第八章
關燈
小
中
大
就在這天下午,菲利克斯終于開始執行一個他在心中猶疑了很久的事情,去找那兩位住在自己宿舍的朋友——埃爾芬格和羅森布施。
他們在這座城市中的一條古色古香的街道上找到了一幢搖搖欲墜的房子,租下了三樓的兩間房。
房屋突出的長屋檐遮住了幾扇小小的窗戶,就像濃密的眉毛下長了一雙半盲的眼睛。
菲利克斯想都沒想就走進了髒亂不堪的前廳,走上昏暗的樓梯。
今天,因為前一晚的狂歡和周末的無所事事,他最終決定要完成自己之前欠下的禮儀。
此外,他在昨晚對埃爾芬格産生了濃厚的興趣,所以非常希望能在今天與他單獨進行一個小時的深度交流。
他運氣很好,第一次就敲對了門,因為集材場的樓上一片漆黑,根本就看不見名牌上的名字;在進門的時候,他看見埃爾芬格噌地從一張椅子上跳起來,似乎剛要坐下去的樣子。
即使在平日,這條街都沒多少人氣,更别說現在是周末,更是顯得冷清。
菲利克斯在想究竟是什麼吸引着他的注意力,他注意到這位平時看起來如此胸有成竹而且鎮靜的演員,在迎接他的時候卻顯得有些尴尬,似乎不想讓他靠近窗戶,而是強迫他坐在沙發上。
但是他很快就恢複了正常狀态。
“你在看那幾面牆,”他說,“而且還很奇怪我仍然保留了這些屬于我的舞台時光的紀念品,這些偉大演員和漂亮女同事的照片,甚至是那些禮節性的、有着絲綢绶帶的桂冠,在所有真正演員的住所中都是不可或缺的。
如果我現在的老闆能夠屈尊拜訪一下他的職員,我肯定不隻是負責挂像墨菲斯托[墨菲斯托,歌德的《浮士德》裡面的惡魔]這樣的平闆宣傳畫。
雖然我已經從那個大金融集團中脫身出來了,但我還是覺得我應該保留這些東西,反正這對我會計師的名聲也不會有什麼損耗,甚至是挂在那兒的那柄光芒四射的輕劍,就是它讓我登上了那神聖的舞台。
” 他指着挂在沙發對面牆上的那柄輕劍,和幾把手槍、幾副擊劍手套以戰利品的形式擺在一起,下面挂了一張埃爾芬格穿着哈姆雷特戲服的水彩畫。
“是的,”他安靜地笑了笑接着說,“如果不是一個劍術不怎麼熟練的萊爾提斯[萊爾提斯,小說《哈姆雷特》裡一個與哈姆雷特劍術相當的角色]不小心滑了手,并刺到了那位不幸的哈姆雷特的眼睛,我也許就沒這個榮幸能在這一特别時刻在我的卧室裡與你見面了。
我那時應該正坐在劇院的化妝間,化妝準備出演當天晚上将會上場的不知是阿爾巴還是理查德三世。
劇院是不是因此失去了很多的觀衆我不知道。
但是不管怎樣,我赢得了這一角色。
” “我很驚訝,你竟然能如此無情地講述一件對于他人來說可能是此生最不幸的事情。
昨天看完你的表演之後我還對你的才華進行了高度的評價——” “不要因為一點粗俗的玩笑話就妄下定論,我的朋友。
一個人,不管早晚,始終會擺脫其他類型的思鄉病,但是沒有人能在劇場腳燈後面找到家的感覺之後還能擺脫對舞台的思念。
我必須承認,當我昨天從他們的包廂裡拿出我的小小劇團,并給它們穿上戲服時,我突然感覺到了一陣強烈的嫉妒之痛。
我是不是快瘋了?但是在這樣的情況下,理性毫無價值。
我知道我才華平庸,絕不會飛黃騰達,因此,我沒有任何感覺,隻是對我的朋友萊爾提斯充滿了感激之情,是他把我推回到默默無聞的金色平庸大道上,在這裡,前行雖然艱難,卻很充裕舒适。
但是自從劇院的那次談話過後,我抛棄了自己所有的人生信條。
” “但是,不就是應該這樣嗎?因為你想證明你是天生的演員,那你為什麼會認為最高榮譽就不會屬于你呢?為什麼落在你身上的命運就不應該是悲劇呢?” “因為我有很多的資格證書,尤其是演講方面的,我不僅是一名天生的演員,我還是一個德國人,我承認,這一點聽起來确實非常自相矛盾。
但是隻要想想我們的種族。
盡管有些例外,但是也有很多奇迹般的突出人才證明了這一點,可以說是擁有了不隻一種能夠在藝術上取得偉大建樹的資格!一個演員難道不應該有能力在扮演他人時擺脫自己的這身皮肉嗎?——他何時否認過自己的美德和過錯
