第十四章 扇起的風

關燈
而是砍斷了劇本的開頭部分:去掉了開場白。

    另外,還揮筆在劇本其他地方,盡可能地作了一些改動。

    本來,笫一場是必需的,去掉它會降低劇本的質量,但對它的中心内容并沒有多大改變。

    顯然,這一場包含着那樣的素材,即關于卡多和瑪德隆,說她倆是巴黎人。

    現在作者為了安撫檢查員,強調這個情況,即卡多和瑪德隆是不久前來到巴黎的外鄉人。

     正當這個狡猾的喜劇作家使用伎倆修改自己的劇本的時候,巴黎發生了一樁前所未聞的事件。

    不僅在城内,甚至在數十裡方圓的地方,人們都在談論着《可笑的女才子》。

    榮譽敲響了莫裡哀先生的大門,首先它表現為某個文人索麥茲的态度。

    那個人在沙龍裡大發雷霆,氣勢洶洶地指證說,莫裡哀簡直是一個剽竊者,再說,他不過是一個空虛膚淺的小醜罷了。

    人們都同意他的看法。

     “他都是從德普爾神父那裡偷來的!”這些客廳裡的文人嚷嚷着。

     “啊,不是!”另一部分反駁說,“這個鬧劇的素材是從意大利人那裡偷來的!” 禁演的消息如同火上澆油。

    人們都想看看嘲笑上層社會——沙龍客人的話劇。

    正當巴黎人鬧嚷嚷地紛紛議論這個新劇的時候,一個名叫德·柳因的書商來到劇院裡,懇請給他一份手稿的副本,因為這個手稿他還沒弄到。

    總之,每個人都在各行其是,最後莫裡哀巧妙圓滑的手段得到了好處。

     他在權勢人物中間找到了保護人;并且很巧妙地托辭說,他将尋求國王庇護;于是兩周之後便得到許可再次公演這出喜劇,不過稍事修改而已。

     劇團裡人歡欣鼓舞,難以形容,而瑪德萊娜在莫裡哀耳邊悄悄地說了一句話: “把票價提高一倍!” 講究實效的瑪德萊娜是對的。

    劇院裡準确的晴雨計——賬房——顯示出暴風雨來了。

    12月2日這出戲第二次演出,劇院通常門票收入每晚約為四百利弗爾
0.055495s