第一章 卧室裡的畫

關燈
頭是鍍金的,像個張大嘴巴的龍頭。

    船上隻有一根槍杆,張着一面很大的方帆,帆布是一片豔麗的紫色。

    從鍍金的龍翼兩端處看得出兩邊舷側是綠色的。

    這船正沖到一陣絢麗的碧浪頂峰上,近處那面浪坡挾着串串海水和星星泡沫向你直瀉而來。

    分明這條船正乘風破浪,快速行進,左舷略為傾斜。

    (順便說一下,要是你打算把這個故事好好看到底,而你還弄不明白,那你最好先在腦子裡有個概念,你朝前看時,船身左面叫左舷,右面叫右舷。

    )陽光全從那一面照在船身上,所以那一面的海水一片碧綠和紫色。

    另一面海水給船身陰影遮住了,所以是深藍色。

     "問題是,"愛德蒙說,"眼巴巴瞧着一條納尼亞的船,可叉上不去,事情是否反而更糟糕。

    " "哪怕瞧瞧也好啊,"露茜說,"這條船是地地道道的納尼亞船呢。

    " "還在玩你們的老把戲啊?"尤斯塔斯說,原來他一直在門外偷聽,這會兒正咧嘴笑着進屋。

    去年,他在佩文西家住過一陣子,那時他竟然聽到他們都在談論納尼亞的事,就愛拿這事取笑他們。

    他當然以為他們全都是編造出來的,因為他自己什麼都編造不出來,所以他不以為然 "這裡不歡迎你。

    "愛德蒙粗魯地說。

     "我正在動腦筋語一首打油詩,"尤斯塔斯說,"大緻是這樣 有些玩着納尼亞遊戲的孩子" 變得越來越愚蠢,越來越愚蠢…… "哼,首先,孩子和愚蠢兩個詞就并不押韻。

    "露茜說。

     "這是首押元音的詩。

    "尤斯塔斯說。

     "别去問他押元音狗屁是什麼東西,"愛德蒙說,"他就巴不得人家問他呢。

    什麼也别說,不定他就會走掉。

    " 多半孩子碰到這麼一鼻子灰,不是一走了之就是一跳八丈高。

    尤斯塔斯偏偏不是這樣。

    他就是嬉皮笑臉賴着不走,不一會兒叉開口說話了。

     "你們喜歡那幅畫嗎?”他問。

     "天哪,别讓他扯上藝術啊什麼的那一套。

    "愛德蒙急忙說。

    可是露茜為人非常真誠,她已經說話了"是啊,我喜歡。

    我非常喜歡這幅畫。

    " "這是幅爛畫。

    "尤斯塔斯說。

     "你到門外去就看不見這幅畫了。

    "愛德蒙說。

     "你為什麼喜歡這幅畫。

    "尤斯塔斯對露茜說。

     "說起來,我喜歡這幅畫,"露茜說,"一來嘛,因為這條船看上去真的像在開動,海水看上去真的像濕的。

    而且海浪看上去真的像在一起一伏。

    " 尤斯塔斯當然知道不少話來回答,可是他一言不發。

    原因是就在他望着海浪的這工夫,他看到海浪确确實實很像在一起一伏。

    他隻乘過一次船(而且隻乘到懷特島①),還暈了船,鬧得可慘呢。

    一看到畫上海浪的樣子他又暈了。

    他臉色發青,想再看一眼。

    于是三個孩子都看得目瞪口呆。

     你們看到白紙黑字印着的故事時,也許很難相信他們
0.059321s