阿拉斯加有什麼?

關燈
“你為什麼這麼說?”傑克問道。

    他看着她說:“這倒是個讓我不痛快的好辦法。

    ” “我逗你呢。

    ”瑪麗說。

    她走過來坐到他身邊。

    “我隻是想和你開個玩笑,寶貝。

    ” “嗨,傑克,别不開心,”卡爾說,“給你看看我的生日禮物。

    海倫,你去開瓶汽水,我得去準備那個管子了,我口渴得要命。

    ” 海倫把薯片和脆餅幹放在茶幾上,她開了瓶汽水,拿出四個杯子。

     “看來我們今天可以狂歡一番了。

    ”瑪麗說。

     “我已經餓了自己一整天了,不然的話,一周下來非長十磅不可。

    ”海倫說。

     “這我太知道啦。

    ”瑪麗說。

     卡爾拿着水煙管從卧室裡走出來。

    “怎麼樣?”他一邊問傑克,一邊把管子放在咖啡桌上。

     “像那麼回事。

    ”傑克說。

    他把它拿起來,看了看。

     “這玩意叫水煙,”海倫說,“賣這個的人是這麼說的。

    這隻是個小号的,但很管用。

    ”她笑了笑。

     “哪兒買的?”瑪麗問道。

     “什麼?第四街上的那個小店,你知道的那個。

    ”海倫說。

     “當然,知道了,”瑪麗說,“改天我得去一趟。

    ”瑪麗說。

    她抱着胳膊,看着卡爾。

     “這玩意怎麼個用法?”傑克問道。

     “你把煙草放在這裡,”卡爾說,“把它點着,再從這頭吸,煙從水裡濾過。

    這樣一來,味道好,有勁。

    ” “我也想給傑克買一個當聖誕禮物。

    ”瑪麗說。

    她笑着看了眼傑克,碰了一下他的胳膊。

     “我想要一個。

    ”傑克說。

    他伸直了腿,在燈光下看着自己的鞋子。

     “來,試一下。

    ”卡爾細細地吐出一口煙,把管子遞給傑克。

    “看看怎麼樣。

    ” 傑克就着管子吸了一口,屏住煙,把管子傳給海倫。

     “瑪麗你先來,”海倫說,“我排在瑪麗後面,你們得快點趕上了。

    ” “同意。

    ”瑪麗說。

    她把管子塞進嘴裡,狠吸了兩口。

    傑克看着她弄出來的水泡。

     “真不錯。

    ”瑪麗說,把管子傳給了海倫。

     “我們昨晚剛開始用它。

    ”海倫一邊說,一邊大聲笑着。

     “她早上和孩子起來時還在那兒飄飄欲仙呢。

    ”卡爾說,他笑着看海倫抽煙。

     “孩子們怎樣?”瑪麗問。

     “他們很好。

    ”卡爾把管子塞進嘴裡說。

     傑克一邊呷着汽水,一邊看着管子裡面的水泡。

    這讓他想起了潛水員頭盔上冒出來的水泡,他還想起了珊瑚礁和一大群奇形怪狀的魚。

     卡爾把管子傳了過去。

     傑克站起身來,伸了個懶腰。

     “你要去哪兒,寶貝?”瑪麗問道。

     “哪兒也不去。

    ”傑克說。

    他坐了下來,搖了搖頭,笑着說:“天哪。

    ” 海倫在笑。

     “有什麼好笑的?”等了好一會兒後,傑克問道。

     “天知道。

    ”海倫說。

    她擦了擦眼睛,又笑了,瑪麗和卡爾也開始大笑。

     過了一會兒,卡爾擰開煙管上部的蓋子,對着一根管子使勁吹氣。

    “有時它會堵住。

    ” “你說我不痛快是什麼意思?”傑克問瑪麗。

     “什麼?”瑪麗說。

     傑克看着她,眨了眨眼。

    “你剛才說我不太痛快,為什麼那麼說?” “我不記得了,不過你一不高興,我馬上就會知道,”她說,“請别說掃興的話了,行嗎?” “可以,”傑克說,“我隻是不知道你為什麼要那麼說。

    在你開口之前我好好的,你這麼一說,反倒讓我不高興了。

    ” “如果鞋子合腳的話。

    ”瑪麗說。

    她靠着沙發的扶手狂笑起來,把眼淚都笑了出來。

     “你們在說什麼?”卡爾問道。

    他看了一眼傑克,又看了一眼瑪麗。

    “我剛才沒聽見。

    ”卡爾說。

     “我應該給薯片做一點蘸醬的。

    ”海倫說。

     “不是還有一瓶香草汽水嗎?”卡爾說。

     “我們帶了兩瓶來。

    ”傑克說。

     “兩瓶都喝完了?”卡爾說。

     “我們喝了嗎?”海倫大笑着說。

    “沒喝完,我隻開了一瓶,我想我隻開了一瓶,我不記得後來又開過。

    ”海倫說,還在不停地大笑。

     傑克把管子遞給瑪麗,她抓住他拿管子的手,把管子塞進嘴裡。

    過了很長時間,他看見煙從她的嘴裡冒了出來。

    
0.051614s