第六章
關燈
小
中
大
生孩子太多,全身青筋畢露,“小老婆”瑪伊則年輕幾歲,是個又胖又懶的惡婦。
這兩個女人,隻要弗洛裡去總部,她倆擱成一塊兒的時候,便會吵個沒完。
有一回,瑪普拿着根竹棍追趕柯斯拉,柯斯拉躲到了弗洛裡身後,結果弗洛裡的腿上挨了狠狠的一棍。
麥克格雷格先生從路那邊走來,步伐矯健,手裡還揮動着一根很粗的手杖。
他身上穿着土黃色帕葛立布的襯衣、軍訓短褲,戴着打野豬獵人的遮陽帽。
除了鍛煉身體,隻要能抽出時間,他每天清晨都漫步上兩英裡。
“你早上好呀!”他用熱情的晨間嗓音沖着弗洛裡喊道,故意擺出一副愛爾蘭口音。
他養成了每早這個時候都生氣勃勃、精神充沛地洗冷水浴的習慣。
此外,他已連夜讀過《緬甸愛國報》上那篇惡語中傷的文章,并感到十分的傷心,因此故意表現出一副愉快的樣子來掩蓋情緒。
“早上好!”弗洛裡也盡可能熱情地回答道。
這個自以為是的惡心老混球!他望着麥克格雷格先生過去,心裡暗想道。
他的屁股裹在緊繃的卡其短褲裡,翹得多高啊!活像一個下流的中年童子軍教練,簡直就是個同性戀男人,你在插圖報紙上都能看見這号人的照片。
他故意穿上那些愚蠢可笑的衣裳,露出那短肥而微凹的膝蓋,僅僅是由于早飯前做健身乃是白人老爺的标志——真讓人惡心! 一個緬甸人走上山來,像是一團白色和品紅色倏地閃過。
此人是弗洛裡手下的辦事員,從距離教堂不遠的小辦公室過來。
到了門口,他躬身作揖,掏出一個髒兮兮的信封,郵戳按照緬甸方式蓋在封舌處。
“早上好,先生。
” “早上好。
這是什麼?” “本地信件,閣下。
今早上郵過來的。
我看是封匿名信,先生。
” “哦,真煩人。
——好吧,我大約十一點鐘去辦公室。
” 弗洛裡拆開信封。
信寫在一張大頁書寫紙上,内容如下: “約翰&#8226弗洛裡先生: 先生,——本人(署名者)誠心提示您,奉告閣下一些有用消息,閣下必将從中受益不淺。
先生,凱奧克他達地區已有議論,說閣下同文職醫生維拉斯瓦米大夫交從甚密,與之頻繁接觸,并邀請他去貴處等等。
先生,我們誠心相告,這位維拉斯瓦米醫生并非好人,也絕不配與歐洲紳士們為友。
此醫生實乃一不誠、不忠、不廉的公務員。
除了收受賄賂、敲詐勒索等行徑,他還在醫院用顔料水給病人治病,賣藥以牟取私利。
有兩個犯人被他用竹鞭毒打,而之後若是家人不送錢來,還要往傷口上撒辣椒面。
除此之外,他還同民族黨勾結一氣,并于近日為一篇罪大惡極的文章提供素材,此文刊登在《緬甸愛國報》上,攻擊的是尊敬的副專員麥克格雷格先生。
他還強行同醫院内的女病人睡覺。
由此我們極為希望閣下能夠規避這位維拉斯瓦米醫生,莫再同這種人為伍,他們隻能有辱閣下的聲譽。
虔心祝願閣下身體安康,萬事如意。
(署名)一個朋友” 信是集市上那個代寫書信之人的筆迹,用的是正楷圓體,顫顫巍巍的,像是個醉漢照着字帖練字寫出來的。
不過那個代寫信的人絕不會水平高到使用“規避”這種措辭,信肯定是由某個文員口述的,而且毫無疑問,最終是出自吳波金。
肯定是來自“那隻鳄魚”,弗洛裡心裡想。
他很不喜歡信中的口氣。
表面上低三下四,實則暗含威脅。
“丢下醫生,否則我們就對你不客氣,”這才是其中的真正意思。
此事倒并無大礙,沒有哪個英國人會覺得,一個東方人真能對自己造成什麼危險。
