第24節
關燈
小
中
大
迅速敏捷,像職業殺手一般,很快把繩索套在了她的脖子上,勒緊了。
隻聽見她粗啞的喊叫聲變成了無力的呻吟。
她掄起拳頭捶打着他,拼命掙紮想透出一口氣。
她力氣之大令他吃驚,她一隻手的指甲挖進了他的面頰,他為了護住自己而松了手。
就在這一刹那,她掙脫了他,脖子上拖着繩索,從卧室奔進了起居室。
一邊跑着,一邊在裙子的口袋裡掏着東西。
不料她撞在了桌子上,把電話機和花瓶碰翻在了地毯上,此時季霍諾夫猛地向她撲了過來。
他那粗大的雙手又抓住了繩索,在她的脖上愈拉愈緊,牢牢地将她勒住了。
隻見她的一隻手停止了在口袋裡摸索,另一隻手早已垂在了一邊,眼睛幾乎要從眼眶裡瞪出來,嘴巴張得大大的,正向外淌着唾涎。
他仍殘忍地使勁絞緊着手中的繩索。
突然,她雙目一閉,腦袋垂到了一邊,身子變得像布娃娃一樣。
她完全垮了,接着無聲無息地癱倒在了地毯上。
他跟着她蹲下身子,雙手仍死死地勒緊着繩索,直到她一動也不動了才松手。
最後,他放下繩索,跪在她旁邊的地闆上,兩眼死死地盯着她。
他抓過她的手腕,來試一試她的脈搏,沒有一絲跳動。
他感到十分滿意,慢慢地解開繩索,從地闆上扶起那個失去了生命、軟弱無力的腦袋,取下了繩索,任她癱落回地毯上。
他一邊将繩索塞進左邊的衣袋,一邊把桌子上的那捆美鈔塞進右邊的口袋。
他發現了一支小手槍——她果然有一支小手槍——差點從她裙子的口袋裡掉落出來。
他沒有去動它。
季霍諾夫站起身來,迅速地返回到卧室裡。
在地闆上,在櫃子前的地闆上,找到了他在山洞附近被她偷拍的那張沒帶胡子的照片,還有那底片。
他把照片和底片一并塞進了口袋裡,然後又從褲兜裡掏出了一副手套戴上,翻揀那隻打開的抽鬥,拿出了所有的照片和底片,其中有季霍諾夫的兩張大照片和一張剪報,他把它們撕碎後塞進了外衣口袋。
他一邊擦拭着他可能碰過的地方,一邊尋找着可能記有塔利或季霍諾夫字樣的記事簿和紙片。
從卧室到廚房到餐室,一點都沒有找到,最後他又來到了起居室。
他發現了碰翻在地毯上的電話機,同時第一次發現,在電話機旁邊有一個小小的紅色通訊記事簿。
在字母“T”下面,有她親筆記下的“塔利-塞缪爾”,以及他住宿飯店的名稱、地址。
同樣,他把它裝了起來。
最後他瞥了一眼地闆上的屍體。
以前他還從未見過這樣的屍體。
他一點也不後悔。
無論她長得多麼漂亮,多麼年輕,隻不過是一個可鄙的騙子。
她居然想要暗算他,他是出于自衛才殺死她的。
他疾步走到門邊,打開房門。
樓道裡,前前後後,沒有一個人影,沒有誰能夠看見他。
他跨進樓道,輕輕關上身後的房門,然後走出了公寓大樓。
正午時分,利茲-芬奇按昨天吉塞爾所說的,開始撥打她的電話,電話占線。
利茲覺得很奇怪,一分鐘後她又撥了吉塞爾的電話,聽到的仍然是忙音。
于是她決定每隔兩分鐘撥一次,撥了又撥,總是占線。
她一邊在等着電話接通,一邊在考慮是否能從吉塞爾那裡得到特大新聞。
到底是有關什麼的新聞;還有,吉塞爾究竟知道不知道什麼是特大新聞。
利茲的馬拉松式的電話撥了20多分鐘了。
最後,她肯定吉塞爾的電話出了故障,于是接通了總機。
利茲用法語與對方談了半天,對方答應去查詢原因,利茲隻得呆在飯店房間裡。
利茲得到的答複隻是:要麼吉塞爾的電話沒有接通;要麼對方的電話機出了故障。
問題正在盡快解決。
利茲立刻意識到問題解決不知會拖到什麼時候,也許吉塞爾并不知道電話出了毛病,可能仍在那邊等她的電話。
利茲決定放棄使用這現代化的通訊設施,親自登門去見吉塞爾。
她來到了旅館的門廳,一路上她一直在查看盧爾德的地圖,得知吉塞爾住在特區的那一邊,距離太遠,步行得花不少時問。
來到大街上,她伸手攔住了一輛出租車,把吉塞爾的住址告訴了出租車司機。
利茲坐在汽車的後座裡,又猜測吉塞爾準備向她提供的特大新聞。
利茲最後斷定,這決不是什麼一樁普通的新聞。
