第四十章
關燈
小
中
大
忌裡的白色冰塊還未完全消融。
眼前的這幅景象令她想起了紐約的一個出租家具的房間。
他喝着一杯沖得很淡的酒;他非常愛喝酒,但他在喝自己的威士忌時總是把它沖得很淡。
“總是有别人的酒可喝的,”他老是這麼對她說。
現在可不一樣了。
這是他的最後一杯酒。
(你本該把這杯酒沖得更濃些,她心裡嘲諷地想道。
) 一陣沙沙聲驚動了她。
一種刺耳的律動聲。
這是一種音樂,不過從她目前的情況來說,她根本分辨不出什麼是音樂。
她高度緊張的感覺将這種音樂聽成了一陣刮擦一張白鐵皮的刺耳聲。
要不,她聽到的這種聲音發自她的内心,并不是外面什麼地方來的聲音。
“Chegelidamannina——”①遠遠傳來一陣唱歌聲;她不知道這歌詞是什麼意思。
她隻知道這不是戲劇的愛情場面,這是死亡場面。
①原文為法文,意為:“啊,多麼冰冷的手——” 她的手兇狠地猛擰了一下,就好像在擰斷一隻雞的脖頸,在他的這兩個龌龊的房間裡,這兒的這個房間,和那裡的那個房間,出現了一片令人麻木的靜寂。
現在他就會出來看看是誰在這麼幹了。
她轉過身面對着通裡間的門口。
她把手提包舉到了胸口前。
打開包,取出了手槍,把槍握在手裡,她的手就該這樣去握住這支槍的。
不慌不忙,不驚不咋,每一個動作都顯得十分和諧。
她舉起槍對準了裡間門口。
“史蒂夫,”她對他說,在這一陣死寂中,她的聲音就像是隔着房間在進行的談話。
“到這兒來一下。
我要見你。
” 沒有怕,沒有愛,沒有恨,一片空白。
他沒有現身。
難道他在一面鏡子裡看見她了嗎?是他猜出來了嗎?他難道是這麼個膽小鬼,就這麼從一個女人身邊逃走了嗎? 煙蒂仍在不停散發出煙霧,忽而分散忽而又纏結成一團。
高腳玻璃酒杯裡的冰塊依然方方正正,沒有融化完。
她走到了裡間門口。
“史蒂夫,”她厲聲說。
“你的妻子來了。
到這兒來看你了。
” 他沒有動靜,他沒有作出回答。
她在裡間門口轉身進去,手槍在胸前揮動着,就像在操縱着一個縮小的車輛轉向機構。
裡間并不是同第一個房間相平行,而是正好跟第一個房間成直角。
這個房間很小,隻不過是一個供人睡覺的凹室。
上面有一個電燈泡,就好像從天花闆上長出了一個發光的氣泡。
在鐵制輕便床邊還有一盞燈,這盞燈也亮着,不過它是倒下的。
燈朝天倒在地上,而從燈底部延伸出的電線則古裡古怪地戳向半空。
她看出他是在準備上床睡覺。
他的襯衫放在鐵床腳跟前。
這是他剛脫下的。
而現在他卻躺在地闆上的什麼地方,就在鐵床底下的另一頭,想躲開她。
他的手從那兒伸出來——他忘了自己的手露在外面——抓住了床單,把床單拉出了一條條皺褶。
他的頭頂露了出來,頂着鐵床——隻露出了一點頭頂心——他是想把頭全部縮到床底下去的,但縮得不夠深。
還有,在鐵床的另一邊,盡管他的另一隻手沒有露出來,然而,在那個地方的床單邊卻拉出了更多的皺褶,就好像這張床單就要給拉到底下讓人看不見的什麼地方去了,卻硬撐着垂在那兒。
當她去看地闆時,就在鐵床運端那一邊,她瞥見了一條腿的下半部分,從他身後懶洋洋地伸了出來。
另一條腿卻看不見,想必是收攏在身體旁邊。
“起來,”她譏刺地說。
“我想,至少我恨過一個男人。
現在我不知道你是什麼東西。
”她繞過鐵床腳走過去,便見到了他的背部。
他一動不動,但他身體的每一根線條都表現出一種抑制住的想逃跑的沖動。
她的手提包啪地一下打開了,她拉出了什麼東西,朝他扔去。
“這是你以前給我的五美元。
還記得不?”東西掉在了他的肩胛骨之間,橫擱在他的脊椎上,正好蓋住他弓得很突起的背部,看上去就好像一個标簽或是标牌貼在了他的背部。
