第三章
關燈
小
中
大
弗洛裡出了俱樂部的大門往左拐,在菩提樹的樹蔭下踏上了去往集市的路。
從一百碼之外傳來一陣音樂聲,一群瘦削的、穿着綠色卡其布軍裝的印度憲兵正在踏步返回自己的隊列。
他們前面是一個廓爾喀男孩廓爾喀人是尼泊爾的主要居民,很多在英國和印度軍隊中服役。
——譯者注在吹風笛。
弗洛裡打算去看維拉斯瓦米醫生。
醫生的家是一座長長的、用瀝青塗面的木頭蓋起來的平房,高高大大的,帶有一個亂糟糟的花園,園子緊靠俱樂部。
房子背面沖着大路,正面對着醫院,處在醫院與河流之間。
弗洛裡一進宅院,便傳來女人受驚的尖叫聲,以及屋内的走動聲。
很明顯,他差點撞見醫生的老婆。
他轉到房子的前門,仰面朝着陽台喊道: “醫生!你現在忙嗎?我可以上來嗎?” 醫生一是個體格很小、黑白分明的人,他從房子裡突然冒了出來,活像一個盒子裡彈出來的木偶。
他急急忙忙地趕到陽台的欄杆處,熱情洋溢地喊道: “隻要您願意上來!當然可以,當然可以喽,快上來吧!啊,弗洛裡先生,見到您實在太開心了!上來,上來啊。
您想喝點什麼?我這兒有威士忌、啤酒、苦艾酒,各種歐洲酒類都有。
啊,我親愛的朋友,我一直都在渴望能進行文明的交談呀!” 醫生是個體格矮小、又黑又胖的人,身上毛茸茸的,圓圓的眼睛一副容易上當的樣子。
他戴着一副鋼邊眼鏡,穿着很不合身的白色訓練服,褲管像手風琴一樣折疊地耷拉在笨重的黑靴子上。
他的聲音懇切而興奮,講話老是發出嘶嘶聲。
弗洛裡上台階的時候,醫生急忙跑到陽台的另外一端,在一個大的錫制冷藏櫃裡連翻帶倒的,迅速掏出各式各樣的好幾個瓶子。
這陽台又寬又暗,低矮的屋檐上挂着幾籃蕨類植物,使得整個陽台像是掩藏在水瀑般日光後面的一個山洞。
一端擺着幾個監獄裡制作的藤底兒長椅,陽台另一端是個書架,裡面盡是些讓人提不起興趣的藏書,主要是随筆集,屬于愛默生-卡萊爾-史蒂文森類型的。
酷愛讀書的醫生非常看重自己書裡的所謂“道德意義”。
“喂,醫生,”弗洛裡說——與此同時,醫生猛地爬到了長椅上,抽出了墊腳托兒好躺着,又把煙和啤酒擺在夠得着的地方。
“喂,醫生,近來一切如何?大英帝國怎麼樣了?還是跟以前一樣中風嗎?” “啊哈,弗洛裡先生,她體質很弱,很弱啊!多種病症并發。
敗血病、腹膜炎、神經中樞麻痹。
恐怕我們得喊專家了。
哈哈。
” 這是兩人之間開的玩笑,假裝大英帝國是醫生手上一個年老的女性病人。
醫生開這個玩笑已經足足兩年了,可還是一點兒也不煩。
“啊,醫生,”弗洛裡仰躺在長椅上說道,“離開那個該死的俱樂部到這兒來可真開心啊。
當我來你家的時候,感覺就像是個不信國教的牧師溜到城裡,領着個妓女回家一樣快活。
躲開他們簡直就是放大假呀”——他伸出一隻腳跟,沖着俱樂部的方向點了點——“躲開我那些親愛的締造帝國的同胞們。
大不列颠的聲譽、白人的負擔、完美無缺的白人老爺——無非就這些。
能從這些惡臭當中逃出來一會兒感覺可真輕松啊。
” “我的朋友,我的朋友,行了,行了吧!這可就過分了。
