中卷 第13節
關燈
小
中
大
肯接受。
子爵先生: 您希望向我表達謝忱,我對此深受感動。
被我看作債務的事情,您卻稱作幫忙。
因此我樂于向您這位妙筆生花的作家償債。
凡是真正的文友都願意分享您的勝利,都應該看到自己的命運與您的成功休戚相關。
如果您需要我的綿薄之力,無論我離得遠還是離得近,我都會竭盡所能,為您的成功作出貢獻。
在我們這樣一個昌明時代,惟一能戰勝失意打擊的力量就是才華;先生,無論給那些為失意慶幸的人,還是給那些不幸為失意傷心的人,您都提供了一個活生生的例證。
先生,謹向您緻以崇高的敬意。
艾蒂延納 一八二六年四月五日于巴黎 先生,對于您那場精彩的演說,我遲至今日才向您表示感謝。
眼睛的腫痛、議院的工作,尤其是議院可怕的會議成了我的理由。
再說,您也知道,我的思想和心靈完全同意您說的一切,完全贊成您試圖為我們不幸國家做的一切善事。
我樂于把自己的綿薄之力彙入您強有力的影響。
一個折磨法國,想使其喪失尊嚴的内閣已經喪心病狂了,近期的後果雖然讓我擔心,長遠來看卻讓我寬心,因為事情到了這個地步,也就不可能長久了。
對于結束它的統治,您是出了大力的。
倘若有朝一日,人家認為在必須進行的反對瘋狂與罪行的鬥争中,應該把我的名字排在您的大名之後,我就認為得到了莫大的報償。
先生,請接受我真誠的仰慕與崇高的敬意。
邦雅曼?龔斯唐 一八二七年五月二十一日于巴黎 在我提及的年代,我的政治影響達到了巅峰。
通過西班牙戰争我支配了歐洲;但在法國遭到了強烈的反對:我下台之後,成了國内得到承認的輿論支配者。
就是那些指責我重新拿筆是犯了一個不可彌補的錯誤的人也不得不承認,我建立了一個比第一帝國更強大的帝國。
年輕的法蘭西整個站到了我這一邊,并且不再離開。
在許多工業部門,工人們都聽從我的命令。
我不可能在街上走一步而不被人圍住。
我這種名望是從哪裡來的?來自于我了解真正的法蘭西精神。
最初我創辦一家報紙投人戰鬥,到後來我成了所有報紙的主人。
我的膽魄來自于淡泊名利:由于我對失敗毫不在乎,也就不擔心失敗,因而取得了成功。
我剩下的隻是對自己的滿意,因為昔日的名望已被大家合理地從記憶中抹去,今日還有什麼用呢? 皇上的聖名瞻禮日來到了,我利用這個機會表現自己的光明磊落。
我的自由主義主張從未改變這個品質。
我發表了下面這篇文章: 皇上又得到一次休戰! 今日與部長們停戰! 光榮、美譽、永福和長壽屬于查理十世!這是查理聖人! 要了解查理十世的曆史,尤其應該向我們,君主昔日流亡的難友詢問。
而你們這些并未被迫去國離鄉的法國人,你們這些多接待一個同胞隻是為了擺脫帝國專制和外國奴役的法國人,你們這些繁華大城市的居民,當你們于一八一四年四月十二日簇擁在查理身旁時,你們隻看到一個幸福的親王;當你們感動地哭着,觸摸那雙神聖的手時,當你們像隔着面紗看見美人,在一個因年齡和苦難而變得高貴的額頭上發現青春的所有優雅時,你們隻見到勝利的道德,于是你們把,曆代國王的子孫領到他先輩的禦床。
但是我們曾看見他和我們一樣,被逐出家園,被剝奪财産,沒有住所,就睡在地上。
唉!今日他的仁慈令你們着迷,當年他也是一般善良;他當年承受苦難,一如今日頂戴王冠,并不覺得過于沉重,因為他懷着基督徒的甘忍仁厚,當年挫掉了不幸的鋒芒,如今緩和了發達的光焰。
查理十世的祖先為我們作了種種好事,他本人的善行更多。
一個虔誠信仰基督教的國王,其聖名瞻禮日就是法國人民的感恩節:讓我們投入它激起的感恩激情吧。
千萬不要讓可能破壞我們純粹快樂的雜念進入我們内心!誰要是心生……,誰就會倒黴!我們就會重新開戰!國王萬歲! 抄錄這一頁論戰文章時,我的眼睛噙滿淚水,我沒有勇氣再往下摘抄。
