第20節
關燈
小
中
大
利茲-芬奇和阿曼達-斯潘塞把租來的佩格特牌汽車停放在内韋爾的盧爾德大街停車場上,然後從停車處走出來,順着山坡向上走,直奔聖吉爾達德修道院,這裡是伯納德特的安息之地,也是她們此行的目的地。
今天一大早,她們便乘坐國内航班,由盧爾德飛抵巴黎,租了這輛車,開了三個小時趕到了内韋爾。
她們頂着中午的烈日,步行走着,這時阿曼達開口說:“你認為此行會弄點名堂出來嗎?”她對此有點懷疑,“可能會白跑一趟。
” 利茲聳聳肩。
“很難說,幹我們這一行的從不放過任何機會,你得不停地找呀,挖呀,恨不得挖出個金娃娃,我想我們在這裡也許碰不上像凱奧克斯神父那樣滿腹牢騷的人,當然,我們可能會找到點什麼——隻是設想而已。
” 她們來到了八英尺高的修道院圍牆跟前,順着走過去便是修道院的大門口。
一位小巧玲珑的中年修女,穿着灰色教服,短裙,正站在門口等待着她們,她寬大平滑的額頭,一雙明亮聰慧的黑眼睛,紅潤潤的臉上露着文雅的笑容。
“是利茲-芬奇小姐和阿曼達-斯潘塞小姐嗎?你們就是我等待的美國客人嗎?” “沒錯。
”利茲說。
“我是弗蘭西絲卡修女——” “您的英語講得不錯。
”利茲說, “不敢當,”修女說,“這得益于我來自美國的父親和法國的母親。
好啦,歡迎光臨聖吉爾達德修道院,”她稍作停頓。
“芬奇小姐,我知道您正在寫有關聖徒伯納德特的報道,而且還有斯潘塞小姐是您的助手。
我很高興與你們合作,你們得先告訴我你們想了解點什麼。
當然,聖吉爾達德修道院是聖徒伯納德特在世時的最後居住處。
要不要我帶你們先到處看看?” “确切地說,”利茲說,“斯潘達小姐和我,隻要是有關伯納德特的,都想去看看,看完之後,我們還想耽誤您一點時間,問幾個問題。
” “但願我都能回答上來,”弗蘭西絲卡修女說,“不過光讓我給你們當一會兒暫時的導遊吧。
” 修女在前邊帶路,她們緊随其後,穿過了一道淡紫色的花牆,這時修女慢慢地停住了腳步。
“這是盧爾德神龛,”弗蘭西絲卡修女鄭重其事地說。
她們站在複制的盧爾德山洞前,令阿曼達吃驚的是,這神龛比原物略小了一點,但很難區分。
而且跟原物一樣設在通向街道的斜坡上。
“這是用來做露在彌撒的,”修女說。
這時阿曼達發覺,在她們的身後,面向複制的山洞,有着一排排為朝聖者安放的長凳,此刻正有一大群朝聖者離開長凳,向旁邊的出口處走去。
“這些是來自德國科隆和多德蒙德的朝聖者,大約有四百多人,”修女解釋說,“他們剛做完禮拜,準備穿過雨果大街回到佩萊甯臨時住宿處去。
這幫人,今晚在此住一夜,明天就動身去盧爾德。
” 阿曼達又仔細地審視着複制的山洞,在神龛的左上方,壁龛裡有一座藍白色的聖母瑪利亞塑像。
“塑像基底的金屬飾闆上刻有一行字,”弗蘭西絲卡修女說,“注明了這一小塊岩石取自盧爾德馬沙比耶勒山洞的岩石碎塊。
現在,咱們就去修道院教堂,去瞻仰伯納德特的遺體。
”說完,她就轉身離開了複制的山洞,向一座庭院走去,示意利茲和阿曼達繞過聖母瑪利亞高大潔白的大理石雕像,進入教堂的側門。
剛走進教堂,踏上排排座椅中間的通道,弗蘭西絲卡修女就低聲說:“這座教堂始建于1855年,以後有兩次整修,最後一次是在1972年。
前面的那個白色祭壇是水泥制品。