畢竟,吉塞爾和當地年輕人一樣頭腦複雜,見多識廣,很明顯看巴黎的報紙。
她一定知道什麼才能上頭版頭條。
她一定是得到了一條真正的新聞。
她昨天講得明明白白,說她得到了一條特大新聞。
确實,這條新聞有可能值一大筆錢,比爾-特拉斯克一定會替美國國際聯合通訊社買下來的。
利茲知道這個報業辛迪加常常出高價購買獨家特大新聞。
對利茲來說,搞到駭人聽聞的特大新聞,愈來愈重要了,因為她确實急需一條這樣的新聞。
現在她手上隻有一篇關于伯納德特的特寫。
在這特寫裡面,她暗示盧爾德的傳說無非是空中樓閣。
但是特寫的不足之處,是缺乏強有力的證據。
利茲計劃明天用電話發過去。
不過她的興緻并不高,因為文章很難給國際聯合通訊社留下很深的印象,使她留任巴黎,以取代比她走運的瑪格麗特-拉馬什,須知瑪格麗特手中掌握着維隆的爆炸性醜聞。
利茲确實需要從吉塞爾這裡得到一個爆炸性新聞。
到了吉塞爾的住處,利茲付了車費,急急忙忙地走進了公寓大樓。
吉塞爾的房間在底樓的過道,利茲迅速找到了,門上沒有裝門鈴,她隻好敲門。
房内沒有回音。
或許吉塞爾正在浴室吧,利茲重重地敲門,以至于手上的關節都隐隐作痛。
她一心指望着吉塞爾來開門,卻久久沒有一點動靜。
由于自己多年的記者生涯,利茲不由自主地伸手去試了試門把手,看看門是否鎖着。
門開了并沒有鎖,吉塞爾真是太大意了。
在這種情況下,利茲決定應當進屋去看看。
她推開門,走進起居室裡。
裡面空無一人。
“吉塞爾!”利茲大聲喊叫着,“我來了!我是利茲-芬奇!” 沒有一聲應答。
房間内一片寂靜。
利茲此時覺得,房間内根本沒有人。
很明顯,因為利茲沒有打通電話,吉塞爾就離開了,不是去上班就是出去找她了。
都是這該死的電話,把事情全給攪亂了,利茲心裡想。
于是她開始四下尋找電話機。
突然,她搜尋的目光發現了地闆上的電話機,幾乎就在她的腳下。
話筒沒有扣在話機上,難怪老是占線,打不通。
利茲俯下身去拾地上的電話機,突然一件東西映入了眼簾,太出乎意料了,使她倒
隻聽見她粗啞的喊叫聲變成了無力的呻吟。
她掄起拳頭捶打着他,拼命掙紮想透出一口氣。
她力氣之大令他吃驚,她一隻手的指甲挖進了他的面頰,他為了護住自己而松了手。
就在這一刹那,她掙脫了他,脖子上拖着繩索,從卧室奔進了起居室。
一邊跑着,一邊在裙子的口袋裡掏着東西。
不料她撞在了桌子上,把電話機和花瓶碰翻在了地毯上,此時季霍諾夫猛地向她撲了過來。
他那粗大的雙手又抓住了繩索,在她的脖上愈拉愈緊,牢牢地将她勒住了。
隻見她的一隻手停止了在口袋裡摸索,另一隻手早已垂在了一邊,眼睛幾乎要從眼眶裡瞪出來,嘴巴張得大大的,正向外淌着唾涎。
他仍殘忍地使勁絞緊着手中的繩索。
突然,她雙目一閉,腦袋垂到了一邊,身子變得像布娃娃一樣。
她完全垮了,接着無聲無息地癱倒在了地毯上。
他跟着她蹲下身子,雙手仍死死地勒緊着繩索,直到她一動也不動了才松手。
最後,他放下繩索,跪在她旁邊的地闆上,兩眼死死地盯着她。
他抓過她的手腕,來試一試她的脈搏,沒有一絲跳動。
他感到十分滿意,慢慢地解開繩索,從地闆上扶起那個失去了生命、軟弱無力的腦袋,取下了繩索,任她癱落回地毯上。
他一邊将繩索塞進左邊的衣袋,一邊把桌子上的那捆美鈔塞進右邊的口袋。
他發現了一支小手槍——她果然有一支小手槍——差點從她裙子的口袋裡掉落出來。
他沒有去動它。
季霍諾夫站起身來,迅速地返回到卧室裡。
在地闆上,在櫃子前的地闆上,找到了他在山洞附近被她偷拍的那張沒帶胡子的照片,還有那底片。
他把照片和底片一并塞進了口袋裡,然後又從褲兜裡掏出了一副手套戴上,翻揀那隻打開的抽鬥,拿出了所有的照片和底片,其中有季霍諾夫的兩張大照片和一張剪報,他把它們撕碎後塞進了外衣口袋。
他一邊擦拭着他可能碰過的地方,一邊尋找着可能記有塔利或季霍諾夫字樣的記事簿和紙片。
從卧室到廚房到餐室,一點都沒有找到,最後他又來到了起居室。
