親愛的,這是為什麼?

關燈
尊敬的先生: 收到您詢問我兒子的來信,我感到很驚訝,您怎麼知道我住在這裡的?多年前,當事情剛露出點征兆時,我就搬過來了。

    這裡沒人知道我的身份,但我還是很擔心。

    我害怕的人正是他。

    看報時我會一邊搖頭一邊納悶。

    讀着有關他的報道我扪心自問,這個人真是我兒子嗎?他真的在做這些事嗎? 除了愛發火和不說真話外,他是個好孩子。

    我找不出任何原因。

    事情始于那一年夏天的獨立日,他差不多有十五歲了吧。

    我們家的貓特魯迪不見了,第二天都沒回來。

    第二天晚上,住在我們後面的庫珀太太告訴我,特魯迪那天下午爬到她家後院死了。

    特魯迪被弄得遍體鱗傷,但她還是認出了它。

    庫珀先生把屍體埋了。

     遍體鱗傷?我說。

    你說的遍體鱗傷是什麼意思? 庫珀先生在地裡看見兩個男孩把鞭炮塞進特魯迪的耳朵和它那個你知道的地方。

    他想制止他們,但他們跑了。

     誰,誰會做這樣的事情,他看清是誰了嗎? 他不認識另一個男孩,但他們中的一個往這邊跑。

    庫珀先生覺得就是你兒子。

     我搖頭。

    不,這絕對不可能,他絕不會做這樣的事,他喜歡特魯迪,特魯迪在我家好多年了,不會,不會是我兒子。

     那晚我告訴了他特魯迪的遭遇,他表現得非常震驚,說我們應該懸賞捉拿兇手。

    他寫了個東西并答應把它貼在學校裡。

    但當晚就在他回房間之前,他說别太難過了,媽,它老了,按貓的年紀算,它已經六十五或七十歲了,活得夠久了。

     他每天下午和星期六在哈特利做搬貨工。

    我在那兒工作的朋友,貝蒂·威爾克斯,告訴了我這個工作,說會幫他說話。

    那天晚上我向他提了一下,他說好呀,年輕人的工作不好找。

     他第一次拿到薪水的那天晚上,我做了他最喜歡吃的晚餐,他進門時所有東西都上了桌。

    當家的回來啦,我說,抱了抱他。

    我太為他驕傲了,你掙了多少,寶貝?八十美元,他說。

    我大吃一驚。

    太棒了,寶貝,我簡直不敢相信。

    我餓死了,他說,吃飯吧。

     我很高興,但我弄不懂,這比我掙得還多。

     洗衣服時,我在他口袋裡發現了哈特利發的工資單,二十八美元,他說是八十。

    他為什
0.052969s