序言
關燈
小
中
大
不少朋友勸我全文印行《往事與随想》,這事并不困難,至少前兩卷是這樣。
但是他們說,刊載在《北極星》上的一些片斷系信筆寫成,缺乏完整性,時斷時續,忽前忽後。
我覺得這都是事實,但我無法改正。
做些補充,按年月順序排列章節,這不難辦到;但是徹底修訂,我暫時還沒有這個打算。
《往事與随想》不是接連不斷寫成的,有幾章前後隔了整整幾年。
它們留下了寫作時間和不同心情的痕迹,而我不想抹去這一切。
本書與其名為見聞錄,不如說是自白書。
正因為這個緣故,來自往事的片段回憶與出自内心的随想,交替出現,混雜難分。
然而,總的說來,在這些廂房、頂樓和附屬建築物之間,還是有内在聯系的,至少我認為這樣。
我做這類筆記并非頭一次。
早在二十五歲左右,我已開始寫作近乎回憶錄的東西。
事情是這樣的:我從維亞特卡給調到了弗拉基米爾,心裡悶得發慌。
莫斯科已近在咫尺,我卻不得不停留在這裡,這使我心煩意亂,感到委屈;我像一個旅客到了最後一個驿站,卻找不到馬! 其實,這差不多是&ldquo行将告終的青年時代中最純潔最重要的一個時期&rdquo1。
我當時雖則苦悶,但覺得前途光明,幸福,這是孩子在生辰或節日前夕的苦悶。
字迹娟秀細小的信2每天寄來,我為此沾沾自喜,引以為榮,并從中汲取生命的養料。
然而離别終究是痛苦的,我不知怎樣才能盡快打發這&ldquo盼不到頭的歲月&rdquo&mdash&mdash這四個來月的時間3&hellip&hellip于是我聽從别人的勸告:開始在閑暇中記下了我在克魯季茨和維亞特卡的經曆。
我寫了三本筆記&hellip&hellip這以後往事就湮沒在現實生活中了。
1840年别林斯基讀了它們,感到滿意,便在《祖國紀事》上發表了其中的兩本(第一本和第三本)。
4至于剩下的那本,如果還沒成為引火物,應該至今仍放在莫斯科我家中的什麼地方。
過了十五年5,&ldquo我住在倫敦櫻草丘附近一個偏僻所在,這裡與世隔絕,霧影籠罩,正合我的心願。
&ldquo在倫敦我舉目無親。
有的隻是我所尊敬的和尊敬我的人,但是沒有一個親近的人。
大家來來往往,見了面無非談些共同關心的問題,全人類、至少全民族的大
但是他們說,刊載在《北極星》上的一些片斷系信筆寫成,缺乏完整性,時斷時續,忽前忽後。
我覺得這都是事實,但我無法改正。
做些補充,按年月順序排列章節,這不難辦到;但是徹底修訂,我暫時還沒有這個打算。
《往事與随想》不是接連不斷寫成的,有幾章前後隔了整整幾年。
它們留下了寫作時間和不同心情的痕迹,而我不想抹去這一切。
本書與其名為見聞錄,不如說是自白書。
正因為這個緣故,來自往事的片段回憶與出自内心的随想,交替出現,混雜難分。
然而,總的說來,在這些廂房、頂樓和附屬建築物之間,還是有内在聯系的,至少我認為這樣。
我做這類筆記并非頭一次。
早在二十五歲左右,我已開始寫作近乎回憶錄的東西。
事情是這樣的:我從維亞特卡給調到了弗拉基米爾,心裡悶得發慌。
莫斯科已近在咫尺,我卻不得不停留在這裡,這使我心煩意亂,感到委屈;我像一個旅客到了最後一個驿站,卻找不到馬! 其實,這差不多是&ldquo行将告終的青年時代中最純潔最重要的一個時期&rdquo1。
我當時雖則苦悶,但覺得前途光明,幸福,這是孩子在生辰或節日前夕的苦悶。
字迹娟秀細小的信2每天寄來,我為此沾沾自喜,引以為榮,并從中汲取生命的養料。
然而離别終究是痛苦的,我不知怎樣才能盡快打發這&ldquo盼不到頭的歲月&rdquo&mdash&mdash這四個來月的時間3&hellip&hellip于是我聽從别人的勸告:開始在閑暇中記下了我在克魯季茨和維亞特卡的經曆。
我寫了三本筆記&hellip&hellip這以後往事就湮沒在現實生活中了。
1840年别林斯基讀了它們,感到滿意,便在《祖國紀事》上發表了其中的兩本(第一本和第三本)。
4至于剩下的那本,如果還沒成為引火物,應該至今仍放在莫斯科我家中的什麼地方。
過了十五年5,&ldquo我住在倫敦櫻草丘附近一個偏僻所在,這裡與世隔絕,霧影籠罩,正合我的心願。
&ldquo在倫敦我舉目無親。
有的隻是我所尊敬的和尊敬我的人,但是沒有一個親近的人。
大家來來往往,見了面無非談些共同關心的問題,全人類、至少全民族的大