第十八章 第四條理論
關燈
小
中
大
到了紮哈裡亞&hellip&hellip&rdquo左巴改變了話題。
神父吃了一驚。
&ldquo他說了些什麼嗎?他是個瘋子。
&rdquo他焦急不安地說,&ldquo他被七個魔鬼附身,别聽他胡說!他靈魂肮髒,所見到處都肮髒。
&rdquo 守夜鐘聲悲涼地響起。
知客神父畫十字,站起身。
&ldquo我走啦,&rdquo他說,&ldquo耶稣受難開始,我跟他一起去背十字架。
今天晚上,你們可以好好休息,一路上辛苦了。
明天晨禱時見&hellip&hellip&rdquo &ldquo豬猡!&rdquo修士剛離開,左巴就咬牙切齒地嘟哝,&ldquo豬猡!騙子!母騾!公騾!&rdquo &ldquo你怎麼啦?紮哈裡亞跟你說什麼啦?&rdquo &ldquo沒什麼,老闆。
你别擔心,要是他們不肯簽字,我讓他們知道我的厲害!&rdquo 我們來到給我們準備的房間。
角落裡挂着一幅聖母像,聖母的臉緊貼着她兒子的臉,大眼睛裡淚水盈眶。
左巴搖了搖頭,&ldquo你知道她為什麼哭,老闆?&rdquo &ldquo不知道。
&rdquo &ldquo因為她看見了。
要是讓我畫聖像的話,我就畫一個沒有眼睛、沒有耳朵、沒有鼻子的聖母,因為我可憐她。
&rdquo 我們躺在硬闆床上。
屋梁散發出柏樹味,春天柔和的氣息帶着花香,從敞開的窗戶飄進來。
窗外有一隻夜莺啁啾,曲調凄婉,較遠處的夜莺一隻接一隻地随聲和唱起來。
這夜晚充滿着愛。
我無法入睡,夜莺的鳴叫混合在耶稣的哀歎中。
我竭力想象着,開滿花的橘樹叢,大滴的血迹,耶稣的殉難地。
在深藍色的春夜裡,我看見耶稣蒼白虛弱的身體淌着冷汗,他伸出顫抖的手,仿佛在哀求,在乞讨。
加利利的窮苦人們尾随着他,高喊:&ldquo和散那[1]!和散那!&rdquo他們手裡拿着棕榈葉,攤開外衣給他鋪地墊腳。
他看着他所喜愛的人們,但他們中間沒有一個能看出他的絕望。
隻有他自己知道,他将去就義。
他在星光下暗暗流淚,撫慰那顆可憐的充滿恐懼的心。
&ldquo我的心,你像顆麥粒,也該降落到地下死去。
不要害怕。
不然的話,你又怎麼能變成麥穗?你又怎麼能養育那些饑餓得要死的人們?&rdquo 然而,在他内心,這顆人的心在顫抖,不想去死&hellip&hellip 漸漸地,修道院周圍的樹林裡充滿了夜莺的歌聲,這由愛和熱情形成的歌聲從潮濕的枝葉間升起。
而與此同時,可憐的人心在顫抖、哭泣、膨脹。
慢慢地,不知不覺地,随着耶稣受難和夜莺的歌聲,我仿佛進入天堂般墜入了夢鄉。
入睡還不到一個小時,我就猛然驚醒。
&ldquo左巴,&rdquo我喊道,&ldquo你聽見了沒有?一聲槍響!&rdquo 然而,左巴已經坐在床上吸煙。
&ldquo别驚慌,老闆。
&rdquo他說,竭力控制着自己的憤怒,&ldquo讓他們自己算他們的賬去吧。
&rdquo 樓道裡響起喊叫聲、拖鞋聲、開門關門聲,隐約還有遠處受傷者發出的呻吟聲。
我翻身下床,打開房門。
一個消瘦的老人出現在面前,伸開雙臂仿佛要攔住我的去路。
他戴着一頂尖頂白帽子,身穿一件齊膝的白睡衣。
&ldquo你是誰?&rdquo &ldquo主教&hellip&hellip&rdquo他答道,聲音顫抖。
我差點兒笑了出來。
主教?他的穿戴哪裡去了?金色祭披、主教冠、權杖、多色的假寶石?穿着睡衣的主教我還是第一次見到。
&ldquo槍聲是怎麼回事,大人?&rdquo &ldquo我不知道,我不知道&hellip&hellip&rdquo他邊結結巴巴地說,邊把我輕輕地推進房間。
左巴坐在床上哈哈大笑:&ldquo你害怕了,小老頭?進來,進來,老頭。
我們不是修士,别怕。
&rdquo &ldquo左巴,&rdquo我輕聲對他說,&ldquo說話要尊敬些,這是主教。
&rdquo &ldquo哼!穿着睡衣,就不是主教。
進來,我跟你說。
&rdquo他起床,拽着老人的胳膊把他帶到房間裡,再關上門。
他從布包裡拿出一瓶朗姆酒,給他斟了一杯。
&ldquo喝吧,老頭,給你壯壯膽。
