第十九章 戲劇家的學堂
關燈
小
中
大
盾——他用極其谄媚的言詞把這個戲獻給王太後奧地利安娜。
然而,王太後後來對莫裡哀并沒有多大幫助。
先是觀衆帶着狂喜從黎希達這個典型中認出來了德·維斯。
而另一部分觀衆卻激動地叫道,這不是德·維斯,這是活靈活現的埃德姆·布爾叟。
這一位也是一個文學家,并且是莫裡哀的兇猛的反對者和辱罵者。
在《婦人學堂的批評》一劇演出之後,黎希達——德·維斯之流氣得咬牙切齒,便推出了他早先許諾的劇本。
這個劇本的名字很啰唆:《塞林達,或〈婦人學堂〉的真正批評,或批評的批評》。
該劇描寫一個名叫哀裡莫(這個名字是莫裡哀的字母的倒置)的人,他在花邊店裡劇情發生處所偷聽别人的談話。
不管布高尼府劇團多麼想上演關于“哀裡莫”的這個戲,但它終究沒有演出。
因為經過仔細審查之後,發現這個劇本太荒唐了。
于是,德·維斯隻得把他的作品印出來在巴黎散發。
這時人們發覺,《塞林達》與其說是論戰性劇本,不如說是最常見的告密性文書。
德·維斯宣告,打算同阿妮斯結婚的阿諾夫,向阿妮斯宣讀的十條詩體古訓,不外是對聖經十誡的明顯的諷刺性拟作。
你們瞧,德·維斯先生極其嚴肅地答複了莫裡哀先生。
“噢,這個惡棍!”莫裡哀抱着頭斥罵道,“首先,不是十條古訓!阿諾夫是從第十一條講起的!……” 阿諾夫的十條古訓的前幾行在他的腦子裡回旋起來: 當俏麗的新娘 結成忠貞的婚姻, 應當适時提醒她…… “他是從第十一條開始講的!”莫裡哀對自己的演員們說。
“是這樣開始的,”他們悄悄地跟莫裡哀說,“但是,除了第十一條這幾個字之外,他并沒有往下多說一句話,因此人們記得,親愛的老闆,這古訓的确是十條。
” 這裡我要補充一句,德·維斯顯然不知道莫裡哀是從哪裡抄襲來的十條夫妻古訓。
這對莫裡哀來說是一樁天大的幸事。
原來莫裡哀是從教堂神父的聖書《創世紀》裡借用來的。
當時,這些事件傳得很遠,文學家們對莫裡哀的憎恨也越來越厲害。
以下情況乃是其中原因之一:《婦人學堂》演出後一個時期内,國王賞賜莫裡哀年俸一千利弗爾,以酬謝他作為一個偉大的喜劇作家的功績。
其實這個獎金的數目并不大,因為通常對學者和文學家的賞賜要多得多,然而,這個獎金起了很大作用。
皮埃爾·高乃依和莫裡哀之間的關系徹底破裂了。
誠然,這與其說是獎金之過,還不如說是《婦人學堂》的巨大成功以及一個小小的情況所引起的。
就是莫裡哀在《婦人學堂》第二幕末尾引用了高乃依的悲劇《謝爾托烏斯》中的一行小詩,通過阿諾夫之口念出來。
因此,使高乃依的話顯得有點滑稽,這在莫裡哀并沒有任何惡意,不過為了戲谑而已。
看起來,這件小事(阿諾夫臉朝着阿妮斯重複着龐貝的話說:“夠了!我是主人!走吧,服從吧!”)并沒有給高乃依帶來任何損害。
可是高乃依對于人們這樣對待他
然而,王太後後來對莫裡哀并沒有多大幫助。
先是觀衆帶着狂喜從黎希達這個典型中認出來了德·維斯。
而另一部分觀衆卻激動地叫道,這不是德·維斯,這是活靈活現的埃德姆·布爾叟。
這一位也是一個文學家,并且是莫裡哀的兇猛的反對者和辱罵者。
在《婦人學堂的批評》一劇演出之後,黎希達——德·維斯之流氣得咬牙切齒,便推出了他早先許諾的劇本。
這個劇本的名字很啰唆:《塞林達,或〈婦人學堂〉的真正批評,或批評的批評》。
該劇描寫一個名叫哀裡莫(這個名字是莫裡哀的字母的倒置)的人,他在花邊店裡劇情發生處所偷聽别人的談話。
不管布高尼府劇團多麼想上演關于“哀裡莫”的這個戲,但它終究沒有演出。
因為經過仔細審查之後,發現這個劇本太荒唐了。
于是,德·維斯隻得把他的作品印出來在巴黎散發。
這時人們發覺,《塞林達》與其說是論戰性劇本,不如說是最常見的告密性文書。
德·維斯宣告,打算同阿妮斯結婚的阿諾夫,向阿妮斯宣讀的十條詩體古訓,不外是對聖經十誡的明顯的諷刺性拟作。
你們瞧,德·維斯先生極其嚴肅地答複了莫裡哀先生。
“噢,這個惡棍!”莫裡哀抱着頭斥罵道,“首先,不是十條古訓!阿諾夫是從第十一條講起的!……” 阿諾夫的十條古訓的前幾行在他的腦子裡回旋起來: 當俏麗的新娘 結成忠貞的婚姻, 應當适時提醒她…… “他是從第十一條開始講的!”莫裡哀對自己的演員們說。
“是這樣開始的,”他們悄悄地跟莫裡哀說,“但是,除了第十一條這幾個字之外,他并沒有往下多說一句話,因此人們記得,親愛的老闆,這古訓的确是十條。
” 這裡我要補充一句,德·維斯顯然不知道莫裡哀是從哪裡抄襲來的十條夫妻古訓。
這對莫裡哀來說是一樁天大的幸事。
原來莫裡哀是從教堂神父的聖書《創世紀》裡借用來的。
當時,這些事件傳得很遠,文學家們對莫裡哀的憎恨也越來越厲害。
以下情況乃是其中原因之一:《婦人學堂》演出後一個時期内,國王賞賜莫裡哀年俸一千利弗爾,以酬謝他作為一個偉大的喜劇作家的功績。
其實這個獎金的數目并不大,因為通常對學者和文學家的賞賜要多得多,然而,這個獎金起了很大作用。
皮埃爾·高乃依和莫裡哀之間的關系徹底破裂了。
誠然,這與其說是獎金之過,還不如說是《婦人學堂》的巨大成功以及一個小小的情況所引起的。
就是莫裡哀在《婦人學堂》第二幕末尾引用了高乃依的悲劇《謝爾托烏斯》中的一行小詩,通過阿諾夫之口念出來。
因此,使高乃依的話顯得有點滑稽,這在莫裡哀并沒有任何惡意,不過為了戲谑而已。
看起來,這件小事(阿諾夫臉朝着阿妮斯重複着龐貝的話說:“夠了!我是主人!走吧,服從吧!”)并沒有給高乃依帶來任何損害。
可是高乃依對于人們這樣對待他