第二部 第十章 從鄂畢河到烏拉爾山

關燈
教會他的玩版變戲法表演,人們看得出确有功夫。

    從那時起,在這位鎮長的腦海裡對劇團聘用的這位俄羅斯人的真實性再沒有産生什麼懷疑。

     果醬、帶葡萄的科林斯人蛋糕、清香的茶水輪流送了上來。

    後來,晚會結束了。

    鎮長毫不猶豫地将卡斯卡貝爾先生遞上的證件一一給予簽證。

    這時,旅行篷車總算辦妥了符合俄羅斯行政當局的手續。

     還需要指出的是,這位鎮長擁有一定的财富,他認為應該向卡斯卡貝爾拿出二十多個盧布作為對演出的酬勞。

     起先卡斯卡貝爾有拒收這筆酬金的念頭,但是,作為流動劇團的團長,也許有理有收下。

     “二十個盧布,這畢竟是二十個盧布!”他心裡想。

    于是,在連聲道謝聲中收下這筆錢。

     第二天休息。

    需要購買些東西:面粉、大米、黃油和各種飲料,科爾奈麗娅能夠掌握适中的價格。

    至于罐頭食品,不應考慮在這裡補充。

    不過,野味在鄂畢河與歐洲邊界之間不會缺少。

     十二點之前,所有采購之作完畢。

    時間過得很快,大家愉快地共進了晚餐,盡管讓與卡耶塔心裡有些痛苦,大概是由于他們眼看臨近分别的日子的緣故……?因為,塞爾日見到他的父親,納爾金涅王子,會怎麼辦呢?不留在俄羅斯,重返美洲還是留在歐洲呢?大家都明白,這是卡斯卡貝爾先生不得不考慮的一個問題。

    他想了解有關這個問題的原因究竟在什麼地方。

    因此,那天晚飯後,他決定問塞爾日先生是否願意在村子周圍轉一圈。

    塞爾日先生看出卡斯卡貝爾先生想與他私下交談,于是,熱情地答應了。

     至于兩個俄羅斯水手,他們在家休假,在沒有引起他們注意的情況下,這一天很快就在穆日的一家小酒店渡過了。

     于是,塞爾日先生和卡斯卡貝爾先生,離開了旅行篷車,走出幾百步遠,在村外的一顆小樹旁邊坐下了。

     “塞爾日先生,”卡斯卡貝爾先生說,“我隻所以請你陪我出來,是因為我想和你單獨呆一會……想和你談一談關于你的情況……”“我的情況,我的朋友?”“是的,塞爾日先生,如果你回到俄羅斯,更确切地說會給你帶來什麼後果呢?”“在俄羅斯……?”“我想我沒有搞錯,難道不是這樣,比如說我們在今後十天左右的時間越過烏拉爾山,那末,我們在八天後将會到達彼爾姆?”“我看這是可能的,如果沒有任何障礙使我們停下的話。

    塞爾日先生回答說。

     “障礙!……沒有障礙!……”卡斯卡貝爾先生又說,“你過境不會有絲毫困難!我們的證件都是合乎要求的,你是我們劇團的一員,而任何人都不會想到,在這些演技人員之一就是納爾金涅伯爵!”“我的朋友,既然隻有您和您的夫人知道這個秘密,那就希望能保守它……”“我保證,我夫人和我把它帶入墳墓!”卡斯卡貝爾先生嚴肅而鄭重地回答說,“而現在,塞爾日先生,請原諒我冒昧地問你,我們的旅行篷車在彼爾姆停下來時候你打算怎以辦?”“我将很快去瓦爾斯卡城堡去看望我的父親!”塞爾日先生回答說,“這會使他喜出望外,這是他期待已久的,因為,有十三個月之久沒有得到他的消息,這期間我也沒有給他寫過信,他會怎麼想呢……?”“你打算在納爾金涅王子的城堡多住些日子?”“這要看情況,我難以預測。

    如果我的出現引起别人的懷疑,我可能要被迫離開我父親!……不過……像他那麼大年紀……”“塞爾日先生,”卡斯卡貝爾回答說,“我沒有什麼好的建議向你提供…… 你比任何人都清楚你應該怎麼去做……不過我要提醒你注意,如果你留在俄羅斯,你的處境會非常危險!……要是你被人發現,那将是關系到你生命的大事……”“我知道,我的朋友,正像我知道你一樣,如果警察局知道你為我返回俄羅斯國土提供了方便,那末您和您的家人就會受到嚴重威脅!”“噢!……我們!……這不必考慮!……”“不,親愛的卡斯卡貝爾,我決不會忘記您的一家為我所做的一切……”“好了!……好了!……塞爾日先生!……我們來這裡不是為了互相說些好聽話!……你說對嗎?應該就到了彼爾姆你打算怎麼辦這個問題,互相交換一下意見……”“很簡單,”塞爾日回答說,“既然我屬于您的劇團成員,我跟随着您,這樣就不會引起懷疑。

    ”“那末,納爾金涅王子……?”“瓦爾斯卡城堡離城隻有六俄裡,每天晚上演出結束後,我會很容易回家而不被别人發現。

    我家的傭人想法讓他們自殺而不緻于讓他們背叛或連累他們的主人。

    這樣,我就可以在我父親身邊呆幾個小時,趕天亮前回到彼爾姆。

    ”“好極了,塞爾日先生,隻要我們到了彼爾姆,