第六章
關燈
小
中
大
也不會嫉妒那些傳遞不出任何神聖聲音的作品。
但坦白說,如果這個偉大的作品……”她提到了一個男人的名字,他的塑像剛剛立起來。
詹森也申請雕刻這尊塑像,但像往常一樣被拒絕了。
她接着說:“如果他們委托你雕刻這尊塑像,以後就會有人不斷委托你,你就會成為這個時代的重要人物,那你自己的意見或想法可就難以立足了!到時候你還要關掉隔壁那間你所謂的‘工廠’,根本不需要掄起那個代表你自己心聲的木槌奮力一擊了。
” 她非常激動地自言自語着。
看到她的眼神裡散發着耀眼的光,臉頰則籠罩在一片柔和的光芒中,他深深地被她吸引住了,但他克制着自己沒有起身。
他說:“你的話充滿了智慧,而且也很正确,但并沒有戳到我的痛處。
當我第一次睜開雙眼,看到周圍的一切和人們所創造的、羨慕的東西時,我就明白了你所說的這些。
但我還是成為了我自己,雖然控制自己成為什麼樣的人很難,其實并不比控制自己能否來到這個世界上更容易。
但你要記住,我可比菲利克斯幸福多了。
外面的世界在發展,但我們倆卻處處受到阻礙和限制。
這個時代并不欣賞高雅藝術。
如果有人在自己能力範圍内,按照自己内心的期望做出了一些很棒的、帶有很多個性特征的事情,那這個時代根本不會欣賞的。
但是,我至少在自己和好朋友面前展示出了真正的自我,這才是最充實的生活。
而菲利克斯呢,他隻有在和他人表現得不同時,才能顯示出自己的獨特力量。
“當我看着周圍的朋友們時,我就會想,這些無聲的人是不是不可能一輩子陪在我身邊?有時,我會把自己當成一個父親,把他們當成自己的女兒。
他們的教養都很好,都是我的心肝寶貝。
雖然我不願意讓他們離開自己的視線,但一年年地過去了,我發現他們越來越難嫁出去,然後就這麼生活在我的屋檐下,沒有任何生活來源。
但這就是命運,一個人就是要學會接受這個不可靠的力量賜予的任何東西。
但那個來源于人類的……” 說到這兒,他突然站起來用手捋了捋頭發,然後走到朱莉的面前,與她靠得很近。
朱莉從來沒有害怕過他,就算他在生氣的時候,她也不怕他。
但現在,她卻不由得後退了幾步。
“菲利克斯說得對,”他說,聲音聽起來極其空洞,“現在隻有一種方法,那就是逃離這裡,逃離這樣或那樣的枷鎖。
隻有逃到大海的那一邊,我們才能自由。
朱莉,如果你能下定決心,如果你和我一樣,對我們的幸福感到很不安……” 他說到這兒,她打斷了他說道:“我的朋友,我知道你想說什麼。
但是,我越真心希望你能得到幸福,希望我們能一起得到幸福,我就越要堅持這一點:我們得冷靜下來,用一種普通的方式努力得到這種幸福。
你的朋友菲利克斯天生是一個冒險家,一個能周遊世界、征服世界的人,而你和我的世界就是這個工作室。
我們能把這個工作室搬到船上嗎?你真覺得,在那群美國佬和紅皮膚印第安人中能找到更多的藝術靈感嗎?親愛的詹森,這是不可能的。
我覺得,隻要有勇氣,隻要有好的判斷力,即使在大海的這一邊,我們也照樣能得到自由。
你們男人是‘絕望’的主人,而我們女人則是‘希望’的主人。
而且,我們今年的試驗期還遠遠沒有到呢。
” “希望!”他咬牙切齒地大喊着,“如果一隻母老虎把我牢牢地按在雙爪下,你可能就會理智地朝我大喊,讓我放棄希望!這個女人啊!提到‘幸福’,你見過它的敵人中還有比這個女人的謊言更可怕的敵人嗎?這些冷酷無情的、不合乎常理的、想起來都讓人覺得臉紅的謊言啊!如果她恨我的程度與假裝愛我的程度一樣強,那說真的,我自己都會覺得現在絕望還為時過早。
畢竟一個人會厭倦仇恨,也會厭煩怨恨。
但如果這一切都隻是一場遊戲,如果敵人的真實内心與一個喜劇演員的内心一樣,那還有什麼希望可言呢?以前,這個卑鄙的女人就沒有良心。
生活對于她而言,就是一個角色。
她的愛、她的恨是她的演出服。
她内心最希望得到的是掌聲和金錢,如果她給我自由,她會害怕同時失去這兩件東西。
如果在自己和世人面前,她成功扮演了一個被搶劫的無辜妻子、一個被帶走孩子的母親,她就會感覺很開心,會覺得自己又成功了一次。
正因為如此,她才憤怒地拒絕了我所有的懇求和提議,因為她知道,我甯願放棄幸福,也不會把孩子給她。
在過去幾個星期裡,我一直在跟她通信,浪費了很多時間,你看看這些信就知道了!坦白說,這些信都是用我的心血寫成的,但它們卻可能造就一個母老虎,這個女人——看看她給我的回信!我背着你痛苦地寫着這些信,希望我一個人能把所有的痛苦、羞辱,還有另外一些我不屑提到的東西都承擔下來。
