卷二 題旨
關燈
小
中
大
穿着科斯島制的布料嗎?你便認為科斯布料對她正合适。
她金飾耀眼?你便說,她在你眼中,比黃金更寶貴。
假如她選擇毛皮,你便稱贊說,她穿起來真好。
假如她在你面前出現,隻穿單衣,你便喊叫一聲:&ldquo你撩起我的火焰!&rdquo再輕聲地請求她,當心别凍壞了身子。
她的頭發簡單分梳?你就把這種梳法誇贊。
她頭發用熱鐵卷曲過?你就應該說,你喜歡卷發。
她跳舞的時候,你稱贊她的手臂;她唱歌的時候,你欣賞她的嗓音;她停下來的時候,你便惋惜地說,她結束得太早。
甚至是擁抱,還有令你快樂的事兒,你都可以大加稱贊,還可以稱頌夜間的隐秘歡愉。
即便她比那可怕的海怪美杜莎還要暴烈,對于她的情郎來說,她也會變得溫柔而善良。
你可不要表露出借言語來掩蓋你的思想,你的臉色可不要否定你的言辭。
技巧隐藏起來,那是有用的。
如果被發現,那就叫人難堪,而且永遠失去别人的信任。
表露忠誠 秋天臨近,那時是一年中最美的時節,鼓滿紫紅液汁的葡萄差不多紅透,我們時而感到刺骨的寒意,時而又感到令人輕松的炎熱;這種變化無常的天氣常常叫人倦怠。
但願你的情人健康如常!但是,如果她有些不适,不得不卧床,如果她因惡劣天氣影響而生病,那麼就讓她清楚地見到你的愛與忠誠!這時候,你播下種子吧,日後,你就會有豐厚的收獲。
不要因病人難看而有厭惡之意,凡是病者準許你做的事情,你的雙手都要去做。
讓她看見你哭泣;她親你時,可不要因厭惡而退縮,就讓她枯幹的雙唇啜飲你的眼淚!為她的健康多多祝願,而且總是高聲祝願;隻要她有可能喜歡,你就準備些吉兆的夢兒對她講。
你叫一個老婦來清潔睡床和卧房,她顫抖的手提着硫磺和雞蛋。
所有這些照料都會留下痕迹,珍貴愛情的痕迹。
許多人就用這種方法赢得在遺囑上的位置。
不過,但願你的效勞不緻讓病人憎厭,你的親切殷勤該有一個限度。
不要打擾她進食;也不要端苦藥給她;這個,讓你的情敵去做好了。
習慣的力量可增進愛情 不過,你揚帆離港時候的風,已經不再是你在大海航行時候所利用的風了。
新生的愛情并不牢靠,要借習慣之力使它鞏固。
好好地培育它,随着時間推移,它會變得堅固起來。
這頭你現在畏懼的公牛,它小時候你曾常常撫摸。
這棵你在它濃蔭下躺卧的大樹,當初不過是一株小莖。
江河的源頭細小,它在前進中壯大,流經之處,将百川之水吸納過來。
請設法讓你的美人兒和你厮守熟稔,什麼也比不上習慣的力量。
為了令她形成習慣,你得不厭其煩。
讓你的情人總是見到你,聽到你的聲音。
無論白天黑夜,你的面容都得出現在她的眼前。
不過,當你有把握認為,她會舍不得你走開,你的離開多少會引起她的牽挂,這時候,你就讓她憩息一下。
休耕的田地可望豐富的收成,幹旱的土地更能吸收天降的雨水。
當德摩福翁351在場的時候,菲利斯并沒有對他表露出過分的熱情。
待他揚帆遠航以後,她那情愛之火卻猛烈燃燒。
機靈的尤利西斯遠去也曾使帕涅羅珀飽受折磨。
拉娥達蜜亞啊,你所愛的人兒352也是不在身旁的。
但是,離開的時間短一些更為穩妥,因為牽挂之心會随時間而減弱;不在身邊的人印象模糊,新的情愛便偷偷地潛進她的心裡。
墨涅拉俄斯不在的時候,海倫不願單獨過夜,便投進客人溫馨的懷抱。
墨涅拉俄斯,你多麼傻啊!你一個人獨自走了,卻把客人和妻子留在一個屋子裡。
