第十七章
關燈
小
中
大
我每周會花三十法郎喝酒,這樣便能參與這一帶的社交生活。
每逢周六,我們會在三雀旅店樓下的小酒館裡,度過其樂融融的夜晚。
小酒館有十五平方英尺,地闆是磚砌的,滿滿當當擠了二十個人,煙霧缭繞,光線晦暗。
小酒館裡的嘈雜聲震耳欲聾,因為人們扯着嗓子不是在講話就是在唱歌。
有時候各種亂七八糟的聲音混合在一起,有時候所有人會突然開始合唱一首歌,唱的可能是《馬賽曲》、《國際歌》、《瑪德隆歌》或是《草莓和覆盆子》。
有個叫阿薩娅的大個兒鄉下姑娘,每天在一家玻璃廠上十四個小時的班,她唱了一首歌,歌裡講什麼“他丢了褲子,隻會跳查爾斯頓舞”。
阿薩娅的朋友瑪麗奈特是個又黑又瘦的科西嘉女孩,脾氣很犟,她把雙膝綁在一起,跳了段肚皮舞。
羅吉耶老兩口進進出出,到處跟人讨酒喝,還老想給别人講一個又臭又長的故事,說有人騙過他們一個床架子。
R先生面色慘白,坐在角落裡一言不發,默默地灌酒。
查理完全喝醉了,半是跳舞、半是踉跄地來回晃悠,一隻胖手試圖端穩一杯劣質苦艾酒,另一隻手在女人的胸前占點小便宜,同時嘴裡還朗誦着詩歌。
人們靠比賽玩飛镖和擲骰子來賭酒喝。
曼紐埃爾是個西班牙人,他會拽幾個姑娘到酒吧裡,在她們的肚子上晃骰子盅,說這樣能帶來好運。
F太太站在吧台裡面,快速往錫質漏鬥裡倒光一瓶又一瓶葡萄酒酒,她手邊總有一塊濕抹布,因為酒館裡的所有男人都想跟她發生點關系。
大個兒瓦工路易的兩個私生子也在,倆人坐在角落裡分一杯果子露。
大家都興高采烈,堅信這世界是個好地方,我們是一群顯要人物。
過了一個多小時,這樣的嘈雜聲仍絲毫沒有減弱。
到了大約午夜時分,有人尖叫一聲“人民啊!”,接着傳來椅子落地的聲音。
一個金發紅臉的工人站起來,砰地一聲在桌子上砸了個酒瓶子。
大家停止唱歌,紛紛說道:“噓!弗萊克斯又開始了!”弗萊克斯是個怪人,來自利穆贊,工作是石匠,他老老實實上一個禮拜班,一到周六就把自己灌得酩酊大醉大發酒瘋。
他喪失了一部分記憶,戰前的事情一概不記得,要不是F太太看着他,他早就喝酒喝得小命不保了。
一到周六下午五點前後,F太太會找人“攔着弗萊克斯,别讓他把工資都敗光了”,等他被人攔着了,她就會把他的錢都拿走,留下幾個散錢隻夠他喝一杯好酒。
有一個星期沒能攔住他,結果他跑到蒙日廣場喝了個爛醉,被車撞了,傷得不輕。
“共和國的公民們,這裡有法國人嗎?如果有的話,我要站出來提醒你們,實際上,我要提醒你們戰争年代的光輝歲月。
當我們回首往事,回首當年的同志情
每逢周六,我們會在三雀旅店樓下的小酒館裡,度過其樂融融的夜晚。
小酒館有十五平方英尺,地闆是磚砌的,滿滿當當擠了二十個人,煙霧缭繞,光線晦暗。
小酒館裡的嘈雜聲震耳欲聾,因為人們扯着嗓子不是在講話就是在唱歌。
有時候各種亂七八糟的聲音混合在一起,有時候所有人會突然開始合唱一首歌,唱的可能是《馬賽曲》、《國際歌》、《瑪德隆歌》或是《草莓和覆盆子》。
有個叫阿薩娅的大個兒鄉下姑娘,每天在一家玻璃廠上十四個小時的班,她唱了一首歌,歌裡講什麼“他丢了褲子,隻會跳查爾斯頓舞”。
阿薩娅的朋友瑪麗奈特是個又黑又瘦的科西嘉女孩,脾氣很犟,她把雙膝綁在一起,跳了段肚皮舞。
羅吉耶老兩口進進出出,到處跟人讨酒喝,還老想給别人講一個又臭又長的故事,說有人騙過他們一個床架子。
R先生面色慘白,坐在角落裡一言不發,默默地灌酒。
查理完全喝醉了,半是跳舞、半是踉跄地來回晃悠,一隻胖手試圖端穩一杯劣質苦艾酒,另一隻手在女人的胸前占點小便宜,同時嘴裡還朗誦着詩歌。
人們靠比賽玩飛镖和擲骰子來賭酒喝。
曼紐埃爾是個西班牙人,他會拽幾個姑娘到酒吧裡,在她們的肚子上晃骰子盅,說這樣能帶來好運。
F太太站在吧台裡面,快速往錫質漏鬥裡倒光一瓶又一瓶葡萄酒酒,她手邊總有一塊濕抹布,因為酒館裡的所有男人都想跟她發生點關系。
大個兒瓦工路易的兩個私生子也在,倆人坐在角落裡分一杯果子露。
大家都興高采烈,堅信這世界是個好地方,我們是一群顯要人物。
過了一個多小時,這樣的嘈雜聲仍絲毫沒有減弱。
到了大約午夜時分,有人尖叫一聲“人民啊!”,接着傳來椅子落地的聲音。
一個金發紅臉的工人站起來,砰地一聲在桌子上砸了個酒瓶子。
大家停止唱歌,紛紛說道:“噓!弗萊克斯又開始了!”弗萊克斯是個怪人,來自利穆贊,工作是石匠,他老老實實上一個禮拜班,一到周六就把自己灌得酩酊大醉大發酒瘋。
他喪失了一部分記憶,戰前的事情一概不記得,要不是F太太看着他,他早就喝酒喝得小命不保了。
一到周六下午五點前後,F太太會找人“攔着弗萊克斯,别讓他把工資都敗光了”,等他被人攔着了,她就會把他的錢都拿走,留下幾個散錢隻夠他喝一杯好酒。
有一個星期沒能攔住他,結果他跑到蒙日廣場喝了個爛醉,被車撞了,傷得不輕。
“共和國的公民們,這裡有法國人嗎?如果有的話,我要站出來提醒你們,實際上,我要提醒你們戰争年代的光輝歲月。
當我們回首往事,回首當年的同志情