第三章
關燈
小
中
大
人一緻反對它,要知道,我們終究是經曆過1789年的法國。
&rdquo最早的消息,我不是讀到的,是看到的,那就是從土倫派往契維塔的軍艦。
62另一個法國人對我說:&ldquo這是軍事調動。
事情永遠不會發展到打仗,而且我們也不需要沾染意大利人的血。
&rdquo 但事實卻是需要。
拉丁區的幾個年輕人提出了抗議,他們被關進了拘留所,就法國而言,事情到此已結束了。
多謝國王的優柔寡斷和内閣的陰謀詭計,驚魂不定的、鮮血淋漓的意大利一再讓步。
但是張牙舞爪的法國陶醉在勝利中,它得寸進尺,不可阻擋;除了血的行動,還運用了強硬的語言。
這些強硬的語言在帝國赢得了一片贊美,最兇惡的敵人也向它伸出了手&mdash&mdash正統派方面以波旁王朝的老辯護士貝裡耶63為代表,奧爾良派方面以路易-菲力普時代的老費加羅64梯也爾為代表,都與它握手言歡了。
我認為魯埃65的話是曆史的自白。
在這以後,誰還不認識法國,他一定生來就是個盲人。
俾斯麥伯爵,現在要看您的了! 你們,馬志尼和加裡波第,上帝的最後的侍者,最後的莫希幹人,放下你們的手休息吧。
現在不需要你們了。
你們已做完你們的事。
現在把你們的位置讓給愚昧和血腥的殺戮吧,歐洲将在這屠殺中滅亡,或者葬送在反動的逆流中。
你們和你們那百把個共和主義者,你們的志願兵,你們那兩三箱走私的武器,能幹什麼呢?現在,已有千萬人來自這兒,千萬人來自那裡,他們都帶着針發槍和其他殺人武器。
現在将血流成河,血流成海,屍積如山&hellip&hellip到處是疾病,饑馑,大火,廢墟。
啊!保守主義先生們,你們甚至不喜歡二月那樣的蒼白的共和制度,不喜歡糖果店老闆拉馬丁帶給你們的太甜的民主制度66。
你們也不喜歡禁欲主義的馬志尼,英雄主義的加裡波第。
你們隻喜歡秩序。
那麼讓你們得到七年戰争,三十年戰争吧&hellip&hellip 你們怕社會革命,那麼讓你們得到芬尼亞人67的火藥桶和導火線吧。
究竟誰是傻瓜呢? 1867年12月31日于熱那亞 1&ensp引自夏多布裡昂的《阿邦塞拉奇末代王孫的奇遇》。
2&ensp此人後來入了法國籍,1855年起任外交大臣。
3&ensp普希金的《努林伯爵》的主人公。
在這詩體小說中,普希金以現實主義的方法描寫了一個對生活感到厭倦的地主貴族的日常生活。
4&ensp當時比利時駐倫敦總領事。
5&ensp法國政治家,當時任法國駐英大使。
6&ensp波蘭貴族流亡者,他與拿破侖親王(拿破侖一世的侄兒)有較親密的友誼。
7&ensp我第二次被允準進入巴黎是在1858年,那是因為馬·卡·雷海爾病了,我通過羅特希爾德的幫助取得了這許可。
但後來馬·卡的病痊愈了,我沒有利用這次機會前往巴黎。
兩年後,法國領事館向我宣稱,由于我當時未去巴黎,因此這批準已經失效。
&mdash&mdash作者注 8&ensp我得着重指出&ldquo先生&rdquo這詞,因為在我被驅逐時,巴黎警察局寫到我時始終稱我為&ldquo該人&rdquo,而拿破侖卻在便條中寫了&ldquo先生&rdquo這詞,而且沒有簡寫。
&mdash&mdash作者注 9&ensp見《聖經·詩篇》第一百三十九篇,與原話略有出入。
10&ensp果戈理在《死魂靈》中對乞乞科夫的描寫。
11&ensp指赫爾岑在《法意書簡》中關于拿破侖三世講的話。
