第十五章 阿斯蘭打開一道天門
關燈
小
中
大
。
巨大的篝火像一座燈塔照亮了黑暗的山林。
宴會還在繼續,但喧鬧聲漸漸低了下去,大家一個接一個垂下腦袋,或躺在草地上,依偎在好朋友中間,沉沉地進入了夢鄉。
終于,篝火旁一片安靜,隻有不遠處傳來柏盧納渡口潺潺的水聲。
此時,隻有一個身影清醒地伏在草地上,默默地仰望着天空皎潔的月亮。
那是阿斯蘭。
6 第二天,信使們(主要是松鼠和小鳥兒)被派往全國各地,向逃散的台爾馬人——當然包括柏盧納的那些俘虜——宣告:凱斯賓已經成為納尼亞的國王,因此這個國家不僅屬于人類,它從此也同樣屬于所有會講話的動物、小矮人和巨人。
任何樂意在這塊土地上繼續生活下去的人都可以留下來,但絕不勉強。
阿斯蘭将把那些持不同意見者送往他們新的家園,但這些人務必在第五天中午前到柏盧納渡口集合。
不難想像,新法令使許多台爾馬人大傷腦筋。
他們當中有許多人,主要是年輕人,像凱斯賓一樣自小聽到過許多關于古代納尼亞的傳說,他們為那美好時光的來臨而高興,并且已經開始和動物們交朋友了。
這些人無一例外,都決定留在納尼亞。
可多數上了年紀的人,尤其是那些在彌若茲統治下有權有勢的人卻悶悶不樂。
他們無法想像,一旦失去了權勢,生活還會有什麼意義。
他們說:“和那些無知的動物生活在一起!還有小矮人、巨人、人頭馬之類的幽靈鬼怪!吓死人了,我們可不幹!”還有人持懷疑态度:“我無法信任那獅子和它的屬下,它不會讓我們過安穩日子的,等着瞧吧!”他們同樣不相信阿斯蘭會給他們新的家園:“它很可能會把我們帶回山洞,一個個吃掉!”類似的交談使他們更加憂心忡忡,疑慮不安。
可是在指定的那一天,半數以上的人還是來了。
在一片林中空地上,阿斯蘭已經讓部下豎起兩根一人多高的木棍,間隔一米左右,又把另一根比較輕一些的木棍橫綁在那兩根木棍的頂端,看來就像個門框。
阿斯蘭站在離這門框不遠處,左邊是彼得,右邊是凱斯賓,環繞他們站着愛德蒙、蘇珊、露茜和其他衆人。
孩子們和小矮人們穿上了貴族的盛裝。
這些華麗的衣服來自彌若茲城堡,當然,現在它已經成為凱斯賓城堡了。
連動物們也戴上了名貴的首飾。
可是,沒有誰顧得上去注意和欣賞這些。
阿斯蘭那充滿活力并發出金色光芒的鬣毛令他們目眩。
.還有許多納尼亞臣民分立在空地兩旁。
遠處站着那些台爾馬人。
這時陽光明媚,旌旗在微風中飄揚。
“台爾馬的百姓們,”阿斯蘭莊嚴地開始說話了,“願去新的土地上重建家園的人們,請聽我說。
我将把你們統統送回你們自己的國家,隻有我知道那個地方。
” “我們不記得哪兒有這個國家!”“誰知道那裡是什麼樣子……”台爾馬人七嘴八舌地咕哝着。
“你們從台爾馬來到納尼亞,但你們并非祖祖輩輩都居住在台爾馬。
你們自己的國家根本不屬于這個世界。
幾百年前,你們屬于另一個世界,也就是至尊王彼得的那個世界。
” 聽到這兒,許多台爾馬人開始坐不住了。
“看看,我說得不錯吧!他就要把我們統統殺死,把我們從這個世界上消滅掉!”但是,另外一些人則挺起了胸,高興地拍拍彼此的肩膀,小聲說:“怎麼樣!我們早該猜出來,實際上我們根本不屬于這片土地,不該與這些奇形怪狀的家夥為伍。
我們有着高貴的血統,等着瞧吧!”