弗洛裡手持信件遲疑起來。
對于匿名信,你有兩種處理方法。
你可以一言不發,也可以将之交給當事人。
顯而易見,得體的做法是把信交給維拉斯瓦米醫生,讓他自己看着辦。
不過要說這種事情,完全置身其外才是更安全的。
不要卷入“土著”争執可謂至關重要(或許算是白人老爺的十大戒律中最重要的一條了)。
對于印度人,決不能有什麼忠誠和真正的友誼。
感情,甚至喜愛,都不行。
通常情形下,英國人确實很喜愛印度人——土著官員、林警、獵人、辦事員、傭人。
印度兵在他們的上校退休時,都會像孩子似的痛哭流涕。
甚至同他們關系親密也無妨,隻要場合正确。
可要說聯手、合作什麼的,絕對不行!哪怕想知道“土著”争執中孰是孰非,也是件有損威望的事情。
倘若他把這封信公之于衆,将會引來争吵和官方調查,而且實際上,他也将把自己的命運同醫生捆在一起,跟吳波金對着幹。
吳波金倒無所謂,可還有歐洲人呢!假如他,弗洛裡,太過明顯地跟醫生拉幫,可能會付出慘痛代價的。
最好還是佯裝從未收到這封信。
醫生的确是個好人,可為了幫他就對抗整個白人老爺的傳統——唉,不行,決不行!為了拯救自己的靈魂而失去整個世界,這能有什麼好處呢?弗洛裡将信撕成兩半。
公之于衆可能引發的危險很小很模糊,但是在印度,你必須要謹防各種模糊的危險。
聲譽,作為生命的氣息,本身就是模糊的。
他小心翼翼地把信撕成碎片,丢到了門口。
就在此時,傳來一聲驚恐的尖叫,跟柯斯拉兩個老婆的喊聲截然不同。
園丁放下手中土鏟,向叫聲傳來的方向張望,柯斯拉也聽見了聲音,沒戴帽子就從傭人住處跑了出來,而弗勞則一躍而起,汪汪直叫。
接着
這兩個女人,隻要弗洛裡去總部,她倆擱成一塊兒的時候,便會吵個沒完。
有一回,瑪普拿着根竹棍追趕柯斯拉,柯斯拉躲到了弗洛裡身後,結果弗洛裡的腿上挨了狠狠的一棍。
麥克格雷格先生從路那邊走來,步伐矯健,手裡還揮動着一根很粗的手杖。
他身上穿着土黃色帕葛立布的襯衣、軍訓短褲,戴着打野豬獵人的遮陽帽。
除了鍛煉身體,隻要能抽出時間,他每天清晨都漫步上兩英裡。
“你早上好呀!”他用熱情的晨間嗓音沖着弗洛裡喊道,故意擺出一副愛爾蘭口音。
他養成了每早這個時候都生氣勃勃、精神充沛地洗冷水浴的習慣。
此外,他已連夜讀過《緬甸愛國報》上那篇惡語中傷的文章,并感到十分的傷心,因此故意表現出一副愉快的樣子來掩蓋情緒。
“早上好!”弗洛裡也盡可能熱情地回答道。
這個自以為是的惡心老混球!他望着麥克格雷格先生過去,心裡暗想道。
他的屁股裹在緊繃的卡其短褲裡,翹得多高啊!活像一個下流的中年童子軍教練,簡直就是個同性戀男人,你在插圖報紙上都能看見這号人的照片。
他故意穿上那些愚蠢可笑的衣裳,露出那短肥而微凹的膝蓋,僅僅是由于早飯前做健身乃是白人老爺的标志——真讓人惡心! 一個緬甸人走上山來,像是一團白色和品紅色倏地閃過。
此人是弗洛裡手下的辦事員,從距離教堂不遠的小辦公室過來。
到了門口,他躬身作揖,掏出一個髒兮兮的信封,郵戳按照緬甸方式蓋在封舌處。
“早上好,先生。
” “早上好。
這是什麼?” “本地信件,閣下。
今早上郵過來的。
我看是封匿名信,先生。
” “哦,真煩人。
