22.一個馬德裡人
關燈
小
中
大
紙片,是一部論特權的作者。
還有一個青年人,他老是跟着那位新聞記者,從來不大說話,但在共和派報紙上發表激烈的文章。
另外就是書商和書店裡的雇員。
在幽暗的房間的深處,你可以看見堆積着的書籍和放滿了書的書架。
&ldquo好,可是我們且看看吧,富爾幹丘先生。
假如你能住在一個比馬德裡更有趣一點的城裡,譬如巴黎&mdash&mdash你在巴黎住過嗎?&rdquo &ldquo不要對我講巴黎!哈哈!我在馬德裡住得很好。
而我也不希望别的東西,每一個人都有自己的生活計劃,知道自己所應該做的事。
不要對我講巴黎吧!&rdquo 那個正在翻書的小小的青年人停了一會兒,望着富爾幹丘先生。
&ldquo在現世的不幸的人們中間,&rdquo富爾幹丘先生繼續下去說,&ldquo有一半是因為不安命而不幸的。
我們應該沿着我們面前的道路走去而不要去想第二條道路&hellip&hellip尤其是當我們隻有一條路可走的時候。
我是個馬德裡人,我一生住在馬德裡。
我在這裡有我的朋友和我的親戚,我養成了我的癖性,我的習慣。
我在這件事上花幾個鐘頭,在别的事上花幾個鐘頭。
我在這裡找到我所歡喜的,我安份地生活&hellip&hellip我為什麼還希望别的呢?我還缺少什麼呢?&rdquo 一個買主走進書店來。
&ldquo你們有弗爾明·加巴勒洛的《農村人口》嗎?&rdquo他問。
&ldquo一本好書。
&rdquo富爾幹丘先生站起來說。
書商和他的店員去找那本書了。
&ldquo再見吧,諸位,&rdquo富爾幹丘先生說。
&ldquo再見吧,富爾幹丘先生,明天見。
&rdquo大家回答他。
那是冬天晴朗溫暖的天氣,空氣澄徹的馬德裡的天氣。
正是上午十點鐘的時候。
富爾幹丘先生穿着他的黑色的外套,徐徐地走下加萊達思路,從阿爾加拉路向加恩德拉那路走去。
在陽光下散步完畢以後
還有一個青年人,他老是跟着那位新聞記者,從來不大說話,但在共和派報紙上發表激烈的文章。
另外就是書商和書店裡的雇員。
在幽暗的房間的深處,你可以看見堆積着的書籍和放滿了書的書架。
&ldquo好,可是我們且看看吧,富爾幹丘先生。
假如你能住在一個比馬德裡更有趣一點的城裡,譬如巴黎&mdash&mdash你在巴黎住過嗎?&rdquo &ldquo不要對我講巴黎!哈哈!我在馬德裡住得很好。
而我也不希望别的東西,每一個人都有自己的生活計劃,知道自己所應該做的事。
不要對我講巴黎吧!&rdquo 那個正在翻書的小小的青年人停了一會兒,望着富爾幹丘先生。
&ldquo在現世的不幸的人們中間,&rdquo富爾幹丘先生繼續下去說,&ldquo有一半是因為不安命而不幸的。
我們應該沿着我們面前的道路走去而不要去想第二條道路&hellip&hellip尤其是當我們隻有一條路可走的時候。
我是個馬德裡人,我一生住在馬德裡。
我在這裡有我的朋友和我的親戚,我養成了我的癖性,我的習慣。
我在這件事上花幾個鐘頭,在别的事上花幾個鐘頭。
我在這裡找到我所歡喜的,我安份地生活&hellip&hellip我為什麼還希望别的呢?我還缺少什麼呢?&rdquo 一個買主走進書店來。
&ldquo你們有弗爾明·加巴勒洛的《農村人口》嗎?&rdquo他問。
&ldquo一本好書。
&rdquo富爾幹丘先生站起來說。
書商和他的店員去找那本書了。
&ldquo再見吧,諸位,&rdquo富爾幹丘先生說。
&ldquo再見吧,富爾幹丘先生,明天見。
&rdquo大家回答他。
那是冬天晴朗溫暖的天氣,空氣澄徹的馬德裡的天氣。
正是上午十點鐘的時候。
富爾幹丘先生穿着他的黑色的外套,徐徐地走下加萊達思路,從阿爾加拉路向加恩德拉那路走去。
在陽光下散步完畢以後