國王啁!我曾經看見您睡在異國的土地上,而今又看到您流亡在外,并且将客死異鄉!請您憑上面轉錄的文章來判斷,當我奮力鬥争,要把您從那些開始斷送您的手中救出來時,究竟是您的敵人,還是最真誠最體貼的朋友!唉!我跟您說話,您卻聽不到了。
關于新聞管理的法律草案被撤銷了,巴黎全城燈火輝煌。
公衆這種表示使我大為震驚。
對君主體制來說,這是不祥之兆:對立已經轉入民衆之中,而民衆依其性格,會把對立變成革命。
對德?維萊爾先生的仇恨有增無減。
一如在《保守者》出刊的年代,保王黨人在我身後再度成為立憲黨人。
米肖先生給我寫信說: 尊敬的大師: 昨日我把您論述新聞檢查的作品預告拿去付印。
可是那則預告才兩行宇,卻被檢查官先生們删去了。
卡佩菲格先生①将向您解釋我們為什麼不塗上點黑白顔色。
①米肖是《日報》主編;卡佩菲格是該報撰稿人。
要是天主不來援助我們,一切就完了;君主政體就像落入土耳其人手中的倒黴的耶路撒冷,隻有城裡的孩子才能接近;我們奉獻了自己的一切,究竟是為了什麼事業呀!? 德?維萊爾先生的惱怒——查理十世想去大校場檢閱國民衛隊——我給他寫信:信的内容 反對派終于使德?維萊爾先生冷靜的性格變得暴躁起來,并且對德?科比埃爾先生作惡的思想作了公開揭露。
後者解除了德?利昂庫爾公爵①十七個不拿薪俸的職位。
德?利昂庫爾公爵并非聖人,但是樂善好施,博愛衆人,赢得了慈善家這一令人尊敬的稱呼。
由于時間的關系,那些舊日的革命者就像荷馬史詩中的衆神,總是帶上了一個修飾詞,如人們總是稱一位像阿喀硫斯一樣,從不食粥(非糊狀一詞,就是由阿喀硫斯演變來的)的人為可敬的某某先生,堅強的某某公民。
在給德?利昂庫爾先生送葬時,人們争相擡棺,竟動手打起來。
事情發生後,德,塞蒙維爾先生在貴族院對我們說:“諸位,請放心,這種事不會再次發生,我将親自領你們去墓地。
” ①利昂庫爾(Liancourt,一七四七—一八二七),法國慈善家,第一家儲蓄所的創辦人。
一八二七年四月,皇上想去大校場檢閱國民自衛隊。
在這次不幸的檢閱前兩天,我在一股激情驅使下,隻求緩和局勢,防止内亂,便寫了一封信,請德?布拉加先生轉呈國王。
布拉加給我寫了這封便函,确認收到了我的信: 子爵先生,您托我轉交皇上的書信,我一刻也未耽誤就遞了上去。
倘若陛下俯允我轉交回信,我也會立即轉達的。
子爵先生,請接受我真誠的問候。
布拉加?德?奧爾普 一八二七年四月二十七日下午一時 呈給皇上的信: 陛下: 有一個忠實的臣民,每逢時局動蕩之際,總是守在寶座腳下盡忠效力。
他近來作了一些思考,自以為對王權的光榮,皇上的幸福與安全有益。
請允許他大膽陳述,以求天聽。
陛下,國有危難,已是再确切不過的事實。
不過,隻要不違背施政原則,這點危難算不了什麼,這也是确切無疑的。
陛下,有人揭露了一個秘密:您的部長們告訴法國,據說已不複存在的那些民衆至今仍然活躍。
巴黎有兩次二十四小時處于無政府狀态。
同樣的場面在法國各地重演:亂黨是不會忘記這種嘗試的。
在絕對君主制國家,民衆聚會是那樣危險,因為他們一鬧,針對的就是君主本人。
但是在代議君主制國家,這種事算不了什麼,因為民衆接觸的隻是部長和法律。
在君主和臣民之間有一道屏障,把什麼事情都擋住了。
這就是兩院和政府機構。
國王看到他的權力和他神聖的本人超脫于民衆運動之外,永遠受到保護。
不過,陛下,有一個條件,與普遍安全不可分離,這就是要按照憲法精神行事。
