第三章 仰起你那雪白的脖子

關燈
左巴站在我身後,滿臉笑容。

     &ldquo你這是幹什麼,老闆?&rdquo他說,&ldquo我找了你好幾個鐘頭,你躲到哪裡去啦?&rdquo 見我站着不動,沒有搭腔,他又說:&ldquo都過晌午了,雞已經炖好,可憐的東西都要化了。

    你知道不知道?&rdquo &ldquo我知道,可是我不餓。

    &rdquo &ldquo你不餓!&rdquo左巴一拍大腿說,&ldquo可是你從早上起來就什麼都沒吃。

    身體也得管啊,可憐可憐它吧。

    喂喂它,老闆,喂喂它。

    這是我們的一頭驢,你知道,要是你不去喂它,它走到半路就把你撂下啦!&rdquo 多年來,我蔑視吃葷腥的歡樂,偶爾偷偷地吃一點就好像覺得于心有愧。

    然而,為了免得左巴唠叨,我說:&ldquo好吧,我來。

    &rdquo 我們朝村子裡走去。

    在岩石中度過的時光就像戀人在一起時那麼短暫。

    我仍然能感覺到佛羅倫薩詩人的熾熱氣息。

     &ldquo你想着褐煤的事兒嗎?&rdquo左巴帶着點猶豫的樣子問。

     &ldquo你說我還有什麼别的可想?&rdquo我笑着回答,&ldquo明天,我們開始工作。

    我得做些估算。

    &rdquo 左巴用眼角瞟着我,沒有言語。

    我知道他又在掂量我。

    他還拿不準心裡琢磨的話對不對。

     &ldquo那麼你估算的結果呢?&rdquo他又小心翼翼地探試着問。

     &ldquo三個月後,我們每天得開采十噸煤,這樣才能應付開支。

    &rdquo 左巴又看了我一眼,可這回露出了不安的神色。

     過了一會兒,他又問道:&ldquo見鬼,為什麼你跑到海邊去估算?老闆,對不起,我提這問題是因為我不明白。

    我要是和數字打交道,我恨不得鑽到一個地窟窿裡去,什麼東西都看不見。

    要是我擡頭睜開眼睛,看大海,或者一棵樹,一個女人,哪怕是一個老太婆,嗯!什麼計算數目全完蛋了,都長出翅膀飛掉了&hellip&hellip&rdquo &ldquo這就怪你了,左巴。

    &rdquo我逗趣說,&ldquo你不會集中思想。

    &rdquo &ldquo說不上,老闆,這要看情形。

    有的事情連智慧的所羅門&hellip&hellip瞧,有一天,我經過一個小村子,碰見個九十歲的老爺爺在栽一棵杏樹。

    &lsquo喂,老爺爺,&rsquo我問他,&lsquo你栽杏樹哇?&rsquo他彎着腰,轉過頭來跟我說:&lsquo我嘛,孩子,我的做法是當作我永遠不會死。

    &rsquo我回答他說:&lsquo我的做法是當作我随時随地都會死。

    &rsquo我們倆人誰說得對,老闆?&rdquo 他得意洋洋地看着我:&ldquo我把你問住了吧?&rdquo 我沒有作聲。

    兩條同樣陡峭和需要勇氣的路都可能通往頂峰。

    把死看作不存在的行為和想着時刻會死去的行為,興許是殊途同歸。

    但當左巴向我提出這個問題時,我還是糊塗了。

     &ldquo怎麼樣,&rdquo左巴帶點嘲弄的口氣說,&ldquo想不出來别着急,老闆。

    我們說别的吧。

    這工夫我想的是午飯,雞、灑上桂皮的燴肉飯。

    我腦袋就像燴肉飯似的冒着氣。

    先填飽肚子再說别的,事情總得一件一件來。

    現在,我們前邊有燴肉飯,我們就想着燴肉飯。

    明天,擺在我們前面的将是褐煤,那麼我們就想褐煤。

    不能三心二意,你懂啦?&rdquo 我們進了村子。

    婦女們坐在門前饒舌,而老人們拄着拐杖沉默寡言。

    在一棵結滿果實的石榴樹下,瘦小幹癟的老太婆正給她的孫子捉虱子。

     咖啡館門前站着一位老人,腰闆筆直,鷹鈎鼻,神情專注而嚴肅,一派紳士風度。

    他就是村裡的族長馬弗朗多尼。

    褐煤礦是他租給我們的。

    前一晚他就來過霍頓斯太太這裡,要我們搬到他家去。

     &ldquo簡直是叫我們丢臉啊,&rdquo他說,&ldquo你們住到客棧裡,好像我們村裡沒有人歡迎你們似的。

    &rdquo 他态度莊重,說話有分寸。

    我們謝絕了。

    他不高興,但沒有再堅持。

     &ldquo我盡主人之誼。

    &rdquo他臨走時說,&ldquo主随客便吧。

    &rdquo 過了不久,他派人給我們送來了兩塊奶酪、一筐石榴、一壇子葡萄幹和無花果,以及裝滿一個大肚瓶的拉吉灑。

     &ldquo馬弗朗多尼族長向你們問好!&rdquo仆人把東西從小毛驢身上卸下時說,&ldquo一點兒東西表示心意。

    &rdquo 我們向這位鄉紳緻敬,并說了許多恭維話。

     &ldquo祝你們長壽!&rdquo他把手放在胸口,然後就緘默不語了。

     &ldquo他不愛多說話,&r