12&ensp拉布萊(1811&mdash1883),法國政論家,在諷刺小說《巴黎和美國》中,借美國的資産階級民主制度攻擊法蘭西第二帝國的方針政策,但這些批評都沒有越出當局所允許的範圍。
13&ensp法國新聞記者,1866年在報上撰文贊揚奧地利敢于在普奧戰争中對抗普魯士,批評法國容忍普魯士的擴張政策。
14&ensp米賴斯為法國金融家,1861年因投機活動被判刑,這成為當時法國政界的一大醜聞。
15&ensp投石黨運動是17世紀發生在法國的政治運動(得名于巴黎兒童不顧當局禁令在街上玩耍的投石器),它前後經曆了十多年,但大多為統治階級内部的反政府行動和派别活動,目的是抑制王權,削弱專制統治。
16&ensp俄國的一個有開明思想的将軍。
17&ensp拿破侖一世稱自己的軍隊為&ldquo偉大的軍隊&rdquo。
18&ensp拿破侖一世的幼弟日羅姆·波拿巴住在羅亞耳宮,拿破侖三世住在杜伊勒裡宮。
19&ensp法國新聞記者,年輕時接近蒲魯東,1852年後成為拿破侖三世的擁護者。
20&ensp第二帝國時期,巴黎的街道進行了大規模的改建工作,目的在于迫使工人離開市區,并使街道不适于建造街壘,又便于調動軍隊。
21&ensp原指使重傷者免受痛苦而給予的緻死的一擊。
22&ensp指1858年頒布的《社會治安法》。
23&ensp埃斯皮納斯(1815&mdash1859),法國将軍,拿破侖三世的親信,1858年起任内政大臣。
24&ensp即費奧多爾·丘特切夫(1803&mdash1873),俄國著名詩人。
1865年3月,他在巴黎遇見赫爾岑以後,向他談了這裡講的那件事。
25&ensp安東馬基(1780&mdash1838),科西嘉醫生。
1819年起在聖赫勒拿島作拿破侖的醫生,寫有《拿破侖最後的時刻》一書。
26&ensp原文為德文,意思是&ldquo大山(阿爾卑斯山)造成的壓抑感或恐怖感&rdquo,即噩夢。
27&ensp引自普希金的詩《酒神之歌》。
28&ensp《約伯記》是《聖經》中的一篇,記載富翁約伯的經曆和上帝對他的考驗,但作者不詳,這裡把作者定為以賽亞隻是勒魯個人的看法。
所謂&ldquo五幕悲劇&rdquo,也隻是勒魯對該書的形容。
作為基督教社會主義者,勒魯是借該書闡述自己的思想。
29&ensp古希臘特爾菲地方阿波羅神廟的女祭司和女巫,常以阿波羅附身的方式宣示預言。
30&ensp西方唯靈論者經常玩弄的一種所謂通靈活動。
31&ensp《塔木德》本是注釋和講解猶太教律法的一部文獻,被猶太教奉為經典。
這裡是泛指一般的猶太教哲理。
32&ensp《聖經》中的先知,《以賽亞書》記載了他的言行。
33&ensp&ldquo勒魯&rdquo在法文中含有紅色之意,法文的皮埃爾相當于俄文的彼得。
34&ensp勒魯因反對拿破侖三世,于1851至1869年流亡國外,住在澤西島及格恩濟島。
1863年出版了他的一本神秘主義著作《薩馬列茨海灘》。
35&ensp牛頓在晚年陷入了神秘主義宗教思想中,曾花許多時間研究《聖經》中的《啟示錄》,并對它作了注解。
孔德晚年也對神秘主義發生興趣,企圖建立新的人道的宗教。
36&ensp12世紀左右的一個法國詩人,生平不詳,作品也不多,隻有殘本流傳。
皮埃爾·勒魯曾在《約伯記》中與勒諾讨論來世問題,又借約伯和蒲魯東等的對話發揮了靈魂轉世的思想。
37&ensp1867年在巴黎戰神廣場舉辦了法國的第一次國際博覽會,規模巨大,吸引了世界各地的遊客,赫爾岑在這裡所說的&ldquo世界市場&rdquo即指此而言。