” 阿曼達走進教堂,有一種似曾相識的感覺,隻是教堂内部裝飾具有現代氣息,以前,在歐洲她至少進過一百個教堂,而且全都大同小異,祭壇高處是拱形天花闆和彩色玻璃窗,祭壇後面是基督受難十字架,蒼白的木十字架上釘着青銅鑄的耶稣受難像。
此刻,阿曼達兩側的一排排橡本和胡桃木座椅上,零零星星地坐着幾個默默祈禱的人。
利茲和阿曼達來到了祭壇前面的兩級台階前,與她們的修女導遊一塊兒停下了腳步,弗蘭西絲卡修女壓低嗓子說:“聖母顯靈後,伯納德特一時不知自己該怎麼辦,确實,她後來進了學校,而且有時還替别人照看孩子,以此掙錢來贍養父母不過。
她早已成了注意中心,左鄰右舍以及蜂擁蟻聚般趕來盧爾德的朝聖者誰也不肯放過她。
她無法單獨呆一會,每天都有不速之客來向她提問題。
在1863年,她的私人老師認為她需要休息一段時間,而且建議她進入修道院做一名修女,” “也許是教會裡的人真正想把她藏起來,”利茲用富有挑釁的口吻說,“那時,她身上已帶上了傳奇色彩,然而她有時的行為舉止不大像是那麼回事。
我聽說,她很固執,不喜歡循規蹈矩,好惡作劇,對新奇的衣服特别着迷。
也許是教會中的人不希望她抛頭露面,出沒街頭。
對他們來說,認為修道院可能是她的理想去處。
” 利茲的話聽起來很武斷,阿曼達很想知道修女會作何反應。
然而弗蘭西絲卡修女卻應付自如。
“那麼說也不無道理,”她表示贊同,“可實際上,很多修道院都把她視為珍寶,争着要她。
盡管她的健康狀況欠佳以及她的名聲會打亂他們的常規秩序,但是卡麥尼迪修道院和伯納爾丁修道院都争着要她。
最後,她拒絕了這兩所修道院,因為她不喜歡這兩所修道院修女所戴的那種難看的頭飾。
她決定來内韋爾時,曾說:‘我來内韋爾,完全是出于自願。
’盧爾德的市長要她去學裁縫,她說她甯願去當修女。
1866年7月4日,那時她年僅22歲,便永遠
今天一大早,她們便乘坐國内航班,由盧爾德飛抵巴黎,租了這輛車,開了三個小時趕到了内韋爾。
她們頂着中午的烈日,步行走着,這時阿曼達開口說:“你認為此行會弄點名堂出來嗎?”她對此有點懷疑,“可能會白跑一趟。
” 利茲聳聳肩。
“很難說,幹我們這一行的從不放過任何機會,你得不停地找呀,挖呀,恨不得挖出個金娃娃,我想我們在這裡也許碰不上像凱奧克斯神父那樣滿腹牢騷的人,當然,我們可能會找到點什麼——隻是設想而已。
” 她們來到了八英尺高的修道院圍牆跟前,順着走過去便是修道院的大門口。
一位小巧玲珑的中年修女,穿着灰色教服,短裙,正站在門口等待着她們,她寬大平滑的額頭,一雙明亮聰慧的黑眼睛,紅潤潤的臉上露着文雅的笑容。
“是利茲-芬奇小姐和阿曼達-斯潘塞小姐嗎?你們就是我等待的美國客人嗎?” “沒錯。
”利茲說。
“我是弗蘭西絲卡修女——” “您的英語講得不錯。
”利茲說, “不敢當,”修女說,“這得益于我來自美國的父親和法國的母親。
好啦,歡迎光臨聖吉爾達德修道院,”她稍作停頓。
“芬奇小姐,我知道您正在寫有關聖徒伯納德特的報道,而且還有斯潘塞小姐是您的助手。
我很高興與你們合作,你們得先告訴我你們想了解點什麼。
當然,聖吉爾達德修道院是聖徒伯納德特在世時的最後居住處。
要不要我帶你們先到處看看?” “确切地說,”利茲說,“斯潘達小姐和我,隻要是有關伯納德特的,都想去看看,看完之後,我們還想耽誤您一點時間,問幾個問題。
