上帝的力量
關燈
小
中
大
次看到她靜靜地躺在床上的潔白的肉體。
一個星期天的早晨,因為思緒紛纭睡不着,他就起來到街上散步。
沿着主街快走到裡士滿家的老宅時他站住了,撿起一塊石頭匆匆沖進鐘樓上的小房間。
他用石頭敲掉窗玻璃的一角,然後鎖上門坐在攤着《聖經》的書桌前等待。
當凱特·斯威夫特房間的窗簾拉起時,他透過小洞可以直接看到她的床,但她不在床上。
她也起來散步去了。
拉窗簾的那隻手是伊麗莎白·斯威夫特大媽的。
由于從“窺視”的肉欲中解脫了出來,牧師興奮得差點哭了,他贊美着上帝回家去了,可是在慌亂中忘了堵上那個洞。
敲掉那一角正好弄掉了那個一動不動地站着、全神貫注凝視着基督面容的孩子的光腳後跟。
那個星期天早晨,柯蒂斯·哈特曼忘了他的布道詞。
他在教徒們面前作了一次演講。
他說,大家認為牧師不是普通人,天生就要過純潔無瑕的生活,這是錯誤的。
“我從自己的經驗知道,那些困擾你們的誘惑同樣也在困擾着我們這些上帝的代言人,”他說,“我曾經被誘惑過,并且面對誘惑屈服過。
全靠上帝的手托着我的腦袋才獲得拯救。
上帝既然能拯救我,也就能拯救你們。
不要絕望。
在你們犯罪的時候,請擡眼看着天空,你們會一次又一次地獲得拯救。
” 牧師決意把對那個躺在床上的女人的幻想從心裡趕出去,他開始在妻子面前表現得像情人一般。
一天晚上,他們乘車出去,他趕着馬車出了巴克耶街,在水廠上面福音山的黑暗中伸手摟住了薩拉·哈特曼的腰。
早晨吃完早餐準備去屋後的書房時,他繞過桌子吻了下妻子的臉。
每當想到凱特·斯威夫特時,他就微笑着仰望天空。
“主啊,求您諒解我吧,”他喃喃地說,“讓我不要偏離這條小路(1),全心全意為您服務。
” 在這個長着棕色胡子的牧師的靈魂中,真正的搏鬥現在才開始。
他偶然發現凱特·斯威夫特有晚上躺在床上看書的習慣。
旁邊的桌上放着一盞燈,燈光流瀉在她雪白的肩膀和赤裸的脖頸上。
就在看到這一景象的那天晚上,牧師在書房的桌邊從九點坐到十一點多,等她的燈熄滅了才跌跌撞撞地走出教堂,然後又在街上步行和禱告了兩個多小時。
他并不想親吻凱特·斯威夫特的肩膀和脖頸,也不允許自己的思緒老停留在這些念頭上。
他不知道自己想要什麼。
“我是上帝的孩子,他一定會把我從私欲中拯救出來的。
”他在街上漫遊時,在黑乎乎的樹底下大聲說。
他在一棵樹旁站住望着天空,那裡布滿快速移動的雲朵。
他開始親密地跟上帝交談起來。
“父親啊,請不要忘記我,請給我力量,讓我明天把窗戶上的那個洞修補好。
讓我再次擡眼注視天空吧。
在您的仆人我需要幫助的時候,請不要離開我。
” 牧師在寂靜的街上走來走去,幾天、幾星期過去了,他的靈魂始終騷動不安。
他既不明白向自己襲來的誘惑是什麼,也搞不清楚它到來的理由。
他開始有些埋怨上帝了,他對自己說,他竭力不讓自己偏離真理的軌道,也從來不曾追逐罪惡。
“在整個青年時代乃至目前的生活中,我一直默默地專心工作,”他說,“為什麼現在反而要遭受誘惑呢?我究竟做了什麼,竟然把這樣的負擔壓在我身上?” 那年初秋和冬天,柯蒂斯·哈特曼三次從家裡溜出去鑽進鐘樓上那間屋子,坐在黑暗中凝視着凱特躺在床上的肉體,然後又到街上去散步和禱告。
他無法理解自己。
有幾個星期,他很少想起女教師,他對自己說,他已經克服了窺視這個女人肉體的情欲。
過了不久又出問題了。
他在自己家的書房辛苦地準備一篇布道詞時緊張起來,開始在屋裡來來回回地踱步。
“我要上街去。
”他對自己說,甚至當他任由自己走進教堂大門時,還在不停地否認自己來這裡的原因。
“我不補窗上的那個小洞了,我要訓練自己,晚上到這裡來,坐在這個女人對面,卻不擡眼看她。
在這件事上,我不會敗下陣來。
上帝設計這場誘惑是想考驗我的靈魂。
我要從黑暗中摸索出一條道路來,走向正大光明之境。
” 一月的某天晚上,天氣格外寒冷,溫斯堡的街道上積了厚厚的雪。
柯蒂斯·哈特曼最後一次去了教堂鐘樓上那間屋子。
他從家裡出來時已經九點多了,離開時非常匆忙,連套鞋都忘了穿。
主街上除了守夜人霍普·希金斯,不見一個人影。
而除了守夜人和坐在《溫斯堡鷹報》辦公室努力寫小說的喬治·威拉德,全城人都睡了。
