第四章 我隻信左巴
關燈
小
中
大
都等他幹完活,讓他坐在我對面,一起吃飯,這是他該付賬的時候了。
我對他說:&ldquo說吧!&rdquo我邊抽煙鬥,邊聽他說。
這位客人探測了大地也探測了人的心靈。
聽他講話我永不厭倦。
&ldquo說啊,左巴,說啊!&rdquo 隻要他一張口,整個馬其頓就在我和他之間這塊小小空間展現開來。
它的山、森林、激流、遊擊隊、辛勤勞動的婦女和高大粗犷的男人;阿托斯山及山中的二十一所寺院;火藥庫和大屁股懶漢。
左巴講完他的僧侶故事,開懷大笑說:&ldquo老闆,上帝保佑你不長騾子屁股,也不長僧人的肚子!&rdquo 每天晚上,左巴領着我穿過希臘、保加利亞、君士坦丁堡。
我閉上眼睛,就都看見了。
他跑遍混亂、動蕩的巴爾幹半島。
他在驚愕中用一雙時刻都睜着的小鷹眼,把一切都觀察到了。
我們認為司空見慣而漠不關心的事情,在左巴看來卻是一個個可怕的謎。
而每當他看見女人走過,就目瞪口呆,停下腳步。
&ldquo這是個什麼奧秘?&rdquo他問道,&ldquo女人是什麼?她為什麼叫我們這樣暈頭轉向?這是怎麼回事兒,你給我說說。
&rdquo 無論看到一個人、花朵盛開的樹還是一杯清水,他都同樣驚奇地向自己發問。
他對每天見到的每一件東西都好像是初次看到。
昨天,我們在木闆房前坐着。
他喝了杯酒就驚慌地轉過頭來問我:&ldquo這紅水是什麼?跟我說說,老闆。
老根生枝,一串串酸珠子挂在枝上,過一段時間,太陽把它曬熟了,珠子就變得像蜜那樣甜,人們管它叫葡萄。
壓榨葡萄,擠出汁,放在桶裡,讓它自己發酵,到八月十五聖喬治酒神節那天打開蓋子,就成了酒!這是個什麼樣的奇迹啊!你喝了這紅水,你的靈魂就高大起來。
你的一身老骨頭架子裝不下它了,它能向上帝挑戰。
這是什麼東西,老闆,你說說。
&rdquo 我沒有回答他。
聽左巴的談話,我感覺到恢複了原始世界的純真。
每件褪了顔色的日常事物,又呈現出它來自上帝之手時的原始光輝。
水、女人、星星、面包,又回到它們最初的神秘淵源。
神聖的旋風在空氣中刮起。
這就是我為什麼每天晚上躺在海濱的鵝卵石上,急切地等待左巴到來。
他沾滿一身汗泥和煤灰,從地下深處鑽出來,邁着大步沖下來,像一隻碩大的老鼠。
我從老遠就猜出他這天的工作進行得怎樣,是耷拉着腦袋還是昂起頭來甩着兩隻長胳膊。
起初,我跟他一起去。
我觀察那些勞工。
我努力走上一條新路,關心實際工作,了解、愛護在我手下工作的人,去體驗我期望已久的不再與文字而與活人打交道的歡樂。
我做了一些浪漫主義的計劃:一旦褐煤開挖進展順利,就組織一個公社。
我們所有的人都勞動,一切都共同所有。
我們大家吃一樣的東西,穿一樣的衣服,像兄弟一樣。
我在心裡創建一個新的宗教,為新生活播下種子&hellip&hellip 然而,我還沒有決定是不是把計劃告訴左巴。
他看見我在勞工中間走來走去、詢問、幹預,而且總是站在工人一邊,非常惱火。
他皺着眉頭說:&ldquo老闆,你幹嗎不到外面去轉悠轉悠,這麼好的太陽。
&rdquo 而我呢,開始時堅持我的做法,不出去。
我提問、閑談,了解每一個工人的情況:養活幾個孩子,有沒有要出嫁的妹妹和殘疾老人;他們的憂慮、病痛和苦惱。
&ldquo不要這樣去打聽他們的事兒,老闆。
&rdquo左巴嚴肅地對我說,&ldquo你讓他們說得心軟了。
你越是對他們同情,就越對我們的工作不利。
你對他們什麼都寬容&hellip&hellip你得明白,這樣下去,他們也得遭殃。
老闆嚴厲,工人們怕他,敬重他,他們就工作。
要是老闆軟弱,他們就無所顧忌,磨洋工。
你明白嗎?&rdquo 有一天晚上下工後,他把鎬往木闆房前一扔,顯得情緒急躁。
&ldquo喂,老闆,&rdquo他大聲說,&ldquo我請你别再摻和了。
這倒好,我壘牆,你拆牆。
你今天又跟他們講了些什麼?你是傳教士還是資本家?你要作出選擇。
&rdquo 可是怎麼選擇呢?我抱住的天真願望是把兩者結合起來,尋求消除對立、友善起來的綜合方案。
既赢得現世生活,又進入天國。
這想法由來已久,在我幼兒時期已萌生。
我還在學校時,就和最親密的朋友們組織了一個&ldquo兄弟友誼會&rdquo。
這是我們自己起的名字。
我們把房間鎖起來,發誓将與不公平的邪惡戰鬥終身。