“你這麼愛錢,”她刻薄地說。
“這兒是利息。
轉過身來拿起它吧。
” 還沒等自己明白過來,她已扣動了扳機。
就好像不必等她多說什麼,有人就用話提示這支槍自動發射了。
槍響聲讓她吓了一大跳,她感覺到自己的手臂給往上擡了起來,好像有人在她的腕骨上拍了一下,相當痛;同時槍口有火光閃了一下,使她不由得閉上了眼睛,不由自主地将頭扭到一邊。
他一動不動。
甚至那張五美元的紙币也沒有從他身上飄落下來。
從鐵床床頭的鐵管孔中發出了一聲古怪的低沉的呻吟,與此同時一陣顫抖在慢慢平息下去,在石灰牆的正右邊出現了一塊黑色斑孔,這塊斑孔似乎是在她看見它時才第一次赫然顯現。
她的手放到了他的肩上,與此同時,她的内心卻想說“我沒有——我沒有——”他慢悠悠地翻過身,在地闆上縮成了一團,他的樣子相當好玩,就好像她一直在威脅要呵他的癢癢,而他拼命想躲開一樣。
他的姿勢似乎表現出一種懶洋洋的放蕩無羁。
甚至他的嘴邊還咧開來露出了一絲微笑。
他的眼睛似乎死死地盯住了她,看着她,眼睛裡流露出他向來對她表露的那種冷漠的譏嘲神情。
好像要說,“現在你想怎麼樣?” 你簡直鬧不清這一切究竟是怎麼回事。
一隻眼睛的外角有一塊很小的黑痕,好像是用一塊漆皮代替魚膠軟膏貼在了那兒;好像是他自己把那兒弄傷後再貼上去似的。
就在他的頭側靠在拉到一邊的床單那兒,有一塊奇怪的污痕,污痕外圈的顔色要比中心稍稍淡些。
有人在這間小房間裡叫了起來。
并不是放聲尖叫,而是一陣粗啞痛苦的叫聲,幾乎就像一隻受驚的狗發出的吠聲。
這一定是她,因為房間裡除了她,沒人在叫。
她的聲帶受了損傷,似乎給繃得太緊而拉碎了。
“噢,天哪!”她低聲啜泣起來。
“我根本不必來——” 她戰戰兢兢,一步一踉跄地離開了他的身邊。
并不是那塊有光澤的小班痕,那塊黑色
眼前的這幅景象令她想起了紐約的一個出租家具的房間。
他喝着一杯沖得很淡的酒;他非常愛喝酒,但他在喝自己的威士忌時總是把它沖得很淡。
“總是有别人的酒可喝的,”他老是這麼對她說。
現在可不一樣了。
這是他的最後一杯酒。
(你本該把這杯酒沖得更濃些,她心裡嘲諷地想道。
) 一陣沙沙聲驚動了她。
一種刺耳的律動聲。
這是一種音樂,不過從她目前的情況來說,她根本分辨不出什麼是音樂。
她高度緊張的感覺将這種音樂聽成了一陣刮擦一張白鐵皮的刺耳聲。
要不,她聽到的這種聲音發自她的内心,并不是外面什麼地方來的聲音。
“Chegelidamannina——”①遠遠傳來一陣唱歌聲;她不知道這歌詞是什麼意思。
她隻知道這不是戲劇的愛情場面,這是死亡場面。
①原文為法文,意為:“啊,多麼冰冷的手——” 她的手兇狠地猛擰了一下,就好像在擰斷一隻雞的脖頸,在他的這兩個龌龊的房間裡,這兒的這個房間,和那裡的那個房間,出現了一片令人麻木的靜寂。
現在他就會出來看看是誰在這麼幹了。
她轉過身面對着通裡間的門口。
她把手提包舉到了胸口前。
打開包,取出了手槍,把槍握在手裡,她的手就該這樣去握住這支槍的。
不慌不忙,不驚不咋,每一個動作都顯得十分和諧。
她舉起槍對準了裡間門口。
“史蒂夫,”她對他說,在這一陣死寂中,她的聲音就像是隔着房間在進行的談話。
“到這兒來一下。
我要見你。
” 沒有怕,沒有愛,沒有恨,一片空白。
他沒有現身。
難道他在一面鏡子裡看見她了嗎?是他猜出來了嗎?他難道是這麼個膽小鬼,就這麼從一個女人身邊逃走了嗎? 煙蒂仍在不停散發出煙霧,忽而分散忽而又纏結成一團。
高腳玻璃酒杯裡的冰塊依然方方正正,沒有融化完。
她走到了裡間門口。
