第九章

關燈
持太久,又不願流淚,讓警察們看了得意。

     我扯了一下局長的衣袖。

     &ldquo我們走吧!&rdquo &ldquo走吧。

    &rdquo他高興地說。

     我父親走出房間,過一會兒又回來了。

    他拿着一枚小小的神像替我挂在脖子上,說他父親臨終前曾用這神像祝福過他。

    我很感動,這個宗教性禮物向我表明,老人心頭的惶恐和震驚達到了什麼程度。

    我雙膝跪下,讓他挂神像。

    他扶起我,擁抱并祝福了我。

     神像是琺琅的,刻着盛在盤子上的先知約翰1被砍下的頭顱。

    這是什麼意思呢?是警戒、勸告,還是預言?我不知道,但它給我留下了深刻的印象。

     我的母親幾乎昏厥。

     所有的仆人都含着眼淚送我下樓,争先恐後吻我的手&mdash&mdash我像活着參加自己的出殡。

    警察局長皺皺眉頭,催我快走。

     出了大門,他命令全隊集合;我看到他一共帶來四個哥薩克,兩個警官和兩名警察。

     &ldquo讓我回家吧。

    &rdquo一個滿面胡髭、坐在門口的人向警察局長懇求。

     &ldquo去吧。

    &rdquo米勒說。

     &ldquo這是什麼人?&rdquo我坐上馬車時問。

     &ldquo見證人;您知道,沒有見證人,警察是不準走進居民家中的。

    &rdquo &ldquo因此你們把他留在大門外面?&rdquo &ldquo這不過是例行手續!其實何必多此一舉,不讓人睡覺。

    &rdquo米勒說。

     兩個哥薩克騎了馬護送我們。

     警察所内沒有專門關押我的屋子。

    局長命令,讓我天亮以前睡在辦公室中。

    他親自把我帶到那裡,自己朝安樂椅上一坐,一邊困得直打哈欠,一邊叨咕:&ldquo這鬼差使,從三點鐘起就到處跑,又跟您磨到了天亮&mdash&mdash現在恐怕已經三四點鐘了吧,可明天九點還得向上頭彙報。

    &rdquo他坐了一會兒,說聲&ldquo再見&rdquo,便走了。

    軍士鎖上門,對我說,如果有事,可以在門上敲
0.069554s