&ldquo老詩人&rdquo指雨果,雨果這時雖尚未正式回國,但已得到拿破侖三世的赦免,他為博覽會寫了《巴黎》一文,作為博覽會導遊手冊的序言。
38&ensp尼祿、卡利戈拉和卡拉卡拉都是羅馬帝國時期的暴君。
39&ensp塞内加(約公元前4&mdash公元65),古羅馬哲學家及政治家,曾任皇儲尼祿的教師,尼祿親政後又成為尼祿的重要大臣。
烏爾比安(?&mdash228),羅馬法學家,皇帝卡拉卡拉的重要大臣。
40&ensp巴黎關押死刑犯人的監獄,建于1830年。
41&ensp這幾段和下面的一段話都是從《巴黎》一文中摘錄的。
42&ensp但以理是希伯來先知,《聖經》中有《但以理書》,這裡是指詛咒和預言法蘭西第二帝國滅亡的人。
43&ensp指1867年在日内瓦召開的和平自由同盟成立大會。
和平自由同盟由雨果和加裡波第等人發起組織,系資産階級和平主義團體。
44&ensp指馬克·迪弗萊斯(1811&mdash1876),法國政論家,蒲魯東的追随者,拿破侖政變後流亡國外。
下面的話引自他在蘇黎世寫的《1789年至1815年戰争與和平權力史》的序言。
45&ensp梅爾西埃(1740&mdash1814),法國劇作家,拿破侖一世執政後,始終持反對立場,1814年去世時,拿破侖已垮台。
這裡引用的他的話是迪弗萊斯在序言中講的。
46&ensp指基督教徒,在《新約全書》中,耶稣被稱為拿撒勒人,拿撒勒是耶稣最早的活動地點。
在這裡,赫爾岑是把宣傳社會主義思想的人比作拿撒勒人,而把資産階級共和主義者比作基督教出現前的&ldquo異教的高級僧侶&rdquo。
47&ensp勒南(1823&mdash1892),法國哲學家和宗教理論家,思想上反對唯物主義,政治上反對第二帝國,認為知識分子應作為&ldquo精神堡壘&rdquo,用人道主義來反對專制暴政。
1858年他發表了《當代問題》一書,赫爾岑認為這是作者&ldquo既不像奴隸,又不像自由人的枯燥的道德說教&rdquo。
48&ensp羅伯斯庇爾創立的共和國宗教的主神。
1794年5月由國民議會用法令頒布确定,并規定6月8日為&ldquo最高存在節&rdquo,羅伯斯庇爾本人擔任最高祭司。
49&ensp法夫爾(1809&mdash1880),法國政治活動家,1867年當選為法蘭西學士院院士時,發表了對前輩哲學家庫辛的頌詞,内容充滿了對唯物主義和社會主義的攻擊。
50&ensp庫辛(1792&mdash1867),法國哲學家和曆史學家,當時最著名的折中主義思想家。
51&ensp羅馬的七山之一,在紀元前五世紀羅馬共和國初期平民與貴族的鬥争中,平民常撤退到這裡,以此為據點與貴族周旋。
52&ensp拉丁區在塞納河西岸,而巴黎的主要活動區是在東岸。
53&ensp1793年,在法國革命的高潮中,巴黎于11月10日舉行了理性節的慶祝活動,由歌劇院的女演員扮演&ldquo理性女神&rdquo,身披代表國旗的三色衣衫。
理性節的倡議人之一便是阿納卡西斯·克洛斯。
54&ensp天主教的兩個修會,均設在山谷中,提倡苦修。
55&ensp按基督教的說法,基督再臨便是黃金時代的開始,見《新約全書·帖撒羅尼迦前書》第四章第十五節。
56&ensp1867年,加裡波第為解放羅馬,統一意大利,再次進攻羅馬,教皇已岌岌可危,拿破侖三世乃于10月底出兵意大利,幫助教皇對抗加裡波第,導緻了加裡波第的失敗。