&rdquo 小老頭喝幹杯中酒,恢複了平靜。
他
神父吃了一驚。
&ldquo他說了些什麼嗎?他是個瘋子。
&rdquo他焦急不安地說,&ldquo他被七個魔鬼附身,别聽他胡說!他靈魂肮髒,所見到處都肮髒。
&rdquo 守夜鐘聲悲涼地響起。
知客神父畫十字,站起身。
&ldquo我走啦,&rdquo他說,&ldquo耶稣受難開始,我跟他一起去背十字架。
今天晚上,你們可以好好休息,一路上辛苦了。
明天晨禱時見&hellip&hellip&rdquo &ldquo豬猡!&rdquo修士剛離開,左巴就咬牙切齒地嘟哝,&ldquo豬猡!騙子!母騾!公騾!&rdquo &ldquo你怎麼啦?紮哈裡亞跟你說什麼啦?&rdquo &ldquo沒什麼,老闆。
你别擔心,要是他們不肯簽字,我讓他們知道我的厲害!&rdquo 我們來到給我們準備的房間。
角落裡挂着一幅聖母像,聖母的臉緊貼着她兒子的臉,大眼睛裡淚水盈眶。
左巴搖了搖頭,&ldquo你知道她為什麼哭,老闆?&rdquo &ldquo不知道。
&rdquo &ldquo因為她看見了。
要是讓我畫聖像的話,我就畫一個沒有眼睛、沒有耳朵、沒有鼻子的聖母,因為我可憐她。
&rdquo 我們躺在硬闆床上。
屋梁散發出柏樹味,春天柔和的氣息帶着花香,從敞開的窗戶飄進來。
窗外有一隻夜莺啁啾,曲調凄婉,較遠處的夜莺一隻接一隻地随聲和唱起來。
這夜晚充滿着愛。
我無法入睡,夜莺的鳴叫混合在耶稣的哀歎中。
我竭力想象着,開滿花的橘樹叢,大滴的血迹,耶稣的殉難地。
在深藍色的春夜裡,我看見耶稣蒼白虛弱的身體淌着冷汗,他伸出顫抖的手,仿佛在哀求,在乞讨。
加利利的窮苦人們尾随着他,高喊:&ldquo和散那[1]!和散那!&rdquo他們手裡拿着棕榈葉,攤開外衣給他鋪地墊腳。
他看着他所喜愛的人們,但他們中間沒有一個能看出他的絕望。
隻有他自己知道,他将去就義。
他在星光下暗暗流淚,撫慰那顆可憐的充滿恐懼的心。
&ldquo我的心,你像顆麥粒,也該降落到地下死去。
不要害怕。
不然的話,你又怎麼能變成麥穗?你又怎麼能養育那些饑餓得要死的人們?&rdquo 然而,在他内心,這顆人的心在顫抖,不想去死&hellip&hellip 漸漸地,修道院周圍的樹林裡充滿了夜莺的歌聲,這由愛和熱情形成的歌聲從潮濕的枝葉間升起。
而與此同時,可憐的人心在顫抖、哭泣、膨脹。
慢慢地,不知不覺地,随着耶稣受難和夜莺的歌聲,我仿佛進入天堂般墜入了夢鄉。
入睡還不到一個小時,我就猛然驚醒。
&ldquo左巴,&rdquo我喊道,&ldquo你聽見了沒有?一聲槍響!&rdquo 然而,左巴已經坐在床上吸煙。
&ldquo别驚慌,老闆。
&rdquo他說,竭力控制着自己的憤怒,&ldquo讓他們自己算他們的賬去吧。
&rdquo 樓道裡響起喊叫聲、拖鞋聲、開門關門聲,隐約還有遠處受傷者發出的呻吟聲。
我翻身下床,打開房門。
一個消瘦的老人出現在面前,伸開雙臂仿佛要攔住我的去路。
他戴着一頂尖頂白帽子,身穿一件齊膝的白睡衣。
&ldquo你是誰?&rdquo &ldquo主教&hellip&hellip&rdquo他答道,聲音顫抖。
我差點兒笑了出來。
主教?他的穿戴哪裡去了?金色祭披、主教冠、權杖、多色的假寶石?穿着睡衣的主教我還是第一次見到。
&ldquo槍聲是怎麼回事,大人?&rdquo &ldquo我不知道,我不知道&hellip&hellip&rdquo他邊結結巴巴地說,邊把我輕輕地推進房間。
左巴坐在床上哈哈大笑:&ldquo你害怕了,小老頭?進來,進來,老頭。
我們不是修士,别怕。
&rdquo &ldquo左巴,&rdquo我輕聲對他說,&ldquo說話要尊敬些,這是主教。
&rdquo &ldquo哼!穿着睡衣,就不是主教。
進來,我跟你說。
&rdquo他起床,拽着老人的胳膊把他帶到房間裡,再關上門。
他從布包裡拿出一瓶朗姆酒,給他斟了一杯。
&ldquo喝吧,老頭,給你壯壯膽。
&rdquo 小老頭喝幹杯中酒,恢複了平靜。
他