第十三章 小矮人的拒絕

關燈
莉,你和我,主要感到自己的身體和四肢由僵硬變成柔軟了。

    你們年輕人不會明白的。

    我們可停止感到衰老了。

    ” “說我們是年輕人,真是的!”吉爾說,“我可不相信你們兩位在這兒究竟确實比我們老多少。

    ” “如果我們現在不老,以前我們确是老過的。

    ”波莉夫人說。

    “那麼,你們到了這兒發生過什麼事情?”尤斯塔斯問道。

     “哦,”彼得說,“好久(至少我覺得時間很長)沒有發生什麼事情。

    然後,門打開了——” “門嗎?”蒂蓮說。

     “是的,”彼得道,“你進來的門——或者是出去的門。

    你忘記了嗎?” “門在哪兒?” “瞧。

    ”彼得說,而且用手指了一指。

     蒂蓮瞧瞧,他看見了你能想像得到的最古怪最可笑的東西。

    隻不過是幾碼之外,陽光下看得清清楚楚的,矗立着一個粗糙的木門,木門的周圍,是門口的一個框架:沒有其他東西,沒有牆,沒有屋頂。

    他向門走去,給弄糊塗了,其他的人跟着他,瞧他會做出什麼舉動來。

    他繞到門的那一邊去。

    但從那一邊看起來,還是一模一樣:他仍舊是在戶外野地裡,時間仍是夏天的早晨。

    門是簡單明了地兀自矗立着,仿佛一棵樹木似的生長在那兒。

     “公正的閣下,”蒂蓮對至尊王說,“這是一大奇迹。

    ” “這就是你五分鐘以前跟那卡樂門軍人一同踏進去的那個門啊。

    ”彼得微笑着說道。

     “然而,難道我不是從樹林出來後進入馬廄的嗎?而這個門仿佛是個不知從哪兒通哪兒的門。

    ” “看來你是繞這門走了一圈,”彼得說,“但,你且把眼睛湊在兩塊木闆之間有條縫的地方,透過裂縫望出去看看吧。

    蒂蓮把眼睛湊在裂縫上。

    起初他什麼也看不見,隻看見一片黑暗。

    稍後他的眼睛習慣了,就看見了即将熄滅的篝火的暗紅色的火光,篝火上方黑暗天空裡的繁星。

    接着他看見了在篝火和他之間往來走動或站着的黑色形體:他聽得見他們在說話,他們的聲音就跟那些卡樂門士兵的聲音一個樣兒。

    所以他就知道他正透過馬廄的門往外望到了他剛打過最後一仗的燈柱野林上的一片黑暗。

    士兵們正讨論着是否要進去找找“泰坎”利什達(但沒有人肯去辦這事)或者幹脆放火燒掉馬廄。

     他重新環顧四周,他簡直沒法兒相信自己的眼睛。

    頭上是蔚藍的天空,芳草萋萋的鄉村朝着四面八方連綿延伸,直至他看得見的遠方,而他的新朋友都在他的周圍哈哈大笑。

    “如此看來,”蒂蓮微笑着說道,“從内部看到的馬廄和從外部看到的馬廄是兩個不同的地方。

    ” “是的,”迪格雷勳爵說道,“馬廄的内部比它的外部大。

    ”“是的,”女王露茜說,“在我們的世界上也是這樣的:一個馬廄,一旦裡邊兒裝了點東西,就比我們整個兒世界大了。

    ”這是她第一次說話,從她聲音的顫動裡,蒂蓮現在知道其所以然了。

    她對這兒的一切事物,比其他人的感受都要深得多。

    她快樂得說不出話來。

    他要聽她再說話,所以他說道:“如蒙同意,女士,請講下去吧。

    請把你整個冒險過程講給我聽吧。

    ” “震蕩和嘈雜喧鬧之後,”露茜說,“我們發現自己來到這兒了。

    像你一樣,我們在門口感到驚奇。

    然後是門第一次打開了(開門時我們從門口望到了一
0.059847s