他們在這座城市中的一條古色古香的街道上找到了一幢搖搖欲墜的房子,租下了三樓的兩間房。
房屋突出的長屋檐遮住了幾扇小小的窗戶,就像濃密的眉毛下長了一雙半盲的眼睛。
菲利克斯想都沒想就走進了髒亂不堪的前廳,走上昏暗的樓梯。
今天,因為前一晚的狂歡和周末的無所事事,他最終決定要完成自己之前欠下的禮儀。
此外,他在昨晚對埃爾芬格産生了濃厚的興趣,所以非常希望能在今天與他單獨進行一個小時的深度交流。
他運氣很好,第一次就敲對了門,因為集材場的樓上一片漆黑,根本就看不見名牌上的名字;在進門的時候,他看見埃爾芬格噌地從一張椅子上跳起來,似乎剛要坐下去的樣子。
即使在平日,這條街都沒多少人氣,更别說現在是周末,更是顯得冷清。
菲利克斯在想究竟是什麼吸引着他的注意力,他注意到這位平時看起來如此胸有成竹而且鎮靜的演員,在迎接他的時候卻顯得有些尴尬,似乎不想讓他靠近窗戶,而是強迫他坐在沙發上。
但是他很快就恢複了正常狀态。
“你在看那幾面牆,”他說,“而且還很奇怪我仍然保留了這些屬于我的舞台時光的紀念品,這些偉大演員和漂亮女同事的照片,甚至是那些禮節性的、有着絲綢绶帶的桂冠,在所有真正演員的住所中都是不可或缺的。
如果我現在的老闆能夠屈尊拜訪一下他的職員,我肯定不隻是負責挂像墨菲斯托[墨菲斯托,歌德的《浮士德》裡面的惡魔]這樣的平闆宣傳畫。
雖然我已經從那個大金融集團中脫身出來了,但我還是覺得我應該保留這些東西,反正這對我會計師的名聲也不會有什麼損耗,甚至是挂在那兒的那柄光芒四射的輕劍,就是它讓我登上了那神聖的舞台。
” 他指着挂在沙發對面牆上的那柄輕劍,和幾把手槍、幾副擊劍手套以戰利品的形式擺在一起,下面挂了一張埃爾芬格穿着哈姆雷特戲服的水彩畫。
“是的,”他安靜地笑了笑接着說,“如果不是一個劍術不怎麼熟練的萊爾提斯[萊爾提斯,小說《哈姆雷特》裡一個與哈姆雷特劍術相當的角色]不小心滑了手,并刺到了那位不幸的哈姆雷特的眼睛,我也許就沒這個榮幸能在這一特别時刻在我的卧室裡與你見面了。
我那時應該正坐在劇院的化妝間,化妝準備出演當天晚上将會上場的不知是阿爾巴還是理查德三世。
劇院是不是因此失去了很多的觀衆我不知道。
但是不管怎樣,我赢得了這一角色。
” “我很驚訝,你竟然能如此無情地講述一件對于他人來說可能是此生最不幸的事情。
昨天看完你的表演之後我還對你的才華進行了高度的評價——” “不要因為一點粗俗的玩笑話就妄下定論,我的朋友。
一個人,不管早晚,始終會擺脫其他類型的思鄉病,但是沒有人能在劇場腳燈後面找到家的感覺之後還能擺脫對舞台的思念。
我必須承認,當我昨天從他們的包廂裡拿出我的小小劇團,并給它們穿上戲服時,我突然感覺到了一陣強烈的嫉妒之痛。
我是不是快瘋了?但是在這樣的情況下,理性毫無價值。
我知道我才華平庸,絕不會飛黃騰達,因此,我沒有任何感覺,隻是對我的朋友萊爾提斯充滿了感激之情,是他把我推回到默默無聞的金色平庸大道上,在這裡,前行雖然艱難,卻很充裕舒适。
但是自從劇院的那次談話過後,我抛棄了自己所有的人生信條。
” “但是,不就是應該這樣嗎?因為你想證明你是天生的演員,那你為什麼會認為最高榮譽就不會屬于你呢?為什麼落在你身上的命運就不應該是悲劇呢?” “因為我有很多的資格證書,尤其是演講方面的,我不僅是一名天生的演員,我還是一個德國人,我承認,這一點聽起來确實非常自相矛盾。
但是隻要想想我們的種族。
盡管有些例外,但是也有很多奇迹般的突出人才證明了這一點,可以說是擁有了不隻一種能夠在藝術上取得偉大建樹的資格!一個演員難道不應該有能力在扮演他人時擺脫自己的這身皮肉嗎?——他何時否認過自己的美德和過錯