隻要您的内閣抵制憲法精神,那麼無論是代議君主制,還是絕對君主制,民衆鬧事就一樣危險。
我從理論轉到實際: 陛下将出席閱兵儀式,像應該的那樣受到歡迎,但是陛下也可能在一片“國王萬歲!”的歡呼聲中聽到别的聲音,令他了解百姓們對部長們的看法。
此外,陛下,據說眼下有主張共和的亂黨存在,其實這種說法并不确切,真正有的,是一些擁護非法君主制的黨徒。
那些人十分狡猾,不可能不利用機會,于二十九日把他們的呐喊混進法國的歡呼,以制造事變。
皇上将怎麼辦呢?讓他的部長們對群衆的呼喊作出妥協?這無異于斷送政權。
皇上會留下那些部長嗎?那些部長會把他們的不得人心反扣在威嚴的主子頭上。
我知道皇上甯肯自己承受痛苦,也不讓君主體制蒙受災難,可是這類災難可以用最平常的辦法來防止。
陛下,請允許我向您說出來:隻要堅守我們的憲法精神就可以避免災難。
無論在貴族院還是在全國,内閣都失去了大多數人的支持。
這種危險局勢的自然後果,就是部長們下台。
以他們的責任感,又怎麼能夠留在政府,繼續損害王權呢?他們隻要把呈辭放在陛下腳下,就會平息一切騷動,結束一切事變:讓步的不再是國王,而是部長們。
他們按照代議制政府的所有原則和習慣引退。
接下來國王認為他們中哪些人可以留任,還可以再行任用。
現在這任内閣,有兩位成員口碑不錯:這就是德?杜多維爾公爵和德?夏布羅爾伯爵兩位先生。
這樣,閱兵的不利之處就可以防止,就會是一次純粹的勝利。
閱兵儀式就會平平安安結束,普遍的感恩祝福就會落到我王頭上。
陛下,我是深信需要痛下決心,才鬥膽給您寫這封信的;是不可推卸的責任驅使我這樣做的。
部長們是我的冤家對頭,我也是他們的敵人。
作為基督徒,我寬恕他們;但作為人,我永遠也不原諒他們:持有這種立場,隻要君主制還有危險,我就要向皇上建議讓他們下台。
我是您忠誠的仆人。
夏多布裡昂
子爵先生: 您希望向我表達謝忱,我對此深受感動。
被我看作債務的事情,您卻稱作幫忙。
因此我樂于向您這位妙筆生花的作家償債。
凡是真正的文友都願意分享您的勝利,都應該看到自己的命運與您的成功休戚相關。
如果您需要我的綿薄之力,無論我離得遠還是離得近,我都會竭盡所能,為您的成功作出貢獻。
在我們這樣一個昌明時代,惟一能戰勝失意打擊的力量就是才華;先生,無論給那些為失意慶幸的人,還是給那些不幸為失意傷心的人,您都提供了一個活生生的例證。
先生,謹向您緻以崇高的敬意。
艾蒂延納 一八二六年四月五日于巴黎 先生,對于您那場精彩的演說,我遲至今日才向您表示感謝。
眼睛的腫痛、議院的工作,尤其是議院可怕的會議成了我的理由。
再說,您也知道,我的思想和心靈完全同意您說的一切,完全贊成您試圖為我們不幸國家做的一切善事。
我樂于把自己的綿薄之力彙入您強有力的影響。
一個折磨法國,想使其喪失尊嚴的内閣已經喪心病狂了,近期的後果雖然讓我擔心,長遠來看卻讓我寬心,因為事情到了這個地步,也就不可能長久了。
對于結束它的統治,您是出了大力的。
倘若有朝一日,人家認為在必須進行的反對瘋狂與罪行的鬥争中,應該把我的名字排在您的大名之後,我就認為得到了莫大的報償。
先生,請接受我真誠的仰慕與崇高的敬意。
邦雅曼?龔斯唐 一八二七年五月二十一日于巴黎 在我提及的年代,我的政治影響達到了巅峰。
通過西班牙戰争我支配了歐洲;但在法國遭到了強烈的反對:我下台之後,成了國内得到承認的輿論支配者。
就是那些指責我重新拿筆是犯了一個不可彌補的錯誤的人也不得不承認,我建立了一個比第一帝國更強大的帝國。
年輕的法蘭西整個站到了我這一邊,并且不再離開。
在許多工業部門,工人們都聽從我的命令。
