天使(村落記事)

關燈
iol、)臨汝頂上。

    &rdquo言至是頓止、驚起四顧、複力言曰、&ldquo吾頃方言耶妙爾、乃信有耶妙爾來也。

    &rdquo衆聞言亦信之。

    瑪利薩則其目、谛視老媪。

    古理克又曰、&ldquo汝今為孤兒、此事甚惡。

    第孤兒頭上有耶妙爾、彼則善也。

    今有十格羅斯與汝。

    汝即徒步赴勒息靖支、亦必能至、彼當衛汝耳。

    &rdquo一媪乃歌曰、 &ldquo神翼覆汝、永為汝衛、 汝在翼下、永得安居。

    &rdquo 古理克曰、&ldquo勿聲!&rdquo複轉身語兒曰、&ldquo癡兒、何物在汝上者、汝知之乎?&rdquo兒作細聲曰、&ldquo耶妙爾。

    &rdquo古理克呼曰、&ldquo嗟夫、汝孤兒、汝寶果、上帝之小蟲。

    誠一耶妙爾、有翼者也。

    &rdquo遂攫兒擁之胸次、瑪利薩忽哭失聲、不知是時心中何思、乃感而泣也。

     酒家主人已熟睡櫃台以後、燭作華如地蕈。

    樂人見媪狀、亦悉止奏、室中寂然。

    未幾、忽聞馬蹄聲起戶外、有人呼馬曰嚄。

    摩爾古拉入室、持燈籠、随置之、拍手取暖、旋呼曰、&ldquo将酒半升來。

    &rdquo古理克曰、&ldquo摩爾古拉、汝毛栗、汝當将小兒往勒息靖支去。

    &rdquo摩爾古拉曰、&ldquo然、人令我來将小兒也。

    &rdquo随就媪視之曰、&ldquo汝曹乃皆沉醉、如&hellip&hellip&rdquo古理克遮之曰、&ldquo汝會當噤喉!吾诏汝善視此兒者、慎之!彼今為孤兒、何物在其上、愚夫、汝知之乎?&rdquo摩爾古拉不能答、便他顧曰、&ldquo汝曹&hellip&hellip&rdquo顧言忽止、取伏特伽飲之、皺其眉、置盞言曰、&ldquo此清水也、可啟他尊、更持半升來。

    &rdquo侍者如命、摩爾古拉飲已、益皺眉呼曰、&ldquo唉、汝無亞拉克酒乎?&rdquo摩爾古拉時亦大醉如媪、而盧比斯珂利莊院中、則主人方為雜志作宏文、題曰、&ldquo論土田主賣酒之權為社
0.047076s