57&ensp席勒的劇本《唐·卡洛斯》,引文見該劇最後一場。
58&ensp指拿破侖三世的出兵羅馬為普魯士的崛起創造了條件。
59&ensp馬澤帕(約1644&mdash1709),烏克蘭哥薩克首領,因反對彼得一世,在北方戰争中帶領哥薩克投奔瑞典國王查理十二世。
這裡是指意大利擺脫了奧地利,卻投靠了拿破侖三世。
60&ensp《來自彼岸》的第一篇《暴風雨前》寫于1847年12月底,在這裡赫爾岑表現了面對現實的冷靜的思考精神,與一位浪漫主義理想家展開了争論。
61&ensp加裡波第于1867年9月率領紅衫軍逼近教皇領地時,意大利王國政府根據拿破侖三世的要求,把加裡波第逮捕後,押回了卡普雷拉島。
62&ensp根據拿破侖三世的部署,法國軍隊集中在土倫,由輪船運至意大利的契維塔韋基亞,然後于10月30日開進羅馬。
63&ensp貝裡耶(1790&mdash1868),法國律師和政治家,波旁王朝的擁護者。
1863年後進入立法議會,支持拿破侖三世出兵意大利。
64&ensp指狡猾的奴仆,出自博馬舍的喜劇《費加羅的婚禮》。
奧爾良派的梯也爾也在立法議會中支持拿破侖三世對付意大利的活動。
65&ensp魯埃(1814&mdash1884),法國當時的外交大臣,拿破侖三世的親信。
他在立法議會上回答反對派的質問時聲稱,法國決不允許意大利占有羅馬,&ldquo玷辱法國和天主教的榮譽&rdquo。
66&ensp指拉馬丁在擔任法蘭西第二共和國臨時政府首腦時向人民所作的各種甜蜜的諾言。
67&ensp&ldquo芬尼亞人&rdquo又稱&ldquo愛爾蘭共和兄弟會&rdquo,系愛爾蘭民族主義秘密團體,其成員亦稱芬尼亞人,他們為争取愛爾蘭的民族獨立,采用過各種恐怖手段。
&rdquo最早的消息,我不是讀到的,是看到的,那就是從土倫派往契維塔的軍艦。
62另一個法國人對我說:&ldquo這是軍事調動。
事情永遠不會發展到打仗,而且我們也不需要沾染意大利人的血。
&rdquo 但事實卻是需要。
拉丁區的幾個年輕人提出了抗議,他們被關進了拘留所,就法國而言,事情到此已結束了。
多謝國王的優柔寡斷和内閣的陰謀詭計,驚魂不定的、鮮血淋漓的意大利一再讓步。
但是張牙舞爪的法國陶醉在勝利中,它得寸進尺,不可阻擋;除了血的行動,還運用了強硬的語言。
這些強硬的語言在帝國赢得了一片贊美,最兇惡的敵人也向它伸出了手&mdash&mdash正統派方面以波旁王朝的老辯護士貝裡耶63為代表,奧爾良派方面以路易-菲力普時代的老費加羅64梯也爾為代表,都與它握手言歡了。
我認為魯埃65的話是曆史的自白。
在這以後,誰還不認識法國,他一定生來就是個盲人。
俾斯麥伯爵,現在要看您的了! 你們,馬志尼和加裡波第,上帝的最後的侍者,最後的莫希幹人,放下你們的手休息吧。
現在不需要你們了。
你們已做完你們的事。
現在把你們的位置讓給愚昧和血腥的殺戮吧,歐洲将在這屠殺中滅亡,或者葬送在反動的逆流中。
你們和你們那百把個共和主義者,你們的志願兵,你們那兩三箱走私的武器,能幹什麼呢?現在,已有千萬人來自這兒,千萬人來自那裡,他們都帶着針發槍和其他殺人武器。
現在将血流成河,血流成海,屍積如山&hellip&hellip到處是疾病,饑馑,大火,廢墟。
啊!保守主義先生們,你們甚至不喜歡二月那樣的蒼白的共和制度,不喜歡糖果店老闆拉馬丁帶給你們的太甜的民主制度66。
你們也不喜歡禁欲主義的馬志尼,英雄主義的加裡波第。
