第十三章

關燈
滞留城堡違心為主人效勞興師動衆隆重迎主教駕到Ⅰ 用咒語呼喚希臘人海倫,是我與浮士德博士在一起的共同生活中最後一件離奇的事,因為第二天我就和他分手了。

    對此,除了我的旅伴們對我的一緻态度之外,還有一個情況促使我走出了這一步。

     事情是這樣的:夜裡我忽然醒來,聽到劃給我的兩個旅伴的房間裡傳來隐隐約約的說話聲,我不由自主地豎起耳朵,聽出是靡非斯托非勒斯的聲音。

    他說: &ldquo感謝聖喬治和我吧,使你今天的實驗成功了。

    但是有些事情,不應該企圖第二次得到。

    不要以為整個宇宙、整個過去和将來都是你的玩物。

    &rdquo 浮士德的聲音很高,充滿憤怒。

    他說: &ldquo多餘的争論!我想再一次看到她,你在這事上能幫助我。

    假如我注定要在這件事情上摔斷自己的脖子,這又算得了什麼!&rdquo 靡非斯托非勒斯的聲音反駁道: &ldquo凡人喜歡拿生命去冒險,就像窮人喜歡拿最後一枚三馬克銀币去下賭注一樣。

    但是,摔斷自己的脖子每個傻瓜都會,而聰明人應該做的是&mdash&mdash認真想一想,事情是否值得花費力氣。

    &rdquo 浮士德憤怒的聲音說: &ldquo如果你拒絕幫助我,明天我就和你分手!&rdquo 隔壁傳來靡非斯托非勒斯奇怪的、令人厭惡的笑聲,接着聽到他說: &ldquo你沒有别的時間啦,隻能在明天!你哪怕想一下,在這之前還得擺脫掉那個科隆的年輕人,他那麼恭順地眨巴着眼睛聽你閑扯。

    昨天我發現他和伯爵嘁嘁喳喳地說了整整一個小時。

    我想,得提防他做出任何出賣行為。

    &rdquo 當時靡非斯托非勒斯侮辱性的評價絲毫沒有觸痛我,因為我根本也沒準備從他嘴裡聽到什麼好話;相反,我帶着極大的好奇心細聽着,期待着争論雙方在情緒激動時能暴露出他們之間奇怪關系的秘密。

    可突然,我自己也不知是怎麼回事,一陣不可克制的困倦朝我襲來,堵住了我的耳朵,好像是靡非斯托非勒斯感覺到我在偷聽,就用一種咒語把我麻醉了。

    但我聽到的話已足夠了。

    早上,夜間的印象在我腦海裡擴展開來,我問自己:仍和浮士德博士在一起是不是合适,看來,我已成了他的累贅。

    經過短暫思考,我決定,最好還是和我的旅伴們分手吧。

     得知我們動身離開的時間定于當天下午之後,我立刻去找伯爵,希望能得到他的允許,哪怕是在城堡裡再多住一天。

    我費了一些力氣,才得到了他的接見。

     伯爵很不客氣地接待了我,這與他前一天的行為大相徑庭,但這很快就得到了解釋。

    因為我剛向他說明了自己此番前來的目的後,他立刻就變成了另外一個樣子。

    他從沙發椅上跳下來,握着我的手,大聲說道: &ldquo那麼,您和您的同伴分手了,親愛的魯蔔列希特!那就完全是另外一回事了!當然,您可以不請求,而是以雅典娜·帕拉斯(1)的名義要求得到我的熱情款待。

    我們,新人們,要建立某種兄弟般的情誼,命運之神也為我們紡出了機緣之線,我們一定互相給予一切可能的幫助。

    &rdquo 我驚訝地問起伯爵,為什麼他對我的決定這麼高興。

    他稍微猶豫了一下便告訴我,在我之前靡非斯托非勒斯曾來過這裡,他說完動身離開的事情之後,要求得到一百萊茵盾作為昨天魔法實驗的報酬;所以伯爵對我很不滿,以為我也是瓜分這些錢的參與者。

    我承認,這一消息猶一個強壯的警察有力的一記耳光使我異常震驚;因為盡管我明白,魔法與煉金術沒有任何共同之處,最高明的關亡師(2)也需要住房和食物,但我還是覺得靡非斯托非勒斯的行為是不高尚的。

    如果說我曾有些顧慮,不知與浮士德分手是不是正确的,那麼伯爵這個消息如同大風吹散雲霧一樣,打消了這些顧慮。

    我用最恭敬的話對伯爵的熱情接待表示感激。

     伯爵看來也被自己的善行所感動,他對我說: &ldquo您為什麼急着離開我的城堡呢?難道您在特裡爾城有什麼急事要辦?留在我的城堡裡吧,我會關照你,讓您在我這兒舒舒服服的。

    而且,我需要一個寫一手拉丁文的人,因為我打算寫一份關于星球的論文。

    &rdquo 這個建議是我沒有預料到的,我甚至覺得,它對我這個早就習慣于獨立生活的人來說帶有某種侮辱性;但我迅速地審視了自己的處境,認為沒有理由拒絕它。

    一方面,那時關于以後如何生活的事我沒有任何具體打算。

    而另一方面,我從未嫌棄過任何工作,一生中當過兵,也做商人店鋪裡的幫手。

    因此我表示了同意。

    就這樣,我順從了生活潮流的任性安排,它載着我經過急流險灘,突然把我從一個令人懷疑的魔法師的同伴變成了一個令人懷疑的人道主義者的司書。

     那一天,浮士德博士和靡非斯托非勒斯真的離開了城堡。

     在他們動身前,我到浮士德博士那裡與他告别,并同他進行了一次談論,某些談話内容我想在這裡轉述一下。

    自然,我們談論了昨天的魔法實驗。

    關于希臘人海倫,浮士德博士說出了一大堆熱情洋溢的贊頌之辭,連那個劫持者帕裡斯(3)他劫持了海倫,從而引發特洛伊戰争。

    本人當年也未必會在特洛伊當着他父親和兄弟們的面說出更加充滿激情的頌辭來。

    然後我們又泛泛地談論了關亡術,浮士德博士對照自己的實驗向我指出阿安多爾的魔術師呼喚預言者薩姆茵的影子的事情。

    談話快結束時,我用委婉的語言向浮士德博士暗示了自己與他分手的真實原因:民間的傳聞給他捏造了一些不光彩的事,用最卑劣的手段解釋他的威力。

    看來,浮士德博士明白了我小心翼翼的暗示,他是這樣回答我的: &ldquo親愛的魯蔔列希特,如果有人告訴您,說真正的魔法師與魔鬼簽訂了協議,您任何時候也不要相信!或許,某個不幸的一知半解的人會拒絕永恒的幸福以換取小魔鬼送的幾把偷來的硬币;而公正的上帝當然不會去懲罰他,因為在這種交易中更多的是無知,而不是罪孽。

    魔鬼能用什麼來誘惑已認清其本性及其力量之極限的人呢?不錯,魔鬼擁有人所沒有的能力:飛快地從一個地方轉移到另一個地方,把自己的身體化為一股青煙,或者把身體壓縮成任何形體,到空中或其他領域裡。

    人的願望可以靠這些