你可不能這麼說尊敬的英國紳士啊。
” “你還沒聽過這些尊敬的紳士都說些什麼呢,醫生。
我今天早晨盡量地耐着性子。
埃利斯滿嘴都是‘肮髒的黑鬼’,韋斯特菲爾德講的笑話,還有麥克格雷格的拉丁諺語以及什麼‘請抽此人十五鞭子’。
可是他們接着又談到那個老士官長的故事——這你知道的,就是那個說假如英國人離開印度,印度就沒有錢也沒有處女的那個老士官長——你肯定知道的,我再也受不了了。
老士官長也該進故紙堆了吧,從1887年女王執政五十周年開始他就老是這同一句話。
每當弗洛裡批評俱樂部會員的時候,醫生就會激動不安。
他站在那兒,胖墩墩的、裹在白衣裡的屁股靠在陽台的欄杆上,不時打着手勢。
在想詞兒的時候,他常常把自己黑黑的拇指跟食指捏在一起,就好像主意飄浮在空氣中、需要他去捕捉似的。
“可是弗洛裡先生,真的,您可不能這樣講!您為什麼總是辱罵您所謂的那些白人老爺呢?他們都是世上的精英啊。
想想他們的豐功偉績吧——就說那些把大英帝國建設成現在這個樣子的偉大行政官們。
想想克萊夫、沃倫&#8226黑斯廷斯、達爾豪西、柯曾。
他們都是了不起的人物——我還引用你們不朽的莎士比亞——是啊,就總體而言,我們很難再見到像他們這樣的人了!” “唉,你還想再見到像他們這樣的人?我是不想見了。
” “英國紳士也是非常高尚的典範啊!他們彼此之間忠誠磊落!偉大的公學精神!即使是那些舉止令人遺憾的人——我承認某些英國人很傲慢——也具有我們東方人所欠缺的那種偉大而純正的品格,但在他們粗犷的外表下面,是一顆金子做的心。
” “應該說是鍍
從一百碼之外傳來一陣音樂聲,一群瘦削的、穿着綠色卡其布軍裝的印度憲兵正在踏步返回自己的隊列。
他們前面是一個廓爾喀男孩廓爾喀人是尼泊爾的主要居民,很多在英國和印度軍隊中服役。
——譯者注在吹風笛。
弗洛裡打算去看維拉斯瓦米醫生。
醫生的家是一座長長的、用瀝青塗面的木頭蓋起來的平房,高高大大的,帶有一個亂糟糟的花園,園子緊靠俱樂部。
房子背面沖着大路,正面對着醫院,處在醫院與河流之間。
弗洛裡一進宅院,便傳來女人受驚的尖叫聲,以及屋内的走動聲。
很明顯,他差點撞見醫生的老婆。
他轉到房子的前門,仰面朝着陽台喊道: “醫生!你現在忙嗎?我可以上來嗎?” 醫生一是個體格很小、黑白分明的人,他從房子裡突然冒了出來,活像一個盒子裡彈出來的木偶。
他急急忙忙地趕到陽台的欄杆處,熱情洋溢地喊道: “隻要您願意上來!當然可以,當然可以喽,快上來吧!啊,弗洛裡先生,見到您實在太開心了!上來,上來啊。
您想喝點什麼?我這兒有威士忌、啤酒、苦艾酒,各種歐洲酒類都有。
啊,我親愛的朋友,我一直都在渴望能進行文明的交談呀!” 醫生是個體格矮小、又黑又胖的人,身上毛茸茸的,圓圓的眼睛一副容易上當的樣子。
他戴着一副鋼邊眼鏡,穿着很不合身的白色訓練服,褲管像手風琴一樣折疊地耷拉在笨重的黑靴子上。
他的聲音懇切而興奮,講話老是發出嘶嘶聲。
弗洛裡上台階的時候,醫生急忙跑到陽台的另外一端,在一個大的錫制冷藏櫃裡連翻帶倒的,迅速掏出各式各樣的好幾個瓶子。