你們隻喜歡秩序。
那麼讓你們得到七年戰争,三十年戰争吧&hellip&hellip 你們怕社會革命,那麼讓你們得到芬尼亞人67的火藥桶和導火線吧。
究竟誰是傻瓜呢? 1867年12月31日于熱那亞 1&ensp引自夏多布裡昂的《阿邦塞拉奇末代王孫的奇遇》。
2&ensp此人後來入了法國籍,1855年起任外交大臣。
3&ensp普希金的《努林伯爵》的主人公。
在這詩體小說中,普希金以現實主義的方法描寫了一個對生活感到厭倦的地主貴族的日常生活。
4&ensp當時比利時駐倫敦總領事。
5&ensp法國政治家,當時任法國駐英大使。
6&ensp波蘭貴族流亡者,他與拿破侖親王(拿破侖一世的侄兒)有較親密的友誼。
7&ensp我第二次被允準進入巴黎是在1858年,那是因為馬·卡·雷海爾病了,我通過羅特希爾德的幫助取得了這許可。
但後來馬·卡的病痊愈了,我沒有利用這次機會前往巴黎。
兩年後,法國領事館向我宣稱,由于我當時未去巴黎,因此這批準已經失效。
&mdash&mdash作者注 8&ensp我得着重指出&ldquo先生&rdquo這詞,因為在我被驅逐時,巴黎警察局寫到我時始終稱我為&ldquo該人&rdquo,而拿破侖卻在便條中寫了&ldquo先生&rdquo這詞,而且沒有簡寫。
&mdash&mdash作者注 9&ensp見《聖經·詩篇》第一百三十九篇,與原話略有出入。
10&ensp果戈理在《死魂靈》中對乞乞科夫的描寫。
11&ensp指赫爾岑在《法意書簡》中關于拿破侖三世講的話。
12&ensp拉布萊(1811&mdash1883),法國政論家,在諷刺小說《巴黎和美國》中,借美國的資産階級民主制度攻擊法蘭西第二帝國的方針政策,但這些批評都沒有越出當局所允許的範圍。
13&ensp法國新聞記者,1866年在報上撰文贊揚奧地利敢于在普奧戰争中對抗普魯士,批評法國容忍普魯士的擴張政策。
14&ensp米賴斯為法國金融家,1861年因投機活動被判刑,這成為當時法國政界的一大醜聞。
15&ensp投石黨運動是17世紀發生在法國的政治運動(得名于巴黎兒童不顧當局禁令在街上玩耍的投石器),它前後經曆了十多年,但大多為統治階級内部的反政府行動和派别活動,目的是抑制王權,削弱專制統治。
16&ensp俄國的一個有開明思想的将軍。
17&ensp拿破侖一世稱自己的軍隊為&ldquo偉大的軍隊&rdquo。
18&ensp拿破侖一世的幼弟日羅姆·波拿巴住在羅亞耳宮,拿破侖三世住在杜伊勒裡宮。
19&ensp法國新聞記者,年輕時接近蒲魯東,1852年後成為拿破侖三世的擁護者。
20&ensp第二帝國時期,巴黎的街道進行了大規模的改建工作,目的在于迫使工人離開市區,并使街道不适于建造街壘,又便于調動軍隊。
21&ensp原指使重傷者免受痛苦而給予的緻死的一擊。
22&ensp指1858年頒布的《社會治安法》。
23&ensp埃斯皮納斯(1815&mdash1859),法國将軍,拿破侖三世的親信,1858年起任内政大臣。
24&ensp即費奧多爾·丘特切夫(1803&mdash1873),俄國著名詩人。
1865年3月,他在巴黎遇見赫爾岑以後,向他談了這裡講的那件事。
25&ensp安東馬基(1780&mdash1838),科西嘉醫生。
1819年起在聖赫勒拿島作拿破侖的醫生,寫有《拿破侖最後的時刻》一書。