” “但願我都能回答上來,”弗蘭西絲卡修女說,“不過光讓我給你們當一會兒暫時的導遊吧。
” 修女在前邊帶路,她們緊随其後,穿過了一道淡紫色的花牆,這時修女慢慢地停住了腳步。
“這是盧爾德神龛,”弗蘭西絲卡修女鄭重其事地說。
她們站在複制的盧爾德山洞前,令阿曼達吃驚的是,這神龛比原物略小了一點,但很難區分。
而且跟原物一樣設在通向街道的斜坡上。
“這是用來做露在彌撒的,”修女說。
這時阿曼達發覺,在她們的身後,面向複制的山洞,有着一排排為朝聖者安放的長凳,此刻正有一大群朝聖者離開長凳,向旁邊的出口處走去。
“這些是來自德國科隆和多德蒙德的朝聖者,大約有四百多人,”修女解釋說,“他們剛做完禮拜,準備穿過雨果大街回到佩萊甯臨時住宿處去。
這幫人,今晚在此住一夜,明天就動身去盧爾德。
” 阿曼達又仔細地審視着複制的山洞,在神龛的左上方,壁龛裡有一座藍白色的聖母瑪利亞塑像。
“塑像基底的金屬飾闆上刻有一行字,”弗蘭西絲卡修女說,“注明了這一小塊岩石取自盧爾德馬沙比耶勒山洞的岩石碎塊。
現在,咱們就去修道院教堂,去瞻仰伯納德特的遺體。
”說完,她就轉身離開了複制的山洞,向一座庭院走去,示意利茲和阿曼達繞過聖母瑪利亞高大潔白的大理石雕像,進入教堂的側門。
剛走進教堂,踏上排排座椅中間的通道,弗蘭西絲卡修女就低聲說:“這座教堂始建于1855年,以後有兩次整修,最後一次是在1972年。
前面的那個白色祭壇是水泥制品。
” 阿曼達走進教堂,有一種似曾相識的感覺,隻是教堂内部裝飾具有現代氣息,以前,在歐洲她至少進過一百個教堂,而且全都大同小異,祭壇高處是拱形天花闆和彩色玻璃窗,祭壇後面是基督受難十字架,蒼白的木十字架上釘着青銅鑄的耶稣受難像。
此刻,阿曼達兩側的一排排橡本和胡桃木座椅上,零零星星地坐着幾個默默祈禱的人。
利茲和阿曼達來到了祭壇前面的兩級台階前,與她們的修女導遊一塊兒停下了腳步,弗蘭西絲卡修女壓低嗓子說:“聖母顯靈後,伯納德特一時不知自己該怎麼辦,确實,她後來進了學校,而且有時還替别人照看孩子,以此掙錢來贍養父母不過。
她早已成了注意中心,左鄰右舍以及蜂擁蟻聚般趕來盧爾德的朝聖者誰也不肯放過她。
她無法單獨呆一會,每天都有不速之客來向她提問題。
在1863年,她的私人老師認為她需要休息一段時間,而且建議她進入修道院做一名修女,” “也許是教會裡的人真正想把她藏起來,”利茲用富有挑釁的口吻說,“那時,她身上已帶上了傳奇色彩,然而她有時的行為舉止不大像是那麼回事。
我聽說,她很固執,不喜歡循規蹈矩,好惡作劇,對新奇的衣服特别着迷。
也許是教會中的人不希望她抛頭露面,出沒街頭。
對他們來說,認為修道院可能是她的理想去處。
” 利茲的話聽起來很武斷,阿曼達很想知道修女會作何反應。
然而弗蘭西絲卡修女卻應付自如。
“那麼說也不無道理,”她表示贊同,“可實際上,很多修道院都把她視為珍寶,争着要她。
盡管她的健康狀況欠佳以及她的名聲會打亂他們的常規秩序,但是卡麥尼迪修道院和伯納爾丁修道院都争着要她。
最後,她拒絕了這兩所修道院,因為她不喜歡這兩所修道院修女所戴的那種難看的頭飾。
她決定來内韋爾時,曾說:‘我來内韋爾,完全是出于自願。
’盧爾德的市長要她去學裁縫,她說她甯願去當修女。
1866年7月4日,那時她年僅22歲,便永遠