我不可能在街上走一步而不被人圍住。
我這種名望是從哪裡來的?來自于我了解真正的法蘭西精神。
最初我創辦一家報紙投人戰鬥,到後來我成了所有報紙的主人。
我的膽魄來自于淡泊名利:由于我對失敗毫不在乎,也就不擔心失敗,因而取得了成功。
我剩下的隻是對自己的滿意,因為昔日的名望已被大家合理地從記憶中抹去,今日還有什麼用呢? 皇上的聖名瞻禮日來到了,我利用這個機會表現自己的光明磊落。
我的自由主義主張從未改變這個品質。
我發表了下面這篇文章: 皇上又得到一次休戰! 今日與部長們停戰! 光榮、美譽、永福和長壽屬于查理十世!這是查理聖人! 要了解查理十世的曆史,尤其應該向我們,君主昔日流亡的難友詢問。
而你們這些并未被迫去國離鄉的法國人,你們這些多接待一個同胞隻是為了擺脫帝國專制和外國奴役的法國人,你們這些繁華大城市的居民,當你們于一八一四年四月十二日簇擁在查理身旁時,你們隻看到一個幸福的親王;當你們感動地哭着,觸摸那雙神聖的手時,當你們像隔着面紗看見美人,在一個因年齡和苦難而變得高貴的額頭上發現青春的所有優雅時,你們隻見到勝利的道德,于是你們把,曆代國王的子孫領到他先輩的禦床。
但是我們曾看見他和我們一樣,被逐出家園,被剝奪财産,沒有住所,就睡在地上。
唉!今日他的仁慈令你們着迷,當年他也是一般善良;他當年承受苦難,一如今日頂戴王冠,并不覺得過于沉重,因為他懷着基督徒的甘忍仁厚,當年挫掉了不幸的鋒芒,如今緩和了發達的光焰。
查理十世的祖先為我們作了種種好事,他本人的善行更多。
一個虔誠信仰基督教的國王,其聖名瞻禮日就是法國人民的感恩節:讓我們投入它激起的感恩激情吧。
千萬不要讓可能破壞我們純粹快樂的雜念進入我們内心!誰要是心生……,誰就會倒黴!我們就會重新開戰!國王萬歲! 抄錄這一頁論戰文章時,我的眼睛噙滿淚水,我沒有勇氣再往下摘抄。
國王啁!我曾經看見您睡在異國的土地上,而今又看到您流亡在外,并且将客死異鄉!請您憑上面轉錄的文章來判斷,當我奮力鬥争,要把您從那些開始斷送您的手中救出來時,究竟是您的敵人,還是最真誠最體貼的朋友!唉!我跟您說話,您卻聽不到了。
關于新聞管理的法律草案被撤銷了,巴黎全城燈火輝煌。
公衆這種表示使我大為震驚。
對君主體制來說,這是不祥之兆:對立已經轉入民衆之中,而民衆依其性格,會把對立變成革命。
對德?維萊爾先生的仇恨有增無減。
一如在《保守者》出刊的年代,保王黨人在我身後再度成為立憲黨人。
米肖先生給我寫信說: 尊敬的大師: 昨日我把您論述新聞檢查的作品預告拿去付印。
可是那則預告才兩行宇,卻被檢查官先生們删去了。
卡佩菲格先生①将向您解釋我們為什麼不塗上點黑白顔色。
①米肖是《日報》主編;卡佩菲格是該報撰稿人。
要是天主不來援助我們,一切就完了;君主政體就像落入土耳其人手中的倒黴的耶路撒冷,隻有城裡的孩子才能接近;我們奉獻了自己的一切,究竟是為了什麼事業呀!? 德?維萊爾先生的惱怒——查理十世想去大校場檢閱國民衛隊——我給他寫信:信的内容 反對派終于使德?維萊爾先生冷靜的性格變得暴躁起來,并且對德?科比埃爾先生作惡的思想作了公開揭露。
後者解除了德?利昂庫爾公爵①十七個不拿薪俸的職位。
德?利昂庫爾公爵并非聖人,但是樂善好施,博愛衆人,赢得了慈善家這一令人尊敬的稱呼。
由于時間的關系,那些舊日的革命者就像荷馬史詩中的衆神,總是帶上了一個修飾詞,如人們總是稱一位像阿喀硫斯一樣,從不食粥(非糊狀一詞,就是由阿喀硫斯演變來的)的人為可敬的某某先生,堅強的某某公民。
在給德?利昂庫爾先生送葬時,人們争相擡棺,竟動手打起來。
