第三章
關燈
小
中
大
道,說到歸齊,我是絕不會付給他工錢的,因此我一定要去。
這天夜裡,我亂夢颠倒。
這不足為奇:整個晚上我一直在回想我學校生活的那些艱難歲月,感到很壓抑,可是卻擺脫不開,揮之不去。
我是被我的幾名遠親硬送到這學校裡去上學的,我依賴他們為生,而且關于他們究竟是怎樣的人我至今一無所知&mdash&mdash當時,我孤苦伶仃,已被他們數落得呆頭呆腦,成天悶悶不樂,一言不發,怪異地環視着周圍的一切。
同學們用惡意而又毫不留情的嘲笑迎接我,就因為我不像他們當中的任何人。
但是我受不了他們的嘲笑;我不能那麼不值錢地跟他們和睦相處,就像他們彼此都很合得來一樣。
我立刻開始恨他們,躲避他們,把自己封閉起來,保持着一種既膽小怕事,又似乎自尊心受到了損害那種無比的孤傲。
他們的粗野使我憤怒。
他們無恥地嘲笑我的臉,嘲笑我的粗笨的外貌;可是他們自己又是怎樣一副蠢相啊!在我們學校,人的臉部表情不知怎麼特别容易變蠢和變樣。
有多少長得非常漂亮的孩子到我們學校裡來上學。
可是過不了幾年瞧着他們那樣兒都叫人惡心。
還在十六歲的時候我就心情抑郁地對他們感到奇怪;當時我就驚訝:他們的思想是那麼猥瑣,他們做的事、他們玩的遊戲和他們說的話是那麼無恥。
他們連最普通最起碼的事都不懂,對許多這麼有意義,這麼驚人的事都不感興趣。
因而我不由得認為他們比我低級。
不是被損害的虛榮心唆使我這麼想的,看在上帝份上,請你們不要用令人生厭的官腔來反駁我,說什麼&ldquo我隻會幻想,可他們當時卻已經懂得什麼是真正的生活了&rdquo。
他們什麼也不懂,什麼真正的生活也不懂,我敢起誓,他們最激怒我的正是這點。
相反,他們用荒誕而又愚蠢的态度來對待最明顯而又最刺目的現實,他們在當時就已經習慣了隻知崇拜成功。
所有正義的但卻遭到淩辱和摧殘的一切,都受到他們狠心而又可恥的嘲笑。
把官銜的高低當作聰明的标志;才十六歲就已經在談論溫柔鄉與安樂窩了。
當然,這裡有許多事是因為愚蠢,是因為在他們童年和少年時代屢見不鮮的壞榜樣。
他們道德敗壞到了反常的程度。
當然,這也多半從表面看是如此,多半是佯裝的玩世不恭;不用說,即使在道德敗壞的背後,他們身上也常常閃現出青春和某種生意盎然的東西,但是,即使在他們身上有生意盎然的東西,也并不招人喜歡,因為它表現為某種胡鬧。
我恨透了他們,雖然說不定我比他們更壞。
他們也以同樣的态度回敬我,并不掩飾他們對我的厭惡。
但是我已經不希望得到他們的愛了;相反,我經常渴望他們的淩辱。
為了使自己不受他們的嘲笑,我開始故意盡可能學得好一些,并跻身于頭幾名之列,使他們對我刮目相看。
再說他們大家也開始逐漸明白,我已經在閱讀他們看不懂的書了,而且還懂得他們從來不曾聽說過的東西(我們專業課所不包括的東西)。
他們驚異而又嘲笑地看待這事,但是精神上卻屈服了,何況連老師們也因此而注意到我。
嘲笑中止了,但是卻留下了不睦,形成了一種冷冰冰的緊張關系。
最後我自己也受不了了:随着年齡的增長,逐漸感到有一種需要,需要與人交往,需要朋友。
我曾經嘗試過開始與某些人接近,但是這接近總顯得不自然,到後來也就不了了之了。
我曾經有過一個朋友。
但是我骨子裡是暴君;我想不受限制地主宰他的靈魂;我想讓他蔑視他周圍的環境;我要求他高傲地同這環境徹底決裂。
我用我的狂熱的友誼把他吓壞了。
我把他弄得眼淚汪汪,渾身痙攣;他是一個天真而又凡事順從的人;當他完全聽命于我時,我又立刻開始憎恨他,把他推開&mdash&mdash好像我之需要他僅僅為了征服他;僅僅為了使他能夠聽命于我。
