第十一章 普奇老頭和他的“兇龍”

關燈
一臉晦氣的飛行員一聲不吭地指指機艙裡的座椅,讓漢斯坐下。

    小飛機像隻銀色的蜻蜓在斯特羅邁耶城上空盤旋了一圈。

     漢斯又在空中看了一眼這座城市的景緻——“魔鬼馬蹄鐵”、他在裡面待了那麼久的玻璃球體、在起飛場上斜躺着的飛船。

    不過城市一眨眼的工夫就落到後面。

    下面已經是一條山崖間的深淵,往右邊看是大洋。

    洋面上可以看到軍艦冒出的濃煙。

    一座山頭迎面朝漢斯撲來,山頂的一塊平地上矗立着許多高大的無線電電線杆。

    飛行員關上了發動機,盤旋着下降。

    小飛機在一片非常小的平地上停下來。

     漢斯出了機艙,飛行員還是一聲不吭,隻跟他點了下頭作别,漢斯剛走出幾步,飛機就升空了,一股寒冷的氣流夾雜着發動機的廢氣朝年輕人撲了過來。

     “這還真有點像冒險。

    我就好象被派去殺掉彌諾陶羅斯牛頭怪的忒修斯一樣,被打發到這座陰沉可怕的山上來!”漢斯想道。

    “為什麼溫克勒爾囑咐我不要在任何地方拐彎呢?為什麼要在這根本就沒有路的岩石上撒上這些碎石子當‘阿麗安娜線’①呢?為什麼飛機起落的地方離無線電站這麼遠呢?走到它那裡還得半個鐘頭。

    這事也挺怪,根本就看不見什麼無線電站,光是些電線杆子立在地上罷了。

    甚至連住人的房子都看不見。

    人到底住在哪兒呢?……” ①阿麗安娜線,克裡特王之女阿麗安娜用一個小線團幫助雅典英雄忒修斯在殺死牛頭怪彌諾陶羅斯後逃出它住的迷宮,參見希臘神話。

     漢斯向周圍看了看。

    他發現左邊一塊不大的山岩後面露出一個屋頂。

     直接朝那間房子走過去,隻要經過一片電線杆子旁邊就行了,可自己腳下走的路卻要兜一個大大的圈子。

    這又是為什麼?幹嗎不抄近路呢?不是沒有任何看得見的障礙和危險嗎。

    實際上這個地方想埋地雷都埋不下去。

     漢斯想着這一切,不知不覺偏離了白石子路幾步。

     “弗爾濟赫!科奧松!消(小)心!”他突然一下子就聽到用3種語言說出的警告。

    從岩石後露出一個人毛發蓬松的腦袋和兩隻高高舉着的拳頭。

    “在那條白的石子的路上直走!”那人用蹩腳的英語叫道。

     漢斯又轉身回到那條白帶子上,并加快了腳步。

     “哎呀,年輕人!根本不按指示辦事。

    唉!這樣可不好哇!”那人已經從岩石後走出來,這是個沒有戴着帽子的老頭。

     山風把他的一頭白鬈發和胡須吹得亂糟糟的。

    他身上披着一件風衣,風衣的衣襟像鳥兒的翅膀一樣迎風拍打着。

     “您這是怎麼啦?想找死嗎?”他用手指頭指了指無線電電開。

    “100萬伏特。

    是的!天線四周是強電場。

    樹木一一能帶電,電線杆——能帶電,人——也能帶電。

    咯嚓!霹靂一閃。

    化成灰啦。

    啊?到我這裡來!是漢斯·芬格爾嗎?好一個毛頭小夥子。

    不是共産黨員吧?” 漢斯不知該如何回答這個突如其來的問題。

    普奇用手指頭做了個威吓的手勢。

     普奇緊緊拉住漢斯的手,像領着個孩子似的把他拉在身後,嘴裡一直唠叨個不停: “現在我來讓您看看地面上的這個無線電站。

    它的外面是一層金屬。

    短波,巨大的功率,能深入物體内部把它熔化,把人燒成灰燼。

    啊,多麼強大的功率!一度電要花費6萬意大利裡拉呢。

    貴不貴?啊?馬可尼①做夢也想不到。

    很快就會更便宜。

    燦德爾是個大發明家,我也是個發明家。

    我可不是個光吹牛不幹事的糟老頭兒。

    普奇加燦德爾——等于巨大無比的力量。

    我們不用導線來輸送電能!用無線電送電。

    飛機就是炮彈,一整軍一整軍地消滅部隊!死光!啊哈!唉,可惜他們不帶我上火箭!從火箭上發射死光!對着紅軍!把他們一掃而光!” ①馬可尼,1874—1937,意大利無線電技師,無線電接收機的發明人,曾獲諾貝爾獎金。

     “瞧這家夥的想法多麼陰險毒辣!”漢斯想道。

     “共産黨員統統完蛋啦!哈—哈—哈!”普奇叫嚷起來,仿佛他的“死光”已經消滅了共産主義。

     他說的這些毫不連貫的話語就像是在說胡話,漢斯得費老大勁兒才能弄明白他在說什麼。

    接着聽下去,他總算弄明白到底是怎麼回事。

     普奇曾經建議“挪亞方舟”的股東們建造一條電動星際飛船,電力借着地球的磁場由地球傳送到飛船上。

    6個功率強大的無線電輸電站把無線電波發射到宇宙空間,給電動星際飛船充上正電或是負電,至于何時充正電或是充負電,則取決于是要把星際飛船送往地球、月球或是其他星球,還是讓它飛離這些星球。

     這一方案是有充分