——好吧,我大約十一點鐘去辦公室。
” 弗洛裡拆開信封。
信寫在一張大頁書寫紙上,内容如下: “約翰&#8226弗洛裡先生: 先生,——本人(署名者)誠心提示您,奉告閣下一些有用消息,閣下必将從中受益不淺。
先生,凱奧克他達地區已有議論,說閣下同文職醫生維拉斯瓦米大夫交從甚密,與之頻繁接觸,并邀請他去貴處等等。
先生,我們誠心相告,這位維拉斯瓦米醫生并非好人,也絕不配與歐洲紳士們為友。
此醫生實乃一不誠、不忠、不廉的公務員。
除了收受賄賂、敲詐勒索等行徑,他還在醫院用顔料水給病人治病,賣藥以牟取私利。
有兩個犯人被他用竹鞭毒打,而之後若是家人不送錢來,還要往傷口上撒辣椒面。
除此之外,他還同民族黨勾結一氣,并于近日為一篇罪大惡極的文章提供素材,此文刊登在《緬甸愛國報》上,攻擊的是尊敬的副專員麥克格雷格先生。
他還強行同醫院内的女病人睡覺。
由此我們極為希望閣下能夠規避這位維拉斯瓦米醫生,莫再同這種人為伍,他們隻能有辱閣下的聲譽。
虔心祝願閣下身體安康,萬事如意。
(署名)一個朋友” 信是集市上那個代寫書信之人的筆迹,用的是正楷圓體,顫顫巍巍的,像是個醉漢照着字帖練字寫出來的。
不過那個代寫信的人絕不會水平高到使用“規避”這種措辭,信肯定是由某個文員口述的,而且毫無疑問,最終是出自吳波金。
肯定是來自“那隻鳄魚”,弗洛裡心裡想。
他很不喜歡信中的口氣。
表面上低三下四,實則暗含威脅。
“丢下醫生,否則我們就對你不客氣,”這才是其中的真正意思。
此事倒并無大礙,沒有哪個英國人會覺得,一個東方人真能對自己造成什麼危險。
弗洛裡手持信件遲疑起來。
對于匿名信,你有兩種處理方法。
你可以一言不發,也可以将之交給當事人。
顯而易見,得體的做法是把信交給維拉斯瓦米醫生,讓他自己看着辦。
不過要說這種事情,完全置身其外才是更安全的。
不要卷入“土著”争執可謂至關重要(或許算是白人老爺的十大戒律中最重要的一條了)。
對于印度人,決不能有什麼忠誠和真正的友誼。
感情,甚至喜愛,都不行。
通常情形下,英國人确實很喜愛印度人——土著官員、林警、獵人、辦事員、傭人。
印度兵在他們的上校退休時,都會像孩子似的痛哭流涕。
甚至同他們關系親密也無妨,隻要場合正确。
可要說聯手、合作什麼的,絕對不行!哪怕想知道“土著”争執中孰是孰非,也是件有損威望的事情。
倘若他把這封信公之于衆,将會引來争吵和官方調查,而且實際上,他也将把自己的命運同醫生捆在一起,跟吳波金對着幹。
吳波金倒無所謂,可還有歐洲人呢!假如他,弗洛裡,太過明顯地跟醫生拉幫,可能會付出慘痛代價的。
最好還是佯裝從未收到這封信。
醫生的确是個好人,可為了幫他就對抗整個白人老爺的傳統——唉,不行,決不行!為了拯救自己的靈魂而失去整個世界,這能有什麼好處呢?弗洛裡将信撕成兩半。
公之于衆可能引發的危險很小很模糊,但是在印度,你必須要謹防各種模糊的危險。
聲譽,作為生命的氣息,本身就是模糊的。
他小心翼翼地把信撕成碎片,丢到了門口。
就在此時,傳來一聲驚恐的尖叫,跟柯斯拉兩個老婆的喊聲截然不同。
園丁放下手中土鏟,向叫聲傳來的方向張望,柯斯拉也聽見了聲音,沒戴帽子就從傭人住處跑了出來,而弗勞則一躍而起,汪汪直叫。
接着