第二十四章

關燈
我回到牧師寓所,發現豪伊斯在書房等我。

    他緊張地來回踱着步子。

    我進房間時,他猛然一驚,好像被打了一槍。

     “您得原諒我,”他說,一邊擦着額頭。

    “我最近心神不定。

    ” “我親愛的夥計,”我說,“您一定得離開,改變一下環境。

    我們會看到您完全垮下來的,絕不能這樣。

    ” “我不能抛棄我的崗位。

    不,我決不做那樣的事。

    ” “并不是什麼抛棄不抛棄。

    您病了。

    我相信,海多克會贊同我的。

    ” “海多克——海多克。

    他是什麼樣的醫生呢?一個無知的鄉村開業醫生。

    ” “我認為,您對他不公平。

    在他的行業内。

    他一向被看作是位能幹的人。

    ” “哦:也許。

    是的,我敢說,但我不喜歡他。

    我并不是來這兒說這些的。

    我來這兒是想問您,您是否願意今晚代我布道。

    我——我确實感到力不從心。

    ” “噢,當然可以。

    我也可以代您主持儀式。

    ” “不,不。

    我希望主持儀式。

    我身體很好。

    隻是想到站上布道壇,這麼多眼睛注視着我……” 他閉上眼睛,抽搐着咽下幾口氣。

     我清楚地感到,豪伊斯确實患有什麼疾病。

    他好像明白我的想法,因為他睜開眼睛很快地說: “我真的沒有什麼大不了的病。

    隻是有些頭痛,這些折磨人的頭痛。

    讓我喝一杯水,好嗎?” “好的。

    ”我說。

     我親自到水管旁取水。

    在我們家,摁鈴叫女傭是件徒勞無益的事。

     我給他取來了水。

    他謝了我。

    他從口袋裡拿出一個小紙闆盒,打開來,取出一個糯米紙膠囊,用水吞了下去。

     “頭痛粉。

    ”他解釋說。

     我突然感到納悶,豪伊斯是否變得對藥物依賴起來。

    這也許可以解釋他的許多古怪行為。

     “我希望,您别服很大多。

    ”我說。

     “不會,哦,不會。

    海多克醫生提醒過我。

    但這藥真靈,馬上就見效。

    ” 确實,他已經顯得更平靜和清醒。

     他站起身來。

     “那麼,今晚由您布道了?您真是太好了,先生。

    ” “别客氣。

    我也堅持主持儀式。

    回家去休息吧。

    不,我不聽任何解釋。

    再别說什麼了。

    ” 他又一次向我表示感謝。

    然後,他的目光滑向一旁的窗戶,說道: “先生,您——您今天去過‘老屋’,不是嗎?” “是的。

    ” “對不起——但是,是他們叫您去的嗎?” 我吃驚地看着他,他慌亂起來。

     “我很抱歉,先生。

    我——我想可能有什麼新的進展,而那就是普羅瑟羅太太叫您去的原因。

    ”我一點也不想滿足豪伊斯的好奇心。

     “她想和我商量葬禮的安排和一兩件其它小事。

    ”我說。

     “噢!是那樣。

    我明白了。

    ” 我沒有說話。

    他不停地動着雙腳,最後說道: “列丁先生昨晚來看過我。

    我——我想不出為什麼。

    ” “他告訴您了嗎?” “他——他隻是說,他想拜訪我。

    說晚上有點寂寞。

    他以前從未拜訪過我。

    ” “哦,我想有他做伴很愉快。

    ”我微笑着說。

     “他為什麼來看我?我不知道。

    ”他尖聲地說,“他談到還要來坐坐。

    這一切意味着什麼?您認為他的腦袋中有什麼念頭呢?” “您為什麼認為,他是别有用心呢?”我問道。

     “我不喜歡這樣,”豪伊斯又固執地說了一句,“我從未以任何方式與他作對過。

    我從未暗示過他有罪,就算在他自首的時候,我還說這好像十分難以理解。

    如果說我懷疑過什麼,那就是阿切爾,絕不是他。

    阿切爾是個完全不同的家夥——一個不信上帝、不信教的無賴,一個醉鬼惡棍。

    ” “難道您不認為您這話有點尖刻嗎?”我問道,“畢竟,我們對此人了解不深。

    ” “一個盜竊者,進出監獄好幾次,什麼壞事都幹。

    ” “您真的認為他殺死了普羅瑟羅上校嗎?”我好奇地問道。

     豪伊斯有個不喜歡回答“是”或“不是”的習慣。

    這個習慣我最近注意到好幾次。

     “先生,難道您不認為,這是惟一可能的答案嗎?” “就我所知,”我說,“還沒有對他不利的任何證據。

    ” “他的威脅,”豪伊斯趕緊說,“您忘記了他的威脅。

    ” 對談論阿切爾的威脅,我感到惡心和厭倦。

    就我所知,沒有直接的證據表明,他實施過什麼威脅。

     “他決心報複普羅瑟羅上校。

    肚子裡灌滿了酒,然後殺死了他。

    ” “那隻是推測。

    ” “但是,您承認那是完全可能的嗎?” “不,我不。

    ” “那麼,是有些可能吧?” “是的,有些可能。

    ” 豪伊斯斜視着我。

     “您為什麼不認為是完全可能的?” “因