事情發生後,德,塞蒙維爾先生在貴族院對我們說:“諸位,請放心,這種事不會再次發生,我将親自領你們去墓地。
” ①利昂庫爾(Liancourt,一七四七—一八二七),法國慈善家,第一家儲蓄所的創辦人。
一八二七年四月,皇上想去大校場檢閱國民自衛隊。
在這次不幸的檢閱前兩天,我在一股激情驅使下,隻求緩和局勢,防止内亂,便寫了一封信,請德?布拉加先生轉呈國王。
布拉加給我寫了這封便函,确認收到了我的信: 子爵先生,您托我轉交皇上的書信,我一刻也未耽誤就遞了上去。
倘若陛下俯允我轉交回信,我也會立即轉達的。
子爵先生,請接受我真誠的問候。
布拉加?德?奧爾普 一八二七年四月二十七日下午一時 呈給皇上的信: 陛下: 有一個忠實的臣民,每逢時局動蕩之際,總是守在寶座腳下盡忠效力。
他近來作了一些思考,自以為對王權的光榮,皇上的幸福與安全有益。
請允許他大膽陳述,以求天聽。
陛下,國有危難,已是再确切不過的事實。
不過,隻要不違背施政原則,這點危難算不了什麼,這也是确切無疑的。
陛下,有人揭露了一個秘密:您的部長們告訴法國,據說已不複存在的那些民衆至今仍然活躍。
巴黎有兩次二十四小時處于無政府狀态。
同樣的場面在法國各地重演:亂黨是不會忘記這種嘗試的。
在絕對君主制國家,民衆聚會是那樣危險,因為他們一鬧,針對的就是君主本人。
但是在代議君主制國家,這種事算不了什麼,因為民衆接觸的隻是部長和法律。
在君主和臣民之間有一道屏障,把什麼事情都擋住了。
這就是兩院和政府機構。
國王看到他的權力和他神聖的本人超脫于民衆運動之外,永遠受到保護。
不過,陛下,有一個條件,與普遍安全不可分離,這就是要按照憲法精神行事。
隻要您的内閣抵制憲法精神,那麼無論是代議君主制,還是絕對君主制,民衆鬧事就一樣危險。
我從理論轉到實際: 陛下将出席閱兵儀式,像應該的那樣受到歡迎,但是陛下也可能在一片“國王萬歲!”的歡呼聲中聽到别的聲音,令他了解百姓們對部長們的看法。
此外,陛下,據說眼下有主張共和的亂黨存在,其實這種說法并不确切,真正有的,是一些擁護非法君主制的黨徒。
那些人十分狡猾,不可能不利用機會,于二十九日把他們的呐喊混進法國的歡呼,以制造事變。
皇上将怎麼辦呢?讓他的部長們對群衆的呼喊作出妥協?這無異于斷送政權。
皇上會留下那些部長嗎?那些部長會把他們的不得人心反扣在威嚴的主子頭上。
我知道皇上甯肯自己承受痛苦,也不讓君主體制蒙受災難,可是這類災難可以用最平常的辦法來防止。
陛下,請允許我向您說出來:隻要堅守我們的憲法精神就可以避免災難。
無論在貴族院還是在全國,内閣都失去了大多數人的支持。
這種危險局勢的自然後果,就是部長們下台。
以他們的責任感,又怎麼能夠留在政府,繼續損害王權呢?他們隻要把呈辭放在陛下腳下,就會平息一切騷動,結束一切事變:讓步的不再是國王,而是部長們。
他們按照代議制政府的所有原則和習慣引退。
接下來國王認為他們中哪些人可以留任,還可以再行任用。
現在這任内閣,有兩位成員口碑不錯:這就是德?杜多維爾公爵和德?夏布羅爾伯爵兩位先生。
這樣,閱兵的不利之處就可以防止,就會是一次純粹的勝利。
閱兵儀式就會平平安安結束,普遍的感恩祝福就會落到我王頭上。
陛下,我是深信需要痛下決心,才鬥膽給您寫這封信的;是不可推卸的責任驅使我這樣做的。
部長們是我的冤家對頭,我也是他們的敵人。
作為基督徒,我寬恕他們;但作為人,我永遠也不原諒他們:持有這種立場,隻要君主制還有危險,我就要向皇上建議讓他們下台。
我是您忠誠的仆人。
夏多布裡昂