第一章 卧室裡的畫
關燈
小
中
大
是黑的,所以這樣打扮的效果非常醒目。
)老鼠的左爪擱在一把幾乎跟尾巴一樣長的寶劍的柄上。
它在晃蕩的甲闆上莊嚴地慢慢走來,居然四平八穩,态度也很優雅。
露茜和愛德蒙一下子就認出它來了——雷佩契普,納尼亞王國會說話的獸類中最英勇善戰的老鼠大軍的頭頭。
在柏盧納的第二次戰役中,它赢得了不朽的殊榮。
露茜巴不得把雷佩契普摟在懷裡,抱抱它。
過去她一直都想這樣做。
可是她也很清楚,這種樂趣她可休想享受得到,因為這樣做會深深得罪它的。
所以她就單腿跪下跟它說話。
①亞瑟王是英國傳說中公元六世紀前後的國王,圓桌騎士的首領,傳說中認為他沒有死,活在仙界,總有一天會回來拯救人民。
雷佩契普伸出左腿,縮回右腿,鞠了一躬,吻吻她的手,再挺直身子,撚着胡須,嗓子尖厲刺耳地說: "臣謹向女王佳下緻敬,并向愛德蒙國王陸下緻敬。
"(說到這兒它又鞠了一躬。
)……承蒙兩位陛下光臨,這次輝煌的遠航可說十全十美了。
" "啊唷,把它帶走,"尤斯塔斯哭叫道,"我恨老鼠。
我一向受不了動物表演。
又無聊,又粗俗——而且自作多情。
" "敢情這位特别無禮的人是受你陛下保護的吧?"雷佩契普對尤斯塔斯盯了好一會兒才說,"因為,要不是—— 這時露茜和愛德蒙兩人都打噴嚏了。
"我多胡塗,竟讓你們渾身透濕的老站在這兒。
"凱斯賓說,"快到下面去,換換衣服。
露茜,我當然會把自己的房艙讓給你,不過,恐怕船上沒有女人穿的衣服。
你隻好将就一下穿我的了。
雷佩契普,好好帶路。
" "看在女王的分上,"雷佩契普說。
"即使是榮譽的問題也隻好放棄了,至少暫時隻好如此。
"說到這兒它向尤斯塔斯狠狠盯了一眼。
可是凱斯賓催他們走,轉眼工夫,露茜就不知不覺穿過艙門,走進船尾艙了。
她立刻就喜歡上這間房艙——三扇方窗,面臨船尾外打旋的碧藍海水,桌子三邊擺着軟墊矮凳,當頭吊着盞搖搖晃晃的銀燈(她看了精巧的做工就知道這是小矮人的手藝),還有門上方牆壁上獅王阿斯蘭的平面金像。
房艙裡的這一切她剛才一眼就全看清了,因為凱斯賓下子打開右舷一扇門,說道"這就是你的房間,露茜。
我自己先拿幾件幹爽的衣物。
"他說着就在一個貯藏箱裡翻找着,"找好了就讓你換衣服。
如果你把濕衣物扔到門外,我就叫人拿到夥房裡去烘幹。
" 露茜覺得悠閑自在,仿佛她在凱斯賓房艙裡已經住了好幾個星期似的,船身搖動她可一點不在乎,因為當初她在納尼亞當女王那時,曾多次出海航行呢。
這間房艙雖然很小,但很明亮,并有一幅幅鑲版畫(畫的都是飛禽走獸,朱紅色的龍和藤蔓),而且纖塵不染。
凱斯賓的衣服給她穿太大了,可她好歹能湊合着穿。
他的鞋子、拖鞋和長統靴都太大,但光着腳在甲闆上走她倒不在乎。
她穿戴整齊後就眺望窗外沖刷而過的海水,并深深吸了口氣。
她深信他們趕上一個好時光了。
)老鼠的左爪擱在一把幾乎跟尾巴一樣長的寶劍的柄上。
它在晃蕩的甲闆上莊嚴地慢慢走來,居然四平八穩,态度也很優雅。
露茜和愛德蒙一下子就認出它來了——雷佩契普,納尼亞王國會說話的獸類中最英勇善戰的老鼠大軍的頭頭。
在柏盧納的第二次戰役中,它赢得了不朽的殊榮。
露茜巴不得把雷佩契普摟在懷裡,抱抱它。
過去她一直都想這樣做。
可是她也很清楚,這種樂趣她可休想享受得到,因為這樣做會深深得罪它的。
所以她就單腿跪下跟它說話。
①亞瑟王是英國傳說中公元六世紀前後的國王,圓桌騎士的首領,傳說中認為他沒有死,活在仙界,總有一天會回來拯救人民。
雷佩契普伸出左腿,縮回右腿,鞠了一躬,吻吻她的手,再挺直身子,撚着胡須,嗓子尖厲刺耳地說: "臣謹向女王佳下緻敬,并向愛德蒙國王陸下緻敬。
"(說到這兒它又鞠了一躬。
)……承蒙兩位陛下光臨,這次輝煌的遠航可說十全十美了。
" "啊唷,把它帶走,"尤斯塔斯哭叫道,"我恨老鼠。
我一向受不了動物表演。
又無聊,又粗俗——而且自作多情。
" "敢情這位特别無禮的人是受你陛下保護的吧?"雷佩契普對尤斯塔斯盯了好一會兒才說,"因為,要不是—— 這時露茜和愛德蒙兩人都打噴嚏了。
"我多胡塗,竟讓你們渾身透濕的老站在這兒。
"凱斯賓說,"快到下面去,換換衣服。
露茜,我當然會把自己的房艙讓給你,不過,恐怕船上沒有女人穿的衣服。
你隻好将就一下穿我的了。
雷佩契普,好好帶路。
" "看在女王的分上,"雷佩契普說。
"即使是榮譽的問題也隻好放棄了,至少暫時隻好如此。
"說到這兒它向尤斯塔斯狠狠盯了一眼。
可是凱斯賓催他們走,轉眼工夫,露茜就不知不覺穿過艙門,走進船尾艙了。
她立刻就喜歡上這間房艙——三扇方窗,面臨船尾外打旋的碧藍海水,桌子三邊擺着軟墊矮凳,當頭吊着盞搖搖晃晃的銀燈(她看了精巧的做工就知道這是小矮人的手藝),還有門上方牆壁上獅王阿斯蘭的平面金像。
房艙裡的這一切她剛才一眼就全看清了,因為凱斯賓下子打開右舷一扇門,說道"這就是你的房間,露茜。
我自己先拿幾件幹爽的衣物。
"他說着就在一個貯藏箱裡翻找着,"找好了就讓你換衣服。
如果你把濕衣物扔到門外,我就叫人拿到夥房裡去烘幹。
" 露茜覺得悠閑自在,仿佛她在凱斯賓房艙裡已經住了好幾個星期似的,船身搖動她可一點不在乎,因為當初她在納尼亞當女王那時,曾多次出海航行呢。
這間房艙雖然很小,但很明亮,并有一幅幅鑲版畫(畫的都是飛禽走獸,朱紅色的龍和藤蔓),而且纖塵不染。
凱斯賓的衣服給她穿太大了,可她好歹能湊合着穿。
他的鞋子、拖鞋和長統靴都太大,但光着腳在甲闆上走她倒不在乎。
她穿戴整齊後就眺望窗外沖刷而過的海水,并深深吸了口氣。
她深信他們趕上一個好時光了。