“史蒂夫,”她厲聲說。
“你的妻子來了。
到這兒來看你了。
” 他沒有動靜,他沒有作出回答。
她在裡間門口轉身進去,手槍在胸前揮動着,就像在操縱着一個縮小的車輛轉向機構。
裡間并不是同第一個房間相平行,而是正好跟第一個房間成直角。
這個房間很小,隻不過是一個供人睡覺的凹室。
上面有一個電燈泡,就好像從天花闆上長出了一個發光的氣泡。
在鐵制輕便床邊還有一盞燈,這盞燈也亮着,不過它是倒下的。
燈朝天倒在地上,而從燈底部延伸出的電線則古裡古怪地戳向半空。
她看出他是在準備上床睡覺。
他的襯衫放在鐵床腳跟前。
這是他剛脫下的。
而現在他卻躺在地闆上的什麼地方,就在鐵床底下的另一頭,想躲開她。
他的手從那兒伸出來——他忘了自己的手露在外面——抓住了床單,把床單拉出了一條條皺褶。
他的頭頂露了出來,頂着鐵床——隻露出了一點頭頂心——他是想把頭全部縮到床底下去的,但縮得不夠深。
還有,在鐵床的另一邊,盡管他的另一隻手沒有露出來,然而,在那個地方的床單邊卻拉出了更多的皺褶,就好像這張床單就要給拉到底下讓人看不見的什麼地方去了,卻硬撐着垂在那兒。
當她去看地闆時,就在鐵床運端那一邊,她瞥見了一條腿的下半部分,從他身後懶洋洋地伸了出來。
另一條腿卻看不見,想必是收攏在身體旁邊。
“起來,”她譏刺地說。
“我想,至少我恨過一個男人。
現在我不知道你是什麼東西。
”她繞過鐵床腳走過去,便見到了他的背部。
他一動不動,但他身體的每一根線條都表現出一種抑制住的想逃跑的沖動。
她的手提包啪地一下打開了,她拉出了什麼東西,朝他扔去。
“這是你以前給我的五美元。
還記得不?”東西掉在了他的肩胛骨之間,橫擱在他的脊椎上,正好蓋住他弓得很突起的背部,看上去就好像一個标簽或是标牌貼在了他的背部。
“你這麼愛錢,”她刻薄地說。
“這兒是利息。
轉過身來拿起它吧。
” 還沒等自己明白過來,她已扣動了扳機。
就好像不必等她多說什麼,有人就用話提示這支槍自動發射了。
槍響聲讓她吓了一大跳,她感覺到自己的手臂給往上擡了起來,好像有人在她的腕骨上拍了一下,相當痛;同時槍口有火光閃了一下,使她不由得閉上了眼睛,不由自主地将頭扭到一邊。
他一動不動。
甚至那張五美元的紙币也沒有從他身上飄落下來。
從鐵床床頭的鐵管孔中發出了一聲古怪的低沉的呻吟,與此同時一陣顫抖在慢慢平息下去,在石灰牆的正右邊出現了一塊黑色斑孔,這塊斑孔似乎是在她看見它時才第一次赫然顯現。
她的手放到了他的肩上,與此同時,她的内心卻想說“我沒有——我沒有——”他慢悠悠地翻過身,在地闆上縮成了一團,他的樣子相當好玩,就好像她一直在威脅要呵他的癢癢,而他拼命想躲開一樣。
他的姿勢似乎表現出一種懶洋洋的放蕩無羁。
甚至他的嘴邊還咧開來露出了一絲微笑。
他的眼睛似乎死死地盯住了她,看着她,眼睛裡流露出他向來對她表露的那種冷漠的譏嘲神情。
好像要說,“現在你想怎麼樣?” 你簡直鬧不清這一切究竟是怎麼回事。
一隻眼睛的外角有一塊很小的黑痕,好像是用一塊漆皮代替魚膠軟膏貼在了那兒;好像是他自己把那兒弄傷後再貼上去似的。
就在他的頭側靠在拉到一邊的床單那兒,有一塊奇怪的污痕,污痕外圈的顔色要比中心稍稍淡些。
有人在這間小房間裡叫了起來。
并不是放聲尖叫,而是一陣粗啞痛苦的叫聲,幾乎就像一隻受驚的狗發出的吠聲。
這一定是她,因為房間裡除了她,沒人在叫。
她的聲帶受了損傷,似乎給繃得太緊而拉碎了。
“噢,天哪!”她低聲啜泣起來。
“我根本不必來——” 她戰戰兢兢,一步一踉跄地離開了他的身邊。
并不是那塊有光澤的小班痕,那塊黑色