這陽台又寬又暗,低矮的屋檐上挂着幾籃蕨類植物,使得整個陽台像是掩藏在水瀑般日光後面的一個山洞。
一端擺着幾個監獄裡制作的藤底兒長椅,陽台另一端是個書架,裡面盡是些讓人提不起興趣的藏書,主要是随筆集,屬于愛默生-卡萊爾-史蒂文森類型的。
酷愛讀書的醫生非常看重自己書裡的所謂“道德意義”。
“喂,醫生,”弗洛裡說——與此同時,醫生猛地爬到了長椅上,抽出了墊腳托兒好躺着,又把煙和啤酒擺在夠得着的地方。
“喂,醫生,近來一切如何?大英帝國怎麼樣了?還是跟以前一樣中風嗎?” “啊哈,弗洛裡先生,她體質很弱,很弱啊!多種病症并發。
敗血病、腹膜炎、神經中樞麻痹。
恐怕我們得喊專家了。
哈哈。
” 這是兩人之間開的玩笑,假裝大英帝國是醫生手上一個年老的女性病人。
醫生開這個玩笑已經足足兩年了,可還是一點兒也不煩。
“啊,醫生,”弗洛裡仰躺在長椅上說道,“離開那個該死的俱樂部到這兒來可真開心啊。
當我來你家的時候,感覺就像是個不信國教的牧師溜到城裡,領着個妓女回家一樣快活。
躲開他們簡直就是放大假呀”——他伸出一隻腳跟,沖着俱樂部的方向點了點——“躲開我那些親愛的締造帝國的同胞們。
大不列颠的聲譽、白人的負擔、完美無缺的白人老爺——無非就這些。
能從這些惡臭當中逃出來一會兒感覺可真輕松啊。
” “我的朋友,我的朋友,行了,行了吧!這可就過分了。
你可不能這麼說尊敬的英國紳士啊。
” “你還沒聽過這些尊敬的紳士都說些什麼呢,醫生。
我今天早晨盡量地耐着性子。
埃利斯滿嘴都是‘肮髒的黑鬼’,韋斯特菲爾德講的笑話,還有麥克格雷格的拉丁諺語以及什麼‘請抽此人十五鞭子’。
可是他們接着又談到那個老士官長的故事——這你知道的,就是那個說假如英國人離開印度,印度就沒有錢也沒有處女的那個老士官長——你肯定知道的,我再也受不了了。
老士官長也該進故紙堆了吧,從1887年女王執政五十周年開始他就老是這同一句話。
每當弗洛裡批評俱樂部會員的時候,醫生就會激動不安。
他站在那兒,胖墩墩的、裹在白衣裡的屁股靠在陽台的欄杆上,不時打着手勢。
在想詞兒的時候,他常常把自己黑黑的拇指跟食指捏在一起,就好像主意飄浮在空氣中、需要他去捕捉似的。
“可是弗洛裡先生,真的,您可不能這樣講!您為什麼總是辱罵您所謂的那些白人老爺呢?他們都是世上的精英啊。
想想他們的豐功偉績吧——就說那些把大英帝國建設成現在這個樣子的偉大行政官們。
想想克萊夫、沃倫&#8226黑斯廷斯、達爾豪西、柯曾。
他們都是了不起的人物——我還引用你們不朽的莎士比亞——是啊,就總體而言,我們很難再見到像他們這樣的人了!” “唉,你還想再見到像他們這樣的人?我是不想見了。
” “英國紳士也是非常高尚的典範啊!他們彼此之間忠誠磊落!偉大的公學精神!即使是那些舉止令人遺憾的人——我承認某些英國人很傲慢——也具有我們東方人所欠缺的那種偉大而純正的品格,但在他們粗犷的外表下面,是一顆金子做的心。
” “應該說是鍍