他發現了碰翻在地毯上的電話機,同時第一次發現,在電話機旁邊有一個小小的紅色通訊記事簿。
在字母“T”下面,有她親筆記下的“塔利-塞缪爾”,以及他住宿飯店的名稱、地址。
同樣,他把它裝了起來。
最後他瞥了一眼地闆上的屍體。
以前他還從未見過這樣的屍體。
他一點也不後悔。
無論她長得多麼漂亮,多麼年輕,隻不過是一個可鄙的騙子。
她居然想要暗算他,他是出于自衛才殺死她的。
他疾步走到門邊,打開房門。
樓道裡,前前後後,沒有一個人影,沒有誰能夠看見他。
他跨進樓道,輕輕關上身後的房門,然後走出了公寓大樓。
正午時分,利茲-芬奇按昨天吉塞爾所說的,開始撥打她的電話,電話占線。
利茲覺得很奇怪,一分鐘後她又撥了吉塞爾的電話,聽到的仍然是忙音。
于是她決定每隔兩分鐘撥一次,撥了又撥,總是占線。
她一邊在等着電話接通,一邊在考慮是否能從吉塞爾那裡得到特大新聞。
到底是有關什麼的新聞;還有,吉塞爾究竟知道不知道什麼是特大新聞。
利茲的馬拉松式的電話撥了20多分鐘了。
最後,她肯定吉塞爾的電話出了故障,于是接通了總機。
利茲用法語與對方談了半天,對方答應去查詢原因,利茲隻得呆在飯店房間裡。
利茲得到的答複隻是:要麼吉塞爾的電話沒有接通;要麼對方的電話機出了故障。
問題正在盡快解決。
利茲立刻意識到問題解決不知會拖到什麼時候,也許吉塞爾并不知道電話出了毛病,可能仍在那邊等她的電話。
利茲決定放棄使用這現代化的通訊設施,親自登門去見吉塞爾。
她來到了旅館的門廳,一路上她一直在查看盧爾德的地圖,得知吉塞爾住在特區的那一邊,距離太遠,步行得花不少時問。
來到大街上,她伸手攔住了一輛出租車,把吉塞爾的住址告訴了出租車司機。
利茲坐在汽車的後座裡,又猜測吉塞爾準備向她提供的特大新聞。
利茲最後斷定,這決不是什麼一樁普通的新聞。
畢竟,吉塞爾和當地年輕人一樣頭腦複雜,見多識廣,很明顯看巴黎的報紙。
她一定知道什麼才能上頭版頭條。
她一定是得到了一條真正的新聞。
她昨天講得明明白白,說她得到了一條特大新聞。
确實,這條新聞有可能值一大筆錢,比爾-特拉斯克一定會替美國國際聯合通訊社買下來的。
利茲知道這個報業辛迪加常常出高價購買獨家特大新聞。
對利茲來說,搞到駭人聽聞的特大新聞,愈來愈重要了,因為她确實急需一條這樣的新聞。
現在她手上隻有一篇關于伯納德特的特寫。
在這特寫裡面,她暗示盧爾德的傳說無非是空中樓閣。
但是特寫的不足之處,是缺乏強有力的證據。
利茲計劃明天用電話發過去。
不過她的興緻并不高,因為文章很難給國際聯合通訊社留下很深的印象,使她留任巴黎,以取代比她走運的瑪格麗特-拉馬什,須知瑪格麗特手中掌握着維隆的爆炸性醜聞。
利茲确實需要從吉塞爾這裡得到一個爆炸性新聞。
到了吉塞爾的住處,利茲付了車費,急急忙忙地走進了公寓大樓。
吉塞爾的房間在底樓的過道,利茲迅速找到了,門上沒有裝門鈴,她隻好敲門。
房内沒有回音。
或許吉塞爾正在浴室吧,利茲重重地敲門,以至于手上的關節都隐隐作痛。
她一心指望着吉塞爾來開門,卻久久沒有一點動靜。
由于自己多年的記者生涯,利茲不由自主地伸手去試了試門把手,看看門是否鎖着。
門開了并沒有鎖,吉塞爾真是太大意了。
在這種情況下,利茲決定應當進屋去看看。
她推開門,走進起居室裡。
裡面空無一人。
“吉塞爾!”利茲大聲喊叫着,“我來了!我是利茲-芬奇!” 沒有一聲應答。
房間内一片寂靜。
利茲此時覺得,房間内根本沒有人。
很明顯,因為利茲沒有打通電話,吉塞爾就離開了,不是去上班就是出去找她了。
都是這該死的電話,把事情全給攪亂了,利茲心裡想。
于是她開始四下尋找電話機。
突然,她搜尋的目光發現了地闆上的電話機,幾乎就在她的腳下。
話筒沒有扣在話機上,難怪老是占線,打不通。
利茲俯下身去拾地上的電話機,突然一件東西映入了眼簾,太出乎意料了,使她倒