牧師走在通往教堂的街道上,他迎着風雪向前
一個星期天的早晨,因為思緒紛纭睡不着,他就起來到街上散步。
沿着主街快走到裡士滿家的老宅時他站住了,撿起一塊石頭匆匆沖進鐘樓上的小房間。
他用石頭敲掉窗玻璃的一角,然後鎖上門坐在攤着《聖經》的書桌前等待。
當凱特·斯威夫特房間的窗簾拉起時,他透過小洞可以直接看到她的床,但她不在床上。
她也起來散步去了。
拉窗簾的那隻手是伊麗莎白·斯威夫特大媽的。
由于從“窺視”的肉欲中解脫了出來,牧師興奮得差點哭了,他贊美着上帝回家去了,可是在慌亂中忘了堵上那個洞。
敲掉那一角正好弄掉了那個一動不動地站着、全神貫注凝視着基督面容的孩子的光腳後跟。
那個星期天早晨,柯蒂斯·哈特曼忘了他的布道詞。
他在教徒們面前作了一次演講。
他說,大家認為牧師不是普通人,天生就要過純潔無瑕的生活,這是錯誤的。
“我從自己的經驗知道,那些困擾你們的誘惑同樣也在困擾着我們這些上帝的代言人,”他說,“我曾經被誘惑過,并且面對誘惑屈服過。
全靠上帝的手托着我的腦袋才獲得拯救。
上帝既然能拯救我,也就能拯救你們。
不要絕望。
在你們犯罪的時候,請擡眼看着天空,你們會一次又一次地獲得拯救。
” 牧師決意把對那個躺在床上的女人的幻想從心裡趕出去,他開始在妻子面前表現得像情人一般。
一天晚上,他們乘車出去,他趕着馬車出了巴克耶街,在水廠上面福音山的黑暗中伸手摟住了薩拉·哈特曼的腰。
早晨吃完早餐準備去屋後的書房時,他繞過桌子吻了下妻子的臉。
每當想到凱特·斯威夫特時,他就微笑着仰望天空。
“主啊,求您諒解我吧,”他喃喃地說,“讓我不要偏離這條小路(1),全心全意為您服務。
” 在這個長着棕色胡子的牧師的靈魂中,真正的搏鬥現在才開始。
他偶然發現凱特·斯威夫特有晚上躺在床上看書的習慣。
旁邊的桌上放着一盞燈,燈光流瀉在她雪白的肩膀和赤裸的脖頸上。
就在看到這一景象的那天晚上,牧師在書房的桌邊從九點坐到十一點多,等她的燈熄滅了才跌跌撞撞地走出教堂,然後又在街上步行和禱告了兩個多小時。
他并不想親吻凱特·斯威夫特的肩膀和脖頸,也不允許自己的思緒老停留在這些念頭上。
他不知道自己想要什麼。
“我是上帝的孩子,他一定會把我從私欲中拯救出來的。
”他在街上漫遊時,在黑乎乎的樹底下大聲說。
他在一棵樹旁站住望着天空,那裡布滿快速移動的雲朵。
他開始親密地跟上帝交談起來。
“父親啊,請不要忘記我,請給我力量,讓我明天把窗戶上的那個洞修補好。
讓我再次擡眼注視天空吧。
在您的仆人我需要幫助的時候,請不要離開我。
” 牧師在寂靜的街上走來走去,幾天、幾星期過去了,他的靈魂始終騷動不安。
他既不明白向自己襲來的誘惑是什麼,也搞不清楚它到來的理由。
他開始有些埋怨上帝了,他對自己說,他竭力不讓自己偏離真理的軌道,也從來不曾追逐罪惡。
“在整個青年時代乃至目前的生活中,我一直默默地專心工作,”他說,“為什麼現在反而要遭受誘惑呢?我究竟做了什麼,竟然把這樣的負擔壓在我身上?” 那年初秋和冬天,柯蒂斯·哈特曼三次從家裡溜出去鑽進鐘樓上那間屋子,坐在黑暗中凝視着凱特躺在床上的肉體,然後又到街上去散步和禱告。
他無法理解自己。
有幾個星期,他很少想起女教師,他對自己說,他已經克服了窺視這個女人肉體的情欲。
過了不久又出問題了。
他在自己家的書房辛苦地準備一篇布道詞時緊張起來,開始在屋裡來來回回地踱步。
“我要上街去。
”他對自己說,甚至當他任由自己走進教堂大門時,還在不停地否認自己來這裡的原因。
“我不補窗上的那個小洞了,我要訓練自己,晚上到這裡來,坐在這個女人對面,卻不擡眼看她。
在這件事上,我不會敗下陣來。
上帝設計這場誘惑是想考驗我的靈魂。
我要從黑暗中摸索出一條道路來,走向正大光明之境。
” 一月的某天晚上,天氣格外寒冷,溫斯堡的街道上積了厚厚的雪。
柯蒂斯·哈特曼最後一次去了教堂鐘樓上那間屋子。
他從家裡出來時已經九點多了,離開時非常匆忙,連套鞋都忘了穿。
主街上除了守夜人霍普·希金斯,不見一個人影。
而除了守夜人和坐在《溫斯堡鷹報》辦公室努力寫小說的喬治·威拉德,全城人都睡了。
牧師走在通往教堂的街道上,他迎着風雪向前