第七章

關燈
米歇爾-斯特羅哥夫--第七章 第七章 到中午時,輪船鳴起了汽笛,伏爾加河碼頭上招引來一大群想乘船的人們。

    這中間不僅有那些本來就打算坐船走的人,也有些不願但不得不離開的人。

    “高加索山号”的汽鍋氣壓已經十分充足,煙囪裡冒出了一股輕煙,排氣管尾端和閥門蓋被白色的蒸汽籠罩着。

    不用說,警方正密切關注着“高加索山号”的起碇開航。

    那些回答警方問題不太令人滿意的乘客則被留下來,不允許離開。

    這在人們看來是太冷酷無情了。

     數不清的哥薩克人在碼頭上來來往往,随時準備支援警察。

    但他們還不需要插手,因為沒人敢對他們的命令有絲毫的違抗。

    就在最後一次鈴響起時,纜繩被抛開,同時蒸汽輪船有力的輪子開始在水中攪動,“高加索山号”在構成奈尼-諾夫哥洛的兩座城之間飛駛而過。

     米歇爾-斯特羅哥夫和那個年輕的立福尼亞姑娘毫無困難地通過檢查,獲準登上了“高加索山号”。

    正如大家所知,以尼古拉斯-科巴諾夫的名字開具的許可證波多羅依那使這位“商人”有權在别人的陪同下去西伯利亞。

    他們現在看上去就像是一對兄妹在皇家警察的護送下旅行。

    他們都坐在船尾,看着這座已被總督的法令搞得混亂不堪的城市向後退去。

     米歇爾還沒有對姑娘說一句話,甚至他連問也沒有問她,他一直在等待她在必要時開口對他說話。

    她一直急着要離開這個城市,要不是天賜這位出人意料的保護者伸出援手,她此時還陷身在這個城市裡。

    她沒有說話,但她眉目之間的神情已表達了她的感激。

     伏爾加河是歐洲最大的河流,長約4,000俄裡。

    伏爾加河上遊水質頗為不潔,但在奈尼-諾夫哥洛有俄喀河彙入使之水質得以改善。

    俄喀河是伏爾加河一條水流湍急的支流,它發源于俄羅斯中部地區。

     有人恰當地把俄羅斯的河流水道系統比喻成一棵大樹,這些河流的支流遍及整個帝國的各個地區。

    伏爾加河就像是這棵大樹的主幹,它有70個入海口将河水引入到裡海。

    這條河直到葉夫的河段都可以通航,葉夫是特維地區的一座城市。

    這也就是說,伏爾加河的大部分流域都可以行船。

     航行于白爾姆和奈尼-諾夫哥洛之間的大蒸汽輪船快速航行350俄裡後便可從這個城市到達喀山。

    其實這些船隻需在伏爾加河上順流而下,伏爾加河流量湍急,因此船速每小時增加兩俄裡。

    在喀山往下遊走到卡姆河彙入伏爾加河的地方,船隻必須駛離伏爾加河航道而駛入小河喀姆河,再逆流而上他們就可以到達白爾姆。

    雖然“高加索山号”的蒸汽機馬力很足,但因為進入卡姆河後是逆流航行,所以時速不超過每小時16俄裡。

    再加上在喀山要停留一小時,那麼從奈尼-諾夫哥洛到達白爾姆要花上60到62小時。

     這艘船上一切安排井井有條,根據乘客們不同的條件和經濟狀況,他們坐的艙位明顯地被分為三個等級。

    米歇爾-斯特羅哥夫很細心地要了兩個頭等艙,這樣那個年輕的同伴就可以有自己的客艙休息,想安靜就可以安靜。

     “高加索
0.049796s