第二章 古老的寶庫

關燈
口轉眼間,他們剛才的"安樂窩"被搞得一片淩亂。

    一陣忙碌過後,那扇門完全暴露出來了。

    5 "肯定上了鎖。

    "彼得說。

     "沒關系,木頭已經腐朽了,"愛德蒙信心十足,"咱們可以毫不費事地把它砸成碎片,這樣我們還可以多些劈柴。

    來吧。

    " 事情可沒有他們想象的那麼容易。

    這時,沉沉暮色已籠罩大地,天上出現了幾顆星星。

    孩子們站在一堆劈得亂七八糟的木片上,向那剛剛打開的陰森漆黑的洞裡望去,不禁一陣微微的顫栗。

    + "行了,拿個火把來。

    "彼得吩咐妹妹。

    ) "哎呀,現在别下去,"蘇珊急忙阻攔,"愛德蒙說……” "我現在可沒那麼說,"愛德蒙打斷了她的話,"現在我還沒有弄懂,不過我們會搞清楚是怎麼回事情的。

    彼得,你也下來吧?" "我們大家都下去,"彼得說,"勇敢些,蘇珊。

    我們現在又回到了納尼亞,像小孩子那樣是沒有用的。

    你在這裡是女王。

    而且,不管怎麼說,心裡裝着這樣的秘密,誰也睡不着的。

    " 他們用樹枝燃起火把照亮,但這辦法不行。

    燃燒的那一頭朝上的話,火就會熄滅;換一頭的話,火苗就會灼痛手,煙會熏着眼睛。

    最後他們不得不用愛德蒙的電筒。

    幸好一個禮拜前愛德蒙生日時得到一隻電筒,電池幾乎還是新的。

    他拿着電筒第一個走了下去,接着是露茜和蘇珊,彼得走在最後. "我已經來到台階跟前。

    "愛德蒙大聲報告。

     "數一下,看有多少級。

    "彼得說。

     一——二——三——"愛德蒙嘴裡數着,邊小心翼翼地往下走。

    一直數到第十六級台階。

    "到底了。

    "他朝身後喊道。

     "那麼這裡真的是凱爾帕拉維爾,"露茜說,"以前的台階就是十六級。

    "再沒有誰講一句話。

    直到他們走下最後一級台階,緊靠着站在一起。

    愛德蒙打開手電筒,光柱緩緩地移動着。

    ( "哇!"孩子們立即發出了一陣歡呼。

     現在無可懷疑了,這兒就是凱爾帕拉維爾那古老的寶庫。

    作為納尼亞的國王和女王,他們曾是這裡的主人。

    房子正中有一條南道(就像暖房裡一樣),兩邊每隔不遠就豎立着一套輝煌的盔甲,猶如衛士在守護着那些寶藏。

    在南道兩旁的架子上,盔甲之間,擺滿了奇珍異寶——項鍊、手錫、戒指以及純金餐具和長長的象牙,還有成堆尚未鑲嵌的寶石,像石子或者土豆一樣散亂地堆在那裡——鑽石、紅寶石、綠寶石、紅玉、黃玉,還有紫水晶。

    架子下面放着一個個鋼片鑲邊的标木箱子,上着大鎖。

    這裡冷得要命,又靜得出奇,孩子們幾乎能聽得見自己的心跳。

    那些寶貝上面蓋着厚厚的塵土,要不是他們都知道這是什麼地方,并且又回想起過去所發生的一切,他們簡直無法相信那些是珠寶。

    漸漸地孩子們由新奇而産生的興奮消失了,取而代之的是一絲傷感與惆怅,甚至有些恐怖,因為這裡完全像是一個很久很久以前就被遺棄的地方。

    因此足足有幾分鐘,誰也沒有講話。

     他
0.071648s