你呀,糊塗蟲,你這是把怯懦的鴿子交給座山雕,把群羊托付給山上的惡狼!不,海倫是沒有過失的,她的情人也沒有犯罪。
他做的是你自己以及任何人都會做的事情。
你給他們提供了時間和地點,也就促使他們成奸。
年輕的妻子除了遵循你的旨意之外,還能聽從什麼?她還能怎樣做呢?她的丈夫不在家,而身旁又有一個并不粗俗的客人,再說,她又害怕在你離開的睡床獨寝。
讓阿特柔斯的兒子353去想想他該怎麼辦好了,我嘛,我是寬恕海倫的。
她不過利用了一個善良丈夫的好意而已。
設法将不忠行為掩飾起來 但是,勃然狂怒、以其厲害的門牙把群犬打翻在地的兇猛野豬,正在給幼獅哺乳的母獅子,給行人不經意踩傷的小蝰蛇,全都不如那在丈夫的睡床上捉住情敵的女人那麼可怕。
她内心的狂怒在臉上表露出來。
她尋找鐵器,尋找火,忘記了任何克制。
她奔跑着,就像被阿奧尼之神的雙角觸碰354。
丈夫的罪過,婚姻準則的侵犯,生于法茲江畔的野蠻妻子355在自己兒子的身上進行了報複。
另一個殘酷的母親,是這隻你看到的燕子356。
瞧,它胸前還帶着血紅的印痕。
相配的婚姻,牢固的結合,就這樣打破了。
謹慎的男子應當遠避這種指責。
我并不作為一個嚴厲的檢察官,判定你隻準有一個情人。
神靈也不喜歡這樣做的!結了婚的女子也難于遵守這種承諾。
你盡管尋歡吧,但要小心謹慎,好好地把你的過錯掩飾起來。
可不要為了虛榮心而把你的罪過行為誇耀出去。
别把一件他人可以認出來的禮物送給你的情人。
别固定你的幽會時間。
如果你不想自己的妻子在她熟悉的隐蔽住處把你捉住,你就不要總是去同一個地方相會。
每次寫信的時候,你都得先好好親自檢查書版,相對于别人寫給她們的情書,許多女子更容易從你給你情人的情書裡讀出弦外之音來! 維納斯受了侮辱,便拿起武器,以一箭還一箭;她剛為之痛苦的事情,她也設法讓你為此而痛苦。
當阿特柔斯的兒子357隻滿足于一個妻子的時候,他的妻子也是貞潔的。
是丈夫的負情造成妻子犯罪。
她知道,手執月桂和聖帶的克律塞斯358無法要回自己的女兒。
她也知道,布裡絲359啊,是什麼引起你痛苦的劫持,以及因那不光彩的耽擱而延長的戰事。
所有這一切,她都是聽來的。
但是,那普利阿摩斯的女兒360,她倒親眼看見了,因為那個勝利者竟然不知羞恥地讓女俘把自己俘虜過去。
因此,廷達瑞俄斯的女兒361就給堤厄斯忒斯的兒子在自己心上和床上留一個位置,對丈夫的罪過狠狠地進行報複。
負心被覺察時如何自衛? 你的行為雖然隐蔽得很好,但假如一旦顯露出來,或者已經被發覺,那你就必須否認到底。
不要顯得比平時溫順和體貼,這是心中有愧的明顯表示。
可别吝惜你的力氣,隻有這樣才能平靜下來:你該通過床上的功夫證明你從前不曾嘗過愛的歡愉。
有些婦人勸人用風輪菜這種有害的植物,在我看來,這簡直是毒藥。
也有人用胡椒去拌刺激的荨麻子。
還有人把棕色的除蟲谷放在陳年的葡萄酒中搗碎。
但是,住在埃裡克斯山362的幽陰山崗中的女神,她不能忍受這種刺激尋歡的人為方法。
你可以用的,是阿爾卡托俄斯之希臘城運來的白蔥,是在我們園子裡生長的動情草,是雞蛋,是希麥多斯的蜂蜜,是松球鱗片裹着的杏子。
在某種情況下引起嫉妒 可是,多才的埃拉托啊,你為什麼令我走向這種魔幻技巧的迷途呢?我的車子應該緊緊沿着界碑前進。