但是我不可能征服所有的人;我的
這天夜裡,我亂夢颠倒。
這不足為奇:整個晚上我一直在回想我學校生活的那些艱難歲月,感到很壓抑,可是卻擺脫不開,揮之不去。
我是被我的幾名遠親硬送到這學校裡去上學的,我依賴他們為生,而且關于他們究竟是怎樣的人我至今一無所知&mdash&mdash當時,我孤苦伶仃,已被他們數落得呆頭呆腦,成天悶悶不樂,一言不發,怪異地環視着周圍的一切。
同學們用惡意而又毫不留情的嘲笑迎接我,就因為我不像他們當中的任何人。
但是我受不了他們的嘲笑;我不能那麼不值錢地跟他們和睦相處,就像他們彼此都很合得來一樣。
我立刻開始恨他們,躲避他們,把自己封閉起來,保持着一種既膽小怕事,又似乎自尊心受到了損害那種無比的孤傲。
他們的粗野使我憤怒。
他們無恥地嘲笑我的臉,嘲笑我的粗笨的外貌;可是他們自己又是怎樣一副蠢相啊!在我們學校,人的臉部表情不知怎麼特别容易變蠢和變樣。
有多少長得非常漂亮的孩子到我們學校裡來上學。
可是過不了幾年瞧着他們那樣兒都叫人惡心。
還在十六歲的時候我就心情抑郁地對他們感到奇怪;當時我就驚訝:他們的思想是那麼猥瑣,他們做的事、他們玩的遊戲和他們說的話是那麼無恥。
他們連最普通最起碼的事都不懂,對許多這麼有意義,這麼驚人的事都不感興趣。
因而我不由得認為他們比我低級。
不是被損害的虛榮心唆使我這麼想的,看在上帝份上,請你們不要用令人生厭的官腔來反駁我,說什麼&ldquo我隻會幻想,可他們當時卻已經懂得什麼是真正的生活了&rdquo。
他們什麼也不懂,什麼真正的生活也不懂,我敢起誓,他們最激怒我的正是這點。
相反,他們用荒誕而又愚蠢的态度來對待最明顯而又最刺目的現實,他們在當時就已經習慣了隻知崇拜成功。
所有正義的但卻遭到淩辱和摧殘的一切,都受到他們狠心而又可恥的嘲笑。
把官銜的高低當作聰明的标志;才十六歲就已經在談論溫柔鄉與安樂窩了。
當然,這裡有許多事是因為愚蠢,是因為在他們童年和少年時代屢見不鮮的壞榜樣。
他們道德敗壞到了反常的程度。
當然,這也多半從表面看是如此,多半是佯裝的玩世不恭;不用說,即使在道德敗壞的背後,他們身上也常常閃現出青春和某種生意盎然的東西,但是,即使在他們身上有生意盎然的東西,也并不招人喜歡,因為它表現為某種胡鬧。
我恨透了他們,雖然說不定我比他們更壞。
他們也以同樣的态度回敬我,并不掩飾他們對我的厭惡。
但是我已經不希望得到他們的愛了;相反,我經常渴望他們的淩辱。
為了使自己不受他們的嘲笑,我開始故意盡可能學得好一些,并跻身于頭幾名之列,使他們對我刮目相看。
再說他們大家也開始逐漸明白,我已經在閱讀他們看不懂的書了,而且還懂得他們從來不曾聽說過的東西(我們專業課所不包括的東西)。
他們驚異而又嘲笑地看待這事,但是精神上卻屈服了,何況連老師們也因此而注意到我。
嘲笑中止了,但是卻留下了不睦,形成了一種冷冰冰的緊張關系。
最後我自己也受不了了:随着年齡的增長,逐漸感到有一種需要,需要與人交往,需要朋友。
我曾經嘗試過開始與某些人接近,但是這接近總顯得不自然,到後來也就不了了之了。
我曾經有過一個朋友。
但是我骨子裡是暴君;我想不受限制地主宰他的靈魂;我想讓他蔑視他周圍的環境;我要求他高傲地同這環境徹底決裂。
我用我的狂熱的友誼把他吓壞了。
我把他弄得眼淚汪汪,渾身痙攣;他是一個天真而又凡事順從的人;當他完全聽命于我時,我又立刻開始憎恨他,把他推開&mdash&mdash好像我之需要他僅僅為了征服他;僅僅為了使他能夠聽命于我。
但是我不可能征服所有的人;我的