巨大的篝火像一座燈塔照亮了黑暗的山林。
宴會還在繼續,但喧鬧聲漸漸低了下去,大家一個接一個垂下腦袋,或躺在草地上,依偎在好朋友中間,沉沉地進入了夢鄉。
終于,篝火旁一片安靜,隻有不遠處傳來柏盧納渡口潺潺的水聲。
此時,隻有一個身影清醒地伏在草地上,默默地仰望着天空皎潔的月亮。
那是阿斯蘭。
6 第二天,信使們(主要是松鼠和小鳥兒)被派往全國各地,向逃散的台爾馬人——當然包括柏盧納的那些俘虜——宣告:凱斯賓已經成為納尼亞的國王,因此這個國家不僅屬于人類,它從此也同樣屬于所有會講話的動物、小矮人和巨人。
任何樂意在這塊土地上繼續生活下去的人都可以留下來,但絕不勉強。
阿斯蘭将把那些持不同意見者送往他們新的家園,但這些人務必在第五天中午前到柏盧納渡口集合。
不難想像,新法令使許多台爾馬人大傷腦筋。
他們當中有許多人,主要是年輕人,像凱斯賓一樣自小聽到過許多關于古代納尼亞的傳說,他們為那美好時光的來臨而高興,并且已經開始和動物們交朋友了。
這些人無一例外,都決定留在納尼亞。
可多數上了年紀的人,尤其是那些在彌若茲統治下有權有勢的人卻悶悶不樂。
他們無法想像,一旦失去了權勢,生活還會有什麼意義。
他們說:“和那些無知的動物生活在一起!還有小矮人、巨人、人頭馬之類的幽靈鬼怪!吓死人了,我們可不幹!”還有人持懷疑态度:“我無法信任那獅子和它的屬下,它不會讓我們過安穩日子的,等着瞧吧!”他們同樣不相信阿斯蘭會給他們新的家園:“它很可能會把我們帶回山洞,一個個吃掉!”類似的交談使他們更加憂心忡忡,疑慮不安。
可是在指定的那一天,半數以上的人還是來了。
在一片林中空地上,阿斯蘭已經讓部下豎起兩根一人多高的木棍,間隔一米左右,又把另一根比較輕一些的木棍橫綁在那兩根木棍的頂端,看來就像個門框。
阿斯蘭站在離這門框不遠處,左邊是彼得,右邊是凱斯賓,環繞他們站着愛德蒙、蘇珊、露茜和其他衆人。
孩子們和小矮人們穿上了貴族的盛裝。
這些華麗的衣服來自彌若茲城堡,當然,現在它已經成為凱斯賓城堡了。
連動物們也戴上了名貴的首飾。
可是,沒有誰顧得上去注意和欣賞這些。
阿斯蘭那充滿活力并發出金色光芒的鬣毛令他們目眩。
.還有許多納尼亞臣民分立在空地兩旁。
遠處站着那些台爾馬人。
這時陽光明媚,旌旗在微風中飄揚。
“台爾馬的百姓們,”阿斯蘭莊嚴地開始說話了,“願去新的土地上重建家園的人們,請聽我說。
我将把你們統統送回你們自己的國家,隻有我知道那個地方。
” “我們不記得哪兒有這個國家!”“誰知道那裡是什麼樣子……”台爾馬人七嘴八舌地咕哝着。
“你們從台爾馬來到納尼亞,但你們并非祖祖輩輩都居住在台爾馬。
你們自己的國家根本不屬于這個世界。
幾百年前,你們屬于另一個世界,也就是至尊王彼得的那個世界。
” 聽到這兒,許多台爾馬人開始坐不住了。
“看看,我說得不錯吧!他就要把我們統統殺死,把我們從這個世界上消滅掉!”但是,另外一些人則挺起了胸,高興地拍拍彼此的肩膀,小聲說:“怎麼樣!我們早該猜出來,實際上我們根本不屬于這片土地,不該與這些奇形怪狀的家夥為伍。
我們有着高貴的血統,等着瞧吧!”