地鐵隧道

關燈
“這是一個規則,”安東尼·卡林興高采烈地說,“不是很能令人信服。

    但時間,确實如此!沒有真的像‘時間’這樣的東西,它實際并不存在。

    時間不過是永恒中一個無限小的點,正如空間是無限中的一個無窮小的點一樣。

    充其量,時間像我們習慣相信的那樣,是一種我們正在旅行穿越的隧道。

    我們的耳朵裡有轟鳴聲,我們的眼前一片黑暗,這使我們感覺它是真實的。

    但在進入這個隧道之前我們一直生活在無限的陽光中,穿越它之後,我們将再度存在于無限的陽光中。

    所以,我們為什麼要為混亂、噪聲和黑暗而煩惱,它們隻不過是一時圍繞着我們而已。

    ” 安東尼所信奉的這種無限的概念,不時因他輕快地用撥火棒攪動閃亮的火花和火焰而打斷,像他這樣一個堅定不移的信仰者,對可測量的和有限的事物抱有非常愉悅的欣賞。

    在我認識的人中,沒有人像他那樣對生活抱有強烈的興趣,且如此充分地感受生活的樂趣。

    今天晚上,他以美味佳肴宴請了我們,大夥品嘗了上乘的美酒,在他富有感染力的樂觀精神推動下,我們在酣暢中度過了極為歡快的時光。

    現在,小型聚會已經散去,隻剩我和他留在他書房的壁爐邊。

    聽得見外面的雨夾雪被大風刮在窗玻璃上,聲音越來越猛烈,火焰時時在敞開的壁爐裡上下蹿動,我不禁想到布朗普頓廣場上凜冽的寒風和被大雪覆蓋的人行道,他的最後一批客人小跑着穿過廣場,趕往打着滑的出租車,想到這樣的場景,我為自己能在這裡待到明天早晨而倍感欣慰。

    最重要的是有這個饒有趣味、語帶啟示的夥伴,他所談的,無論是那些高深的抽象概念(對他來說是如此真實可觸),還是他在那些時空規則中所遭遇的非凡經曆,對聽者來說都充滿同樣的魅力。

     “我熱愛生活,”他說,“我發現它是一個引人入勝的玩意兒。

    它是一場愉快的遊戲,你很清楚,玩遊戲唯一可行的方法就是你得認真對待它。

    如果你對自己說,‘這隻是個遊戲而已’,你就不會再對它有絲毫興趣。

    你必須既要知道它隻不過是個遊戲,又要像對待一個實際的存在物那樣對待它。

    我希望它還能長年不斷地繼續下去,但一個人必須始終生活在真實的世界裡,那就是永恒和無限。

    如果你仔細想想就會發現,人類頭腦不能掌控的是有限,而不是無限,是暫時,而不是永恒。

    ” “這聽起來很矛盾。

    ”我說。

     “隻是因為,你已經習慣了思考那些看上去受約制和有限的事物。

    面對着它注視片刻,試着想象一下有限的時間和空間,你會發現你做不到。

    回溯一百萬年,把這一百萬年再乘以一百萬年,你會發現你想象不出一個開始,在那個開始之前發生了什麼?在另一個開始之前和再另一個開始之前呢?這樣來看它,你會發現,你唯一可以理解的是對永恒存在的解釋,那是一種從來沒有開始也永遠不會結束的東西。

    空間也是一樣的,把你自己投射到最遠的星球上,除了你之外還有什麼呢?空虛?繼續穿越這空虛,你無法想象它是有限和有盡頭的。

    它必會永遠繼續下去:這是你能理解的唯一事情。

    沒有之前和之後,沒有開始和結束,這是多麼令人安慰啊!如果沒有那種巨大而永恒的靠墊讓我把頭枕着,我就會煩躁得活不下去。

    有些人說——我認為你也已經在内心嘀咕——永恒的想法是如此無聊,你覺得你想要停止。

    但那是因為你用時間來思考永恒,所以才會喃喃自語,‘之後呢,之後呢?’你難道沒有這樣的概念?在永恒裡沒有‘以後’,同樣也沒有‘以前’。

    答案隻有一個,永恒不是數量,而是一種質量。

    ” 有時,當安東尼以這種方式說話時,我似乎瞥見了他的頭腦是如此清晰和堅定,而另一些時候(我缺乏一個善于想象抽象概念的大腦),我覺得他好像正在把我推下懸崖,我的智力系統瘋狂地抓住有形的或可理解的事物不放。

    現在情況就是這樣,我趕緊打斷他的話。

     “但确實有‘之前’和‘之後’,”我說,“幾小時之前你給了我們一個極好的晚宴,那以後——是的,以後——我們打橋牌。

    而現在你想要把事情向我解釋得更清楚一些,這以後,我會上床睡覺。

    ” 他哈哈地笑了。

     “你愛怎麼做就怎麼做,”他說,“無論今夜還是明天早晨,你都不該做時間的奴隸。

    我們甚至不會說用一個小時去吃早餐,而是認為不論你何時醒來,都該盡情地享用早餐。

    在我看來,現在還不到半夜,我們将掙脫時間的束縛,暢談一番。

    我将把鐘停掉,如果這有助于你擺脫你的幻覺。

    然後我将告訴你一個故事,在我看來,它表明了所謂的現實是多麼的不真實;或者,至少,我們判斷何為真、何為假的感覺是多麼謬誤。

    ” “是神秘、令人毛骨悚然的事情嗎?”我問,豎起我的耳朵,因為安東尼有最為奇怪的超常視力,能看到普通眼睛看不到的物象。

     “我想,你可能會把它稱作為‘神秘’,”他說,“雖然其中混雜着一些相當嚴酷的現實。

    ” “說下去,很棒的混雜!”我說。

     他往火裡扔了一根新鮮的木柴。

     “這故事有點長,”他說,“你一旦聽得膩了,可以叫停我。

    但有一點我要求你考慮一下,你——這個緊緊抓着所謂的‘之前