26&ensp原文為德文,意思是&ldquo大山(阿爾卑斯山)造成的壓抑感或恐怖感&rdquo,即噩夢。
27&ensp引自普希金的詩《酒神之歌》。
28&ensp《約伯記》是《聖經》中的一篇,記載富翁約伯的經曆和上帝對他的考驗,但作者不詳,這裡把作者定為以賽亞隻是勒魯個人的看法。
所謂&ldquo五幕悲劇&rdquo,也隻是勒魯對該書的形容。
作為基督教社會主義者,勒魯是借該書闡述自己的思想。
29&ensp古希臘特爾菲地方阿波羅神廟的女祭司和女巫,常以阿波羅附身的方式宣示預言。
30&ensp西方唯靈論者經常玩弄的一種所謂通靈活動。
31&ensp《塔木德》本是注釋和講解猶太教律法的一部文獻,被猶太教奉為經典。
這裡是泛指一般的猶太教哲理。
32&ensp《聖經》中的先知,《以賽亞書》記載了他的言行。
33&ensp&ldquo勒魯&rdquo在法文中含有紅色之意,法文的皮埃爾相當于俄文的彼得。
34&ensp勒魯因反對拿破侖三世,于1851至1869年流亡國外,住在澤西島及格恩濟島。
1863年出版了他的一本神秘主義著作《薩馬列茨海灘》。
35&ensp牛頓在晚年陷入了神秘主義宗教思想中,曾花許多時間研究《聖經》中的《啟示錄》,并對它作了注解。
孔德晚年也對神秘主義發生興趣,企圖建立新的人道的宗教。
36&ensp12世紀左右的一個法國詩人,生平不詳,作品也不多,隻有殘本流傳。
皮埃爾·勒魯曾在《約伯記》中與勒諾讨論來世問題,又借約伯和蒲魯東等的對話發揮了靈魂轉世的思想。
37&ensp1867年在巴黎戰神廣場舉辦了法國的第一次國際博覽會,規模巨大,吸引了世界各地的遊客,赫爾岑在這裡所說的&ldquo世界市場&rdquo即指此而言。
&ldquo老詩人&rdquo指雨果,雨果這時雖尚未正式回國,但已得到拿破侖三世的赦免,他為博覽會寫了《巴黎》一文,作為博覽會導遊手冊的序言。
38&ensp尼祿、卡利戈拉和卡拉卡拉都是羅馬帝國時期的暴君。
39&ensp塞内加(約公元前4&mdash公元65),古羅馬哲學家及政治家,曾任皇儲尼祿的教師,尼祿親政後又成為尼祿的重要大臣。
烏爾比安(?&mdash228),羅馬法學家,皇帝卡拉卡拉的重要大臣。
40&ensp巴黎關押死刑犯人的監獄,建于1830年。
41&ensp這幾段和下面的一段話都是從《巴黎》一文中摘錄的。
42&ensp但以理是希伯來先知,《聖經》中有《但以理書》,這裡是指詛咒和預言法蘭西第二帝國滅亡的人。
43&ensp指1867年在日内瓦召開的和平自由同盟成立大會。
和平自由同盟由雨果和加裡波第等人發起組織,系資産階級和平主義團體。
44&ensp指馬克·迪弗萊斯(1811&mdash1876),法國政論家,蒲魯東的追随者,拿破侖政變後流亡國外。
下面的話引自他在蘇黎世寫的《1789年至1815年戰争與和平權力史》的序言。
45&ensp梅爾西埃(1740&mdash1814),法國劇作家,拿破侖一世執政後,始終持反對立場,1814年去世時,拿破侖已垮台。
這裡引用的他的話是迪弗萊斯在序言中講的。
46&ensp指基督教徒,在《新約全書》中,耶稣被稱為拿撒勒人,拿撒勒是耶稣最早的活動地點。
在這裡,赫爾岑是把宣傳社會主義思想的人比作拿撒勒人,而把資産階級共和主義者比作基督教出現前的&ldquo異教的高級僧侶&rdquo。
