米底亞首領看得最着迷,他坐在軍官席上,本族士兵簇擁着他。

    他腰間插滿标槍,髮間用皮帶系着寬大的披風,被頂起一個鼓包,他的臉被寬大的披風遮在陰影中,隻能看見他那雙目不轉視、熾熱如火的眼睛。

    他來出席宴會完全是由于湊巧,他父親送他來巴爾卡府上住上一段時間,是按照諸王的規矩,把兒子送到名門大家準備締結姻親。

    納哈代斯在這裡住了半年,還沒有見過薩朗波一而。

    他蹲在席間,胡須朝着他那些标搶的槍杆紮煞開來,鼻孔鼓起,仔細端詳着她,活像是一隻筠在竹叢裡的豹子。

     酒席的另一邊坐着個身材高大,有一頭短而鬈曲的黑發的利比亞人。

    他隻穿一件短铠甲,铠甲的青銅甲片刮破了绛紅的床褥。

    朐毛中間通着飾有銀月的項鍊,臉上狨有血污。

     他用左手支着腦袋,咧開大嘴微笑着。

     薩朗波不再唱頌神的歌曲,她用那些蠻族人各家的方言土語對他們說話,平息他們的怒氣,這正是她作為女性的精細之處。

    她對希^人說希臘語,又對利古裡亞人、坎帕尼亞人、黑人說他們的家鄉話,使每個人都聽到鄉音。

    她回憶迦太基的往事,讴歌當年與羅馬人的戰争,他們都鼓起掌來。

    她見到刀光劍影,益發激情澎湃,張開雙臂,高聲呼喚。

    她手中的琴掉到地上,沉默下來,雙手按住心口,閉上眼睛感受所有在場男子的澉動情緒。

     利比亞人馬托向她欠身。

    她不覺走過去,滿懷驕傲與感激往一個金杯裡1頃上長長的一注酒,表示與雇傭兵們和解。

    "喝吧!"她說。

     他舉起金杯,端到唇邊。

    這時一個高盧人拍了一下他的肩膀,抻色快活地闬本國話開了幾勻玩笑。

    他正是剛才被吉斯孔打昏的那個人。

    史本迪于斯就在附近,他首當其沖為他們翻譯。

     "說吧!"馬托說。

     "神明保佑你,你要發财了。

    什麼時候舉行婚禮呢?""什麼婚禮?" "你的婚禮呀!"高盧人說,"在我們老家,如果有個女人請當兵的喝酒,就表明她願意和他睡覺。

    " 他餘音未盡,納哈代漸便暴跳起來,從腰間抽出一支标槍,左腳登住桌沿,朝馬托仍去。

     标槍在杯盞間嗖地一聲掠過,刺穿了利比亞人的胳膊,把胳賻牢牢釘在桌布上。

    力量之大,使槍杆在空氣中顫動不止。

     馬托立即把标槍拔了出來,但他沒有武器,又赤裸着身子。

    最後,他雙手舉起擺滿酒菜的矮桌,隔着跑到他倆之間勸架的人群,朝納哈伐斯扔去。

    士兵和努米底亞人亂作一困,劍都拔不出來。

    馬托用腦袋使勁撞開一條路來。

    等他再冶起頭,納哈伐斯早已奎無琮迹。

    他用目光四下搜尋,薩朗波也已走了。

     他把目光移向宮殿,看到頂層那扇正在關閉的有十字的朱紅大門,便沖了過去。

     隻見他在梯級的船首間飛馳,接着又出現在那三道樓梯上,一直跑到朱紅大門面前,用身子撞着門。

    上氣不接下氣,倚在牆上,以免栽下來。

     有人始終跟在他的身後,宮殿的拐角擋住了宴席的燈火,在黑暗中,他認出那人是史本廸于斯。

     "滾開!"他說。

     那奴隸沒有答話,他用牙齒撕開内衣,然後跪在馬托身邊,十分小心地抓着他的胳膊,在黑暗中摸索着尋找他的傷 穿梭于雲間的月亮撖下一片亮光,史本廸于斯看到馬托的胳膊上有個張幵的傷口。

    他把從内心撕下的布條替他包紮,馬托卻焦躁地說:"别管我!别管我!" "喚!那可不行!"奴隸答道,"是你從地牢中救出『我,我就屬子你了!你是我的主人!我該聽從你的吩咐!" 馬托貼着牆繞平台走了一圈。

    走一步,聽一圻,還不時的透過鍍金的蘆葦葉形裝飾的镂空,窺視那些寂靜無人的房間。

    &後,他面帶失