6

關燈
到西部[指美國的西部。

    ]去寫是不是更好些?” “依我看哪兒都行。

    關鍵就在于堅持。

    ” “不,我看未必哪兒都行,”羅傑不能同意。

    “那我有數。

    往往原本是很好的地方,後來就都變得不行了。

    ” “話是不錯。

    不過我這個地方現在倒還不壞。

    也許不會永遠一直這樣好下去,不過眼前還是不壞的。

    你工餘之暇可以跟我有個伴,我工餘之暇也可以跟你有個伴。

    我們互不相擾,你盡可以去好好用你的腦筋。

    ” “你真覺得我還寫得出有點價值的小說?” “你要不動手試一試,那就永遠也寫不出來。

    今兒晚上你給我講的,要是你願意寫出來的話就是一部絕好的小說。

    不妨就從小劃子寫起……” “安排什麼結尾呢?” “可以根據小劃子這條主線虛構情節。

    ” “别提了,”羅傑說。

    “我已經搞慣了那套邪門歪道,要是在故事裡安排上一隻小劃子的話,小劃子裡就一定會有一位美麗的印第安姑娘。

    我還一定會設計出一個叫瓊斯的青年,這個年輕人要去向移民們報告西席·地密爾[美國著名電影導演,以影片的場面巨大著稱。

    這裡說西席·地密爾,意思就是指他導演的影片中常見的那種大隊人馬。

    ]正在趕來的消息,正好中途路過這裡。

    他一手提着保他走南闖北的那把老式火槍‘老貝齊’,一手抓着亂糾糾的荒藤野蔓,從臨河的崖壁上攀緣而下,結果卻落在小劃子裡。

    那美麗的印第安姑娘見了他便說:‘原來是你啊,瓊斯。

    那就讓我們好好恩愛一番吧,我們何妨就任由我們這經不起簸蕩的小舟向着大瀑布飄去,要知道那就是将來要聞名天下的尼亞加拉!’” “那不行,”托馬斯·赫德森說。

    “你就隻消寫你自己的那隻小劃子,還有那水寒徹骨的湖,還有你的小弟弟……” “戴維·戴維斯。

    當時才十一歲。

    ” “以及随後的遭遇。

    從這兒起直至終篇你就都可以自由虛構了。

    ” “我不喜歡這個結局,”羅傑說。

     “說實在話,這個結局我想我們誰也不會喜歡,”托馬斯·赫德森說。

    “可是小說總得有個結局。

    ” “我們還是就談到這兒為止吧,”羅傑說。

    “這部小說到底怎麼寫,我倒要認真考慮考慮了
0.042542s