附錄三:關于佩索阿作品選編《不安之書》的沉思

關燈
說,當我努力區分貝爾納多·索雷斯的音樂文字和我自己的一篇類似文字&hellip&hellip 有時候我會下意識地加以區分,完美程度讓我自己都感覺驚訝;我的驚訝之中沒有任何虛誇,這是因為,我不相信人類具有一點點自由,相比别人的内心變化,我不會更因為自己内心中的變化而吃驚&mdash&mdash我自己與别人都是徹徹底底的陌生人。

     唯有令人驚歎的直覺能夠充當蒼茫靈魂的指南針。

    隻有心懷這樣一種情感&mdash&mdash在這份情感下,可以自由利用智慧,又不緻受到智慧影響,盡管情感和智慧往往是一回事兒&mdash&mdash才有可能把獨立的現實和這些想象的角色區分開。

     這些被引申出來的人物或這些被創造出來的不同人物可分為兩類或兩級,仔細的讀者通過他們截然不同的個性可以很容易地辨認出來。

    在第一類中,這些人物可以通過我所不具有的感覺和觀念加以區分。

    在這一類的較低等級中,人物僅通過理念來區分,這些理念被設置于理性的闡述或内容中,而且很顯然并不是我自己的理念,至少不是我所知道的理念。

    &ldquo無政府主義銀行家&rdquo就是屬于這個較低等級裡的例子;《不安之書》以及貝爾納多·索雷斯這個角色則屬于較高等級中的例子。

     雖然《不安之書》被冠以貝爾納多·索雷斯(裡斯本的一位助理會計員)這個名字出版,但讀者還是會注意到,在&ldquo小說的插曲&rdquo中,我從未使用過貝爾納多·索雷斯這個名字。

    這是因為,貝爾納多·索雷斯一邊與我有着不同的理念、感覺和看待與理解事物的方式,一邊用着與我相同的方式表達他自己。

    他是一個不同的人物,通過我的自然風格表達出來,具有一個截然不同的特點,即他特殊的語氣,因為他具有特殊的情感,所以具有這一特點也是必然的結果。

     關于&ldquo小說的插曲&rdquo的各位作者,不光他們的理念和感覺和我的不同;就連他們的創作技巧和風格也與我的不同。

    不僅對這些作者的構想不同,而且他們還被創造成了一個完全不同的存在。

    所以詩歌在此才占主導地位。

    在散文之中,更加難以區分。

    
0.043414s