第八章
關燈
小
中
大
米歇爾-斯特羅哥夫--第八章
第八章
第二天,也就是7月18号,早上6點40分,“高加索山号”到達了距喀山城7俄裡的喀山碼頭。
喀山位于伏爾加河與卡桑河的交彙處,它是這個地區主要的重鎮,而且是希臘正教總主管的轄區,也是大學的所在地。
這裡的人口魚龍混雜,有歇米爾人、莫得凡人、邱凡克人、瓦薩克人、維祖裡查克人及鞑靼人。
其中鞑靼人身上更特别地保留着亞洲人的特征。
雖然到岸地點離城還有一段距離,但碼頭上已聚集了一大群人,他們是來聽消息的。
這裡的總督和奈尼-諾夫哥洛的總督一樣也發布了同樣的法令。
這裡可以看到那些穿着短袖長衫的鞑靼人,頭上戴着尖頂帽子,帽子的寬邊讓人想起了醜角的帽子,還有一些身上穿着長袍大衣頭上戴着小帽子的人,看起來像是波蘭猶太人。
婦女們身上的緊身腰圍上亮片閃閃發光,頭上戴的頭冠像一輪新月。
她們三五成群,圍在一起談論着。
警察和一些哥薩克人也混雜在人群中,手裡拿着長矛維持秩序,也為那些上下船的人們疏通道路,還對兩類乘客進行仔細檢查:一類是被驅逐的亞裔人,另一類是些攜帶家眷并要在喀山上岸的農民。
米歇爾-斯特羅哥夫漠不關心地看着這熙熙攘攘的人群,輪船每到一個港口都是這樣忙碌。
“高加索山号”将在喀山停留一個小時,這一個小時足夠輪船補充燃料了。
米歇爾甚至沒想過要上岸去,他不願把那個姑娘獨自留在船上,因為她此時還沒到甲闆上來。
兩位記者天一亮就都起床了,好獵手都會這樣行動。
他們倆都上了岸,混雜在人群中,但還是各照各的模式辦事。
哈裡-布朗特速寫一些不同類型的事,或是記錄一些觀察所得;阿爾西德-嘉力維相信他自己的記憶力驚人,從未讓他忘記過什麼事情,于是他一個勁地向人們詢問一些問題。
據傳在俄羅斯東部邊境一帶入侵和叛亂已經擴展到很多地區,西伯利亞和帝國之間的聯絡已經很困難了。
根本用不着下船,米歇爾-斯特羅哥夫隻站在甲闆上就從剛上船的人們那裡聽說到了這一切。
這些消息不由得使他憂心忡忡起來,使他更想親自趕到烏拉爾山那邊去,以便使他自己判斷這些謠言的真實性,從而能使他防備萬一。
他正在考慮從喀山當地人口中尋求更直接的消息,但這時他的注意力被突然分散了。
在一群正要下船的乘客中,米歇爾-斯特羅哥
喀山位于伏爾加河與卡桑河的交彙處,它是這個地區主要的重鎮,而且是希臘正教總主管的轄區,也是大學的所在地。
這裡的人口魚龍混雜,有歇米爾人、莫得凡人、邱凡克人、瓦薩克人、維祖裡查克人及鞑靼人。
其中鞑靼人身上更特别地保留着亞洲人的特征。
雖然到岸地點離城還有一段距離,但碼頭上已聚集了一大群人,他們是來聽消息的。
這裡的總督和奈尼-諾夫哥洛的總督一樣也發布了同樣的法令。
這裡可以看到那些穿着短袖長衫的鞑靼人,頭上戴着尖頂帽子,帽子的寬邊讓人想起了醜角的帽子,還有一些身上穿着長袍大衣頭上戴着小帽子的人,看起來像是波蘭猶太人。
婦女們身上的緊身腰圍上亮片閃閃發光,頭上戴的頭冠像一輪新月。
她們三五成群,圍在一起談論着。
警察和一些哥薩克人也混雜在人群中,手裡拿着長矛維持秩序,也為那些上下船的人們疏通道路,還對兩類乘客進行仔細檢查:一類是被驅逐的亞裔人,另一類是些攜帶家眷并要在喀山上岸的農民。
米歇爾-斯特羅哥夫漠不關心地看着這熙熙攘攘的人群,輪船每到一個港口都是這樣忙碌。
“高加索山号”将在喀山停留一個小時,這一個小時足夠輪船補充燃料了。
米歇爾甚至沒想過要上岸去,他不願把那個姑娘獨自留在船上,因為她此時還沒到甲闆上來。
兩位記者天一亮就都起床了,好獵手都會這樣行動。
他們倆都上了岸,混雜在人群中,但還是各照各的模式辦事。
哈裡-布朗特速寫一些不同類型的事,或是記錄一些觀察所得;阿爾西德-嘉力維相信他自己的記憶力驚人,從未讓他忘記過什麼事情,于是他一個勁地向人們詢問一些問題。
據傳在俄羅斯東部邊境一帶入侵和叛亂已經擴展到很多地區,西伯利亞和帝國之間的聯絡已經很困難了。
根本用不着下船,米歇爾-斯特羅哥夫隻站在甲闆上就從剛上船的人們那裡聽說到了這一切。
這些消息不由得使他憂心忡忡起來,使他更想親自趕到烏拉爾山那邊去,以便使他自己判斷這些謠言的真實性,從而能使他防備萬一。
他正在考慮從喀山當地人口中尋求更直接的消息,但這時他的注意力被突然分散了。
在一群正要下船的乘客中,米歇爾-斯特羅哥