這幾周,我忍受了所有的痛苦,就是想讓你到最後隻感受
但坦白說,如果這個偉大的作品……”她提到了一個男人的名字,他的塑像剛剛立起來。
詹森也申請雕刻這尊塑像,但像往常一樣被拒絕了。
她接着說:“如果他們委托你雕刻這尊塑像,以後就會有人不斷委托你,你就會成為這個時代的重要人物,那你自己的意見或想法可就難以立足了!到時候你還要關掉隔壁那間你所謂的‘工廠’,根本不需要掄起那個代表你自己心聲的木槌奮力一擊了。
” 她非常激動地自言自語着。
看到她的眼神裡散發着耀眼的光,臉頰則籠罩在一片柔和的光芒中,他深深地被她吸引住了,但他克制着自己沒有起身。
他說:“你的話充滿了智慧,而且也很正确,但并沒有戳到我的痛處。
當我第一次睜開雙眼,看到周圍的一切和人們所創造的、羨慕的東西時,我就明白了你所說的這些。
但我還是成為了我自己,雖然控制自己成為什麼樣的人很難,其實并不比控制自己能否來到這個世界上更容易。
但你要記住,我可比菲利克斯幸福多了。
外面的世界在發展,但我們倆卻處處受到阻礙和限制。
這個時代并不欣賞高雅藝術。
如果有人在自己能力範圍内,按照自己内心的期望做出了一些很棒的、帶有很多個性特征的事情,那這個時代根本不會欣賞的。
但是,我至少在自己和好朋友面前展示出了真正的自我,這才是最充實的生活。
而菲利克斯呢,他隻有在和他人表現得不同時,才能顯示出自己的獨特力量。
“當我看着周圍的朋友們時,我就會想,這些無聲的人是不是不可能一輩子陪在我身邊?有時,我會把自己當成一個父親,把他們當成自己的女兒。
他們的教養都很好,都是我的心肝寶貝。
雖然我不願意讓他們離開自己的視線,但一年年地過去了,我發現他們越來越難嫁出去,然後就這麼生活在我的屋檐下,沒有任何生活來源。
但這就是命運,一個人就是要學會接受這個不可靠的力量賜予的任何東西。
但那個來源于人類的……” 說到這兒,他突然站起來用手捋了捋頭發,然後走到朱莉的面前,與她靠得很近。
朱莉從來沒有害怕過他,就算他在生氣的時候,她也不怕他。
但現在,她卻不由得後退了幾步。
“菲利克斯說得對,”他說,聲音聽起來極其空洞,“現在隻有一種方法,那就是逃離這裡,逃離這樣或那樣的枷鎖。
隻有逃到大海的那一邊,我們才能自由。
朱莉,如果你能下定決心,如果你和我一樣,對我們的幸福感到很不安……” 他說到這兒,她打斷了他說道:“我的朋友,我知道你想說什麼。
但是,我越真心希望你能得到幸福,希望我們能一起得到幸福,我就越要堅持這一點:我們得冷靜下來,用一種普通的方式努力得到這種幸福。
你的朋友菲利克斯天生是一個冒險家,一個能周遊世界、征服世界的人,而你和我的世界就是這個工作室。
我們能把這個工作室搬到船上嗎?你真覺得,在那群美國佬和紅皮膚印第安人中能找到更多的藝術靈感嗎?親愛的詹森,這是不可能的。
我覺得,隻要有勇氣,隻要有好的判斷力,即使在大海的這一邊,我們也照樣能得到自由。
你們男人是‘絕望’的主人,而我們女人則是‘希望’的主人。
而且,我們今年的試驗期還遠遠沒有到呢。
” “希望!”他咬牙切齒地大喊着,“如果一隻母老虎把我牢牢地按在雙爪下,你可能就會理智地朝我大喊,讓我放棄希望!這個女人啊!提到‘幸福’,你見過它的敵人中還有比這個女人的謊言更可怕的敵人嗎?這些冷酷無情的、不合乎常理的、想起來都讓人覺得臉紅的謊言啊!如果她恨我的程度與假裝愛我的程度一樣強,那說真的,我自己都會覺得現在絕望還為時過早。
畢竟一個人會厭倦仇恨,也會厭煩怨恨。
但如果這一切都隻是一場遊戲,如果敵人的真實内心與一個喜劇演員的内心一樣,那還有什麼希望可言呢?以前,這個卑鄙的女人就沒有良心。
生活對于她而言,就是一個角色。
她的愛、她的恨是她的演出服。
她内心最希望得到的是掌聲和金錢,如果她給我自由,她會害怕同時失去這兩件東西。
如果在自己和世人面前,她成功扮演了一個被搶劫的無辜妻子、一個被帶走孩子的母親,她就會感覺很開心,會覺得自己又成功了一次。
正因為如此,她才憤怒地拒絕了我所有的懇求和提議,因為她知道,我甯願放棄幸福,也不會把孩子給她。
在過去幾個星期裡,我一直在跟她通信,浪費了很多時間,你看看這些信就知道了!坦白說,這些信都是用我的心血寫成的,但它們卻可能造就一個母老虎,這個女人——看看她給我的回信!我背着你痛苦地寫着這些信,希望我一個人能把所有的痛苦、羞辱,還有另外一些我不屑提到的東西都承擔下來。
這幾周,我忍受了所有的痛苦,就是想讓你到最後隻感受