當我們把手放在胸口上宣誓時,熱淚滾滾流下。
幼稚的理想!但願聽到這些而取
我對他說:&ldquo說吧!&rdquo我邊抽煙鬥,邊聽他說。
這位客人探測了大地也探測了人的心靈。
聽他講話我永不厭倦。
&ldquo說啊,左巴,說啊!&rdquo 隻要他一張口,整個馬其頓就在我和他之間這塊小小空間展現開來。
它的山、森林、激流、遊擊隊、辛勤勞動的婦女和高大粗犷的男人;阿托斯山及山中的二十一所寺院;火藥庫和大屁股懶漢。
左巴講完他的僧侶故事,開懷大笑說:&ldquo老闆,上帝保佑你不長騾子屁股,也不長僧人的肚子!&rdquo 每天晚上,左巴領着我穿過希臘、保加利亞、君士坦丁堡。
我閉上眼睛,就都看見了。
他跑遍混亂、動蕩的巴爾幹半島。
他在驚愕中用一雙時刻都睜着的小鷹眼,把一切都觀察到了。
我們認為司空見慣而漠不關心的事情,在左巴看來卻是一個個可怕的謎。
而每當他看見女人走過,就目瞪口呆,停下腳步。
&ldquo這是個什麼奧秘?&rdquo他問道,&ldquo女人是什麼?她為什麼叫我們這樣暈頭轉向?這是怎麼回事兒,你給我說說。
&rdquo 無論看到一個人、花朵盛開的樹還是一杯清水,他都同樣驚奇地向自己發問。
他對每天見到的每一件東西都好像是初次看到。
昨天,我們在木闆房前坐着。
他喝了杯酒就驚慌地轉過頭來問我:&ldquo這紅水是什麼?跟我說說,老闆。
老根生枝,一串串酸珠子挂在枝上,過一段時間,太陽把它曬熟了,珠子就變得像蜜那樣甜,人們管它叫葡萄。
壓榨葡萄,擠出汁,放在桶裡,讓它自己發酵,到八月十五聖喬治酒神節那天打開蓋子,就成了酒!這是個什麼樣的奇迹啊!你喝了這紅水,你的靈魂就高大起來。
你的一身老骨頭架子裝不下它了,它能向上帝挑戰。
這是什麼東西,老闆,你說說。
&rdquo 我沒有回答他。
聽左巴的談話,我感覺到恢複了原始世界的純真。
每件褪了顔色的日常事物,又呈現出它來自上帝之手時的原始光輝。
水、女人、星星、面包,又回到它們最初的神秘淵源。
神聖的旋風在空氣中刮起。
這就是我為什麼每天晚上躺在海濱的鵝卵石上,急切地等待左巴到來。
他沾滿一身汗泥和煤灰,從地下深處鑽出來,邁着大步沖下來,像一隻碩大的老鼠。
我從老遠就猜出他這天的工作進行得怎樣,是耷拉着腦袋還是昂起頭來甩着兩隻長胳膊。
起初,我跟他一起去。
我觀察那些勞工。
我努力走上一條新路,關心實際工作,了解、愛護在我手下工作的人,去體驗我期望已久的不再與文字而與活人打交道的歡樂。
我做了一些浪漫主義的計劃:一旦褐煤開挖進展順利,就組織一個公社。
我們所有的人都勞動,一切都共同所有。
我們大家吃一樣的東西,穿一樣的衣服,像兄弟一樣。
我在心裡創建一個新的宗教,為新生活播下種子&hellip&hellip 然而,我還沒有決定是不是把計劃告訴左巴。
他看見我在勞工中間走來走去、詢問、幹預,而且總是站在工人一邊,非常惱火。
他皺着眉頭說:&ldquo老闆,你幹嗎不到外面去轉悠轉悠,這麼好的太陽。
&rdquo 而我呢,開始時堅持我的做法,不出去。
我提問、閑談,了解每一個工人的情況:養活幾個孩子,有沒有要出嫁的妹妹和殘疾老人;他們的憂慮、病痛和苦惱。
&ldquo不要這樣去打聽他們的事兒,老闆。
&rdquo左巴嚴肅地對我說,&ldquo你讓他們說得心軟了。
你越是對他們同情,就越對我們的工作不利。
你對他們什麼都寬容&hellip&hellip你得明白,這樣下去,他們也得遭殃。
老闆嚴厲,工人們怕他,敬重他,他們就工作。
要是老闆軟弱,他們就無所顧忌,磨洋工。
你明白嗎?&rdquo 有一天晚上下工後,他把鎬往木闆房前一扔,顯得情緒急躁。
&ldquo喂,老闆,&rdquo他大聲說,&ldquo我請你别再摻和了。
這倒好,我壘牆,你拆牆。
你今天又跟他們講了些什麼?你是傳教士還是資本家?你要作出選擇。
&rdquo 可是怎麼選擇呢?我抱住的天真願望是把兩者結合起來,尋求消除對立、友善起來的綜合方案。
既赢得現世生活,又進入天國。
這想法由來已久,在我幼兒時期已萌生。
我還在學校時,就和最親密的朋友們組織了一個&ldquo兄弟友誼會&rdquo。
這是我們自己起的名字。
我們把房間鎖起來,發誓将與不公平的邪惡戰鬥終身。
當我們把手放在胸口上宣誓時,熱淚滾滾流下。
幼稚的理想!但願聽到這些而取