第六章 這一章說的是研究天上的學問的科學家為地上的事業服務,<br>還有金星上用得上用不上雨傘和套鞋
關燈
小
中
大
“救援”股份公司的董事、即将參加第一艘火箭飛船飛行的成員都聚到欣頓夫人的郊區别墅裡,讨論與即将進行的旅行有關的重大問題。
全體一緻通過,預備會議沒有讓一個科學家參加。
而全體會議是在挂着欣頓家族祖先畫像的大廳裡舉行的。
如果那些在顔色發暗的油畫布上冷眼旁觀的高傲騎士能聽到這些人說的話,肯定會從鍍金畫框裡蹦出來,撒腿就逃——這裡的人談的話題對他們來說簡直荒謬絕倫,純粹是瘋子的胡言亂語。
來賓們圍坐在一張鋪着伊莉莎白女王時代白桌布的橢圓形大桌子旁。
桌上擺着鑲嵌着金絲花紋的古色古香茶具,插在高高青銅燭台上的是五顔六色的蠟燭,花瓶裡有玫瑰,旁邊擺着鍍金的高腳盤。
門口站着幾個表情嚴肅,穿着綴着縧穗的制服的仆人。
“現在請阿夫拉姆·金布羅教授先生發言!”擔任這次非常會議主席的斯特羅邁耶大聲宣布道。
這位英國天文學家是位歲數雖不甚大,身子卻已發福的男子,他身穿燕尾服,頗像個外交官,他慢慢立起身來,微微一笑,審視地看了全體與會者一眼。
他為他在所有的場合的講演,從國際天文學家代表大會到貴族沙龍集會,都預備下不同的風格和方法,用以陳述同一内容。
“話要講得讓人入耳,”他曾在自己的摯友圈中這樣說道。
“然而戴着珠寶耳墜的耳朵不是什麼話都能聽得進去的。
” “女士們、先生們!”金布羅開口道,他做了個停頓,再次觀察一下聽者的情緒。
“我們所肩負任務的重大責任要求我們必須特别謹慎。
我應該坦率地講,我們對于人類能否在另外的行星上生存這一點,在科學上的認識還非常不充分,非常有限。
“我的一些同行推測,在我們太陽系裡有兩顆行星人類可以生存,這就是火星和金星。
唉,可惜我不像他們那樣對此有信心。
同我們的地球相比,火星上所得到的光和熱比我們少一半。
如果你們到了火星上,那太陽在你們看來就像一個小碟子。
你們會覺得火星上的白天就像地球上的黃昏。
你們會感到寒冷難捱。
也許還要感到幹渴難熬,因為火星上水極少。
你們将在永久的寒冷之中,在不毛的沙漠和幹枯的海洋盆地上遊蕩。
但我懷疑你們是否有能力遊蕩。
你們隻因為缺氧就會窒息而亡。
那兒的氧氣非常之少。
“如果你們還想進一步了解那裡的生存條件,我可以給你們舉個例子。
地球上最高的高峰珠穆朗瑪峰高達8882米①。
我們英國的登山家,他們是世界上最好的,也隻能攀登到8604米。
還沒有任何一支探險隊登上頂峰。
冰天雪地、懸崖峭壁、朔風嚴寒都不在話下,可是,在缺氧這一障礙面前人類被擋住了。
他們無法呼吸。
由于氣壓降低,血液從耳朵裡沖出來。
任何一個動作都會給人造成極大痛苦。
①珠峰實際高度為8848米 “如果一個人處于兩個珠穆朗瑪峰的高度之上,也就是海拔16000米的高空時會怎麼樣呢?當然這麼高的山地球上是沒有的。
可人們曾嘗試過坐在同溫層氣球的吊籃裡上升到這一高度。
但是,那些勇敢無畏的人到了十一二公裡的高度就窒息身亡了。
而火星上空氣的稀薄程度跟地球上16公裡高空差不多。
冷也差不多,甚至會更為寒冷。
如果你們真在火星上降落,那等待着你們的将是最可怕的命運。
” “我絕不飛到火星上去!”欣頓夫人毫不猶豫地說道。
“那就隻剩下金星,”天文學家繼續講道。
“火星距太陽比地球還近。
然而在金星上,紳士們、夫人們,卻根本就沒有氧氣……” “這還需要證明!”另一個天文學家頭也不擡地說道。
“我尊敬的同事吉爾伯教授一會兒會有機會闡述他的理論,”金布羅眼鏡片的反光朝持不同意見的人那邊問了一下,他接着說道:“我隻強調一點:根據最新的科學資料,金星的大氣中沒有發現一點兒氧氣的蹤影。
誰敢登上金星,等待着他的就是待在被抽淨空氣玻璃罐裡的老鼠的同樣命運。
” “這個比方打得不對。
即使金星上沒有氧氣,空氣總還是有的,”吉爾伯又忍不住了。
“但這兩種情況造成的結果卻是一樣——都是窒息而死,”金布羅反駁道。
欣頓夫人把茶杯一推。
“我也絕不會飛到金星上去。
” “既然如此,還有别的行星呢?”斯特羅邁耶問道。
“它們連提都不用提。
到了水星上你們會被烤死,而其他星球則相反,非常寒冷,它們離開太陽這個熱源太遠。