47&ensp勒南(1823&mdash1892),法國哲學家和宗教理論家,思想上反對唯物主義,政治上反對第二帝國,認為知識分子應作為&ldquo精神堡壘&rdquo,用人道主義來反對專制暴政。
1858年他發表了《當代問題》一書,赫爾岑認為這是作者&ldquo既不像奴隸,又不像自由人的枯燥的道德說教&rdquo。
48&ensp羅伯斯庇爾創立的共和國宗教的主神。
1794年5月由國民議會用法令頒布确定,并規定6月8日為&ldquo最高存在節&rdquo,羅伯斯庇爾本人擔任最高祭司。
49&ensp法夫爾(1809&mdash1880),法國政治活動家,1867年當選為法蘭西學士院院士時,發表了對前輩哲學家庫辛的頌詞,内容充滿了對唯物主義和社會主義的攻擊。
50&ensp庫辛(1792&mdash1867),法國哲學家和曆史學家,當時最著名的折中主義思想家。
51&ensp羅馬的七山之一,在紀元前五世紀羅馬共和國初期平民與貴族的鬥争中,平民常撤退到這裡,以此為據點與貴族周旋。
52&ensp拉丁區在塞納河西岸,而巴黎的主要活動區是在東岸。
53&ensp1793年,在法國革命的高潮中,巴黎于11月10日舉行了理性節的慶祝活動,由歌劇院的女演員扮演&ldquo理性女神&rdquo,身披代表國旗的三色衣衫。
理性節的倡議人之一便是阿納卡西斯·克洛斯。
54&ensp天主教的兩個修會,均設在山谷中,提倡苦修。
55&ensp按基督教的說法,基督再臨便是黃金時代的開始,見《新約全書·帖撒羅尼迦前書》第四章第十五節。
56&ensp1867年,加裡波第為解放羅馬,統一意大利,再次進攻羅馬,教皇已岌岌可危,拿破侖三世乃于10月底出兵意大利,幫助教皇對抗加裡波第,導緻了加裡波第的失敗。
57&ensp席勒的劇本《唐·卡洛斯》,引文見該劇最後一場。
58&ensp指拿破侖三世的出兵羅馬為普魯士的崛起創造了條件。
59&ensp馬澤帕(約1644&mdash1709),烏克蘭哥薩克首領,因反對彼得一世,在北方戰争中帶領哥薩克投奔瑞典國王查理十二世。
這裡是指意大利擺脫了奧地利,卻投靠了拿破侖三世。
60&ensp《來自彼岸》的第一篇《暴風雨前》寫于1847年12月底,在這裡赫爾岑表現了面對現實的冷靜的思考精神,與一位浪漫主義理想家展開了争論。
61&ensp加裡波第于1867年9月率領紅衫軍逼近教皇領地時,意大利王國政府根據拿破侖三世的要求,把加裡波第逮捕後,押回了卡普雷拉島。
62&ensp根據拿破侖三世的部署,法國軍隊集中在土倫,由輪船運至意大利的契維塔韋基亞,然後于10月30日開進羅馬。
63&ensp貝裡耶(1790&mdash1868),法國律師和政治家,波旁王朝的擁護者。
1863年後進入立法議會,支持拿破侖三世出兵意大利。
64&ensp指狡猾的奴仆,出自博馬舍的喜劇《費加羅的婚禮》。
奧爾良派的梯也爾也在立法議會中支持拿破侖三世對付意大利的活動。
65&ensp魯埃(1814&mdash1884),法國當時的外交大臣,拿破侖三世的親信。
他在立法議會上回答反對派的質問時聲稱,法國決不允許意大利占有羅馬,&ldquo玷辱法國和天主教的榮譽&rdquo。
66&ensp指拉馬丁在擔任法蘭西第二共和國臨時政府首腦時向人民所作的各種甜蜜的諾言。
67&ensp&ldquo芬尼亞人&rdquo又稱&ldquo愛爾蘭共和兄弟會&rdquo,系愛爾蘭民族主義秘密團體,其成員亦稱芬尼亞人,他們為争取愛爾蘭的民族獨立,采用過各種恐怖手段。