第九章
關燈
小
中
大
慢悠悠地挪開了椅子,慢悠悠地摘下了眼鏡,慢悠悠地數了數錢,終于側過頭來,越過肩膀問我:是不是買一整份?然後才慢悠悠地走出了房間。
當我回去找麗莎的時候,半道上我蓦地靈機一動:能不能就這樣,原來穿什麼現在還穿什麼,穿着睡衣,立刻逃跑,逃到哪兒算哪兒,以後愛發生什麼就讓它發生好了。
我又坐了下來。
她好奇地望着我。
我倆沉默了幾分鐘。
&ldquo我打死他!&rdquo我突然叫道,舉起拳頭使勁捶了一下桌子,捶得連墨水瓶裡的墨水都灑了出來。
&ldquo哎呀,您這是幹嗎呀!&rdquo她打了個哆嗦,叫道。
&ldquo我要打死他,打死他!&rdquo我敲着桌子尖叫,簡直氣瘋了。
同時我也完全明白,這麼氣憤若狂有多愚蠢。
&ldquo你不知道,麗莎,對我,這劊子手算什麼玩意兒。
他是殺我折磨我的劊子手&hellip&hellip他現在去買面包幹了;他&hellip&hellip&rdquo 我忽然涕泗滂沱,痛哭起來。
這是一種突然發作。
我在泣不成聲中感到多麼羞恥啊!但是我止不住哭泣。
她吓壞了。
&ldquo您怎麼啦!您倒是怎麼啦!&rdquo她在我身邊急得團團轉,連聲叫道。
&ldquo水,給我拿杯水來,就那兒!&rdquo我聲音虛弱地喃喃道。
其實我自己也意識到,我完全用不着喝水,也大可不必虛弱地喃喃連聲。
但是我為了保住面子,不得不所謂逢場作戲,雖然神經病發作倒是真的。
她給我端來了一杯水,不知所措地看着我。
這時阿波羅拿來了茶。
我忽然覺得,在發生了這一切之後,這普通而又平淡無味的茶真是太不成體統,太寒碜了,于是我的臉紅了。
麗莎甚至恐懼地看着阿波羅。
他頭也不擡地走了出去,沒有看我們。
&ldquo麗莎,你不會看不起我吧?&rdquo我說,目不轉睛地看着她,急得渾身哆嗦,我急于知道她在想什麼。
她被我看得不好意思起來,什麼話也回答不出來。
&ldquo喝茶呀!&rdquo我惡狠狠地說。
我在生自己的氣,但是,不用說,氣都出在她身上了。
我心中陡地怒火中燒,對她深惡痛絕,似乎恨不得殺了她。
為了報複她,我在心中發誓,在整段時間裡一句話也不跟她說。
&ldquo她就是罪魁禍首。
&rdquo我想。
我倆的沉默持續了五分鐘左右。
茶放在桌上;我們碰都沒有碰;我甚至故意不開始喝茶,讓她感到更尴尬;她自己又不好意思先喝。
有好幾次她傷心而又莫名其妙地看我一眼。
我執意保持沉默。
感到别扭的當然主要是我自己,因為我完全意識到這種愚蠢地遷怒他人是多麼可恨而又卑鄙,與此同時,我又無論如何克制不住自己。
&ldquo我想&hellip&hellip完全離開&hellip&hellip那裡。
&
當我回去找麗莎的時候,半道上我蓦地靈機一動:能不能就這樣,原來穿什麼現在還穿什麼,穿着睡衣,立刻逃跑,逃到哪兒算哪兒,以後愛發生什麼就讓它發生好了。
我又坐了下來。
她好奇地望着我。
我倆沉默了幾分鐘。
&ldquo我打死他!&rdquo我突然叫道,舉起拳頭使勁捶了一下桌子,捶得連墨水瓶裡的墨水都灑了出來。
&ldquo哎呀,您這是幹嗎呀!&rdquo她打了個哆嗦,叫道。
&ldquo我要打死他,打死他!&rdquo我敲着桌子尖叫,簡直氣瘋了。
同時我也完全明白,這麼氣憤若狂有多愚蠢。
&ldquo你不知道,麗莎,對我,這劊子手算什麼玩意兒。
他是殺我折磨我的劊子手&hellip&hellip他現在去買面包幹了;他&hellip&hellip&rdquo 我忽然涕泗滂沱,痛哭起來。
這是一種突然發作。
我在泣不成聲中感到多麼羞恥啊!但是我止不住哭泣。
她吓壞了。
&ldquo您怎麼啦!您倒是怎麼啦!&rdquo她在我身邊急得團團轉,連聲叫道。
&ldquo水,給我拿杯水來,就那兒!&rdquo我聲音虛弱地喃喃道。
其實我自己也意識到,我完全用不着喝水,也大可不必虛弱地喃喃連聲。
但是我為了保住面子,不得不所謂逢場作戲,雖然神經病發作倒是真的。
她給我端來了一杯水,不知所措地看着我。
這時阿波羅拿來了茶。
我忽然覺得,在發生了這一切之後,這普通而又平淡無味的茶真是太不成體統,太寒碜了,于是我的臉紅了。
麗莎甚至恐懼地看着阿波羅。
他頭也不擡地走了出去,沒有看我們。
&ldquo麗莎,你不會看不起我吧?&rdquo我說,目不轉睛地看着她,急得渾身哆嗦,我急于知道她在想什麼。
她被我看得不好意思起來,什麼話也回答不出來。
&ldquo喝茶呀!&rdquo我惡狠狠地說。
我在生自己的氣,但是,不用說,氣都出在她身上了。
我心中陡地怒火中燒,對她深惡痛絕,似乎恨不得殺了她。
為了報複她,我在心中發誓,在整段時間裡一句話也不跟她說。
&ldquo她就是罪魁禍首。
&rdquo我想。
我倆的沉默持續了五分鐘左右。
茶放在桌上;我們碰都沒有碰;我甚至故意不開始喝茶,讓她感到更尴尬;她自己又不好意思先喝。
有好幾次她傷心而又莫名其妙地看我一眼。
我執意保持沉默。
感到别扭的當然主要是我自己,因為我完全意識到這種愚蠢地遷怒他人是多麼可恨而又卑鄙,與此同時,我又無論如何克制不住自己。
&ldquo我想&hellip&hellip完全離開&hellip&hellip那裡。
&