” “總而言之,我們是沒有地方可以着陸啦?”斯特羅邁耶問道。
“是的。
在整個太陽系裡,甚至在整個宇宙之中
全體一緻通過,預備會議沒有讓一個科學家參加。
而全體會議是在挂着欣頓家族祖先畫像的大廳裡舉行的。
如果那些在顔色發暗的油畫布上冷眼旁觀的高傲騎士能聽到這些人說的話,肯定會從鍍金畫框裡蹦出來,撒腿就逃——這裡的人談的話題對他們來說簡直荒謬絕倫,純粹是瘋子的胡言亂語。
來賓們圍坐在一張鋪着伊莉莎白女王時代白桌布的橢圓形大桌子旁。
桌上擺着鑲嵌着金絲花紋的古色古香茶具,插在高高青銅燭台上的是五顔六色的蠟燭,花瓶裡有玫瑰,旁邊擺着鍍金的高腳盤。
門口站着幾個表情嚴肅,穿着綴着縧穗的制服的仆人。
“現在請阿夫拉姆·金布羅教授先生發言!”擔任這次非常會議主席的斯特羅邁耶大聲宣布道。
這位英國天文學家是位歲數雖不甚大,身子卻已發福的男子,他身穿燕尾服,頗像個外交官,他慢慢立起身來,微微一笑,審視地看了全體與會者一眼。
他為他在所有的場合的講演,從國際天文學家代表大會到貴族沙龍集會,都預備下不同的風格和方法,用以陳述同一内容。
“話要講得讓人入耳,”他曾在自己的摯友圈中這樣說道。
“然而戴着珠寶耳墜的耳朵不是什麼話都能聽得進去的。
” “女士們、先生們!”金布羅開口道,他做了個停頓,再次觀察一下聽者的情緒。
“我們所肩負任務的重大責任要求我們必須特别謹慎。
我應該坦率地講,我們對于人類能否在另外的行星上生存這一點,在科學上的認識還非常不充分,非常有限。
“我的一些同行推測,在我們太陽系裡有兩顆行星人類可以生存,這就是火星和金星。
唉,可惜我不像他們那樣對此有信心。
同我們的地球相比,火星上所得到的光和熱比我們少一半。
如果你們到了火星上,那太陽在你們看來就像一個小碟子。
你們會覺得火星上的白天就像地球上的黃昏。
你們會感到寒冷難捱。
也許還要感到幹渴難熬,因為火星上水極少。
你們将在永久的寒冷之中,在不毛的沙漠和幹枯的海洋盆地上遊蕩。
但我懷疑你們是否有能力遊蕩。
你們隻因為缺氧就會窒息而亡。
那兒的氧氣非常之少。
“如果你們還想進一步了解那裡的生存條件,我可以給你們舉個例子。
地球上最高的高峰珠穆朗瑪峰高達8882米①。
我們英國的登山家,他們是世界上最好的,也隻能攀登到8604米。
還沒有任何一支探險隊登上頂峰。
冰天雪地、懸崖峭壁、朔風嚴寒都不在話下,可是,在缺氧這一障礙面前人類被擋住了。
他們無法呼吸。
由于氣壓降低,血液從耳朵裡沖出來。
任何一個動作都會給人造成極大痛苦。
①珠峰實際高度為8848米 “如果一個人處于兩個珠穆朗瑪峰的高度之上,也就是海拔16000米的高空時會怎麼樣呢?當然這麼高的山地球上是沒有的。
可人們曾嘗試過坐在同溫層氣球的吊籃裡上升到這一高度。
但是,那些勇敢無畏的人到了十一二公裡的高度就窒息身亡了。
而火星上空氣的稀薄程度跟地球上16公裡高空差不多。
冷也差不多,甚至會更為寒冷。
如果你們真在火星上降落,那等待着你們的将是最可怕的命運。
” “我絕不飛到火星上去!”欣頓夫人毫不猶豫地說道。
“那就隻剩下金星,”天文學家繼續講道。
“火星距太陽比地球還近。
然而在金星上,紳士們、夫人們,卻根本就沒有氧氣……” “這還需要證明!”另一個天文學家頭也不擡地說道。
“我尊敬的同事吉爾伯教授一會兒會有機會闡述他的理論,”金布羅眼鏡片的反光朝持不同意見的人那邊問了一下,他接着說道:“我隻強調一點:根據最新的科學資料,金星的大氣中沒有發現一點兒氧氣的蹤影。
誰敢登上金星,等待着他的就是待在被抽淨空氣玻璃罐裡的老鼠的同樣命運。
” “這個比方打得不對。
即使金星上沒有氧氣,空氣總還是有的,”吉爾伯又忍不住了。
“但這兩種情況造成的結果卻是一樣——都是窒息而死,”金布羅反駁道。
欣頓夫人把茶杯一推。
“我也絕不會飛到金星上去。
” “既然如此,還有别的行星呢?”斯特羅邁耶問道。
“它們連提都不用提。
到了水星上你們會被烤死,而其他星球則相反,非常寒冷,它們離開太陽這個熱源太遠。
” “總而言之,我們是沒有地方可以着陸啦?”斯特羅邁耶問道。
“是的。
在整個太陽系裡,甚至在整個宇宙之中