22.一個馬德裡人
關燈
小
中
大
,他便回家去了。
他的房子座落在離城市中心不遠的地方,然而那條路卻很安靜。
那是不通任何大街的小街之一,但走幾步就可以到城市中心。
雷爾幹丘先生所住的房間是寬敞、清潔而幽靜的。
你在那裡可以看到老舊的家具,狹長的高背椅,細工镂花的桌子,有曲柱的壁桌,大腹的衣櫥。
一個老年女仆管理着家務。
一隻貓占據在椅子上,用它金色的眼睛茫然地望着。
在書架上,在勃勒東·德·洛思·海萊洛思的喜劇旁邊,你可以找到一大批法律書籍。
富爾幹丘先生在一點鐘吃午飯。
飯後,他坐在一張安樂椅上打一會兒盹。
下午,他披上他的外套到一家咖啡店去,在那裡,他和許多朋友談話。
在一千八百六十八年,富爾幹丘先生為了公事到過倫敦,一個仆人跟着他去,在渡海峽的時候,他們險遭沉船之危。
後來在倫敦他們主仆兩人又碰到了無數的意外事故。
有些日子,富爾幹丘先生去找他們的從前的仆人,他們一同追憶着在倫敦的曆險。
可是在天氣不好的時候,他便閉戶不出,在書齋裡撰寫他那部《革命議會史》。
傍晚,一個侄子和一位議員,他的遠親&mdash&mdash他經常同他們讨論阿爾加達·加裡阿諾,奧洛若和加諾伐思的辯才&mdash&mdash前來找他,一位從瘦馬駕着的大四輪馬車下來的老太太也來了。
他們便在飯廳的燈下開始談話,那隻貓還是不動,眯着眼睛,或是跳下椅子來到那位議員的腿邊去受撫摩,一口挂鐘緩慢地報着時,每打一下總要停很久,而且聲音是低沉的,好象它勉強報時是很不适意的。
廚房裡飄出一股煎油和炙肉的氣味。
富爾幹丘先生吃飯的第一道萊是莴苣生菜,飯菜是很淡泊的。
假如天不下雨,不下雪,吃過飯富爾幹丘先生便裹在他的外套裡,到那位有大四輪馬車的老太太家裡去。
在十點鐘的時候,他便回來睡覺。
在那湮沒着整個屋子的沉靜中,響着滴答的鐘擺聲,接着是那洪大的、慢的,很慢的報時聲,曳着顫動的尾聲,慢慢地消歇。
(望舒)
他的房子座落在離城市中心不遠的地方,然而那條路卻很安靜。
那是不通任何大街的小街之一,但走幾步就可以到城市中心。
雷爾幹丘先生所住的房間是寬敞、清潔而幽靜的。
你在那裡可以看到老舊的家具,狹長的高背椅,細工镂花的桌子,有曲柱的壁桌,大腹的衣櫥。
一個老年女仆管理着家務。
一隻貓占據在椅子上,用它金色的眼睛茫然地望着。
在書架上,在勃勒東·德·洛思·海萊洛思的喜劇旁邊,你可以找到一大批法律書籍。
富爾幹丘先生在一點鐘吃午飯。
飯後,他坐在一張安樂椅上打一會兒盹。
下午,他披上他的外套到一家咖啡店去,在那裡,他和許多朋友談話。
在一千八百六十八年,富爾幹丘先生為了公事到過倫敦,一個仆人跟着他去,在渡海峽的時候,他們險遭沉船之危。
後來在倫敦他們主仆兩人又碰到了無數的意外事故。
有些日子,富爾幹丘先生去找他們的從前的仆人,他們一同追憶着在倫敦的曆險。
可是在天氣不好的時候,他便閉戶不出,在書齋裡撰寫他那部《革命議會史》。
傍晚,一個侄子和一位議員,他的遠親&mdash&mdash他經常同他們讨論阿爾加達·加裡阿諾,奧洛若和加諾伐思的辯才&mdash&mdash前來找他,一位從瘦馬駕着的大四輪馬車下來的老太太也來了。
他們便在飯廳的燈下開始談話,那隻貓還是不動,眯着眼睛,或是跳下椅子來到那位議員的腿邊去受撫摩,一口挂鐘緩慢地報着時,每打一下總要停很久,而且聲音是低沉的,好象它勉強報時是很不适意的。
廚房裡飄出一股煎油和炙肉的氣味。
富爾幹丘先生吃飯的第一道萊是莴苣生菜,飯菜是很淡泊的。
假如天不下雨,不下雪,吃過飯富爾幹丘先生便裹在他的外套裡,到那位有大四輪馬車的老太太家裡去。
在十點鐘的時候,他便回來睡覺。
在那湮沒着整個屋子的沉靜中,響着滴答的鐘擺聲,接着是那洪大的、慢的,很慢的報時聲,曳着顫動的尾聲,慢慢地消歇。
(望舒)