剛才我勸你遮掩過失,此刻我卻勸你改變路線,把你的不忠公開出來。
不要指責我前後不一。
載客的船兒并非總是乘一樣的風,因為在航程中推動我們前進的,有時是來自色雷斯的北風,有時卻是東風。
我們的風帆常常被西風鼓起,也常常由南風推動。
請看看駕車人吧:他時而放松缰繩,時而巧妙地勒住狂奔的快馬。
有些女子,你對她們謙卑順從,無濟于事;如果沒有任何情敵,她們的情愛便會減弱下來。
富裕往往令人陶醉;沉浸在幸福當中,不易表現出平和的心靈。
你瞧,一個慢慢耗盡燃料的幾乎熄滅的火堆,它在白灰的覆蓋下已經逝去;可是,如果放上硫磺,熄滅的火焰又會重新燃燒,而且放出先前一樣的光芒。
因此,當心靈因感到安全而松懈麻木的時候,就該用尖銳的刺激喚醒愛情。
請設法讓你的情人為你而感到心緒不安,重新燃起她内心逐漸冷卻的焰火;讓她知道你的負心而驚恐失色。
噢,這樣的人真是異常幸福、無比幸福的呀:他的情侶因受欺侮而感到痛
她金飾耀眼?你便說,她在你眼中,比黃金更寶貴。
假如她選擇毛皮,你便稱贊說,她穿起來真好。
假如她在你面前出現,隻穿單衣,你便喊叫一聲:&ldquo你撩起我的火焰!&rdquo再輕聲地請求她,當心别凍壞了身子。
她的頭發簡單分梳?你就把這種梳法誇贊。
她頭發用熱鐵卷曲過?你就應該說,你喜歡卷發。
她跳舞的時候,你稱贊她的手臂;她唱歌的時候,你欣賞她的嗓音;她停下來的時候,你便惋惜地說,她結束得太早。
甚至是擁抱,還有令你快樂的事兒,你都可以大加稱贊,還可以稱頌夜間的隐秘歡愉。
即便她比那可怕的海怪美杜莎還要暴烈,對于她的情郎來說,她也會變得溫柔而善良。
你可不要表露出借言語來掩蓋你的思想,你的臉色可不要否定你的言辭。
技巧隐藏起來,那是有用的。
如果被發現,那就叫人難堪,而且永遠失去别人的信任。
表露忠誠 秋天臨近,那時是一年中最美的時節,鼓滿紫紅液汁的葡萄差不多紅透,我們時而感到刺骨的寒意,時而又感到令人輕松的炎熱;這種變化無常的天氣常常叫人倦怠。
但願你的情人健康如常!但是,如果她有些不适,不得不卧床,如果她因惡劣天氣影響而生病,那麼就讓她清楚地見到你的愛與忠誠!這時候,你播下種子吧,日後,你就會有豐厚的收獲。
不要因病人難看而有厭惡之意,凡是病者準許你做的事情,你的雙手都要去做。
讓她看見你哭泣;她親你時,可不要因厭惡而退縮,就讓她枯幹的雙唇啜飲你的眼淚!為她的健康多多祝願,而且總是高聲祝願;隻要她有可能喜歡,你就準備些吉兆的夢兒對她講。
你叫一個老婦來清潔睡床和卧房,她顫抖的手提着硫磺和雞蛋。
所有這些照料都會留下痕迹,珍貴愛情的痕迹。
許多人就用這種方法赢得在遺囑上的位置。
不過,但願你的效勞不緻讓病人憎厭,你的親切殷勤該有一個限度。
不要打擾她進食;也不要端苦藥給她;這個,讓你的情敵去做好了。
習慣的力量可增進愛情 不過,你揚帆離港時候的風,已經不再是你在大海航行時候所利用的風了。
新生的愛情并不牢靠,要借習慣之力使它鞏固。
好好地培育它,随着時間推移,它會變得堅固起來。
這頭你現在畏懼的公牛,它小時候你曾常常撫摸。
這棵你在它濃蔭下躺卧的大樹,當初不過是一株小莖。
江河的源頭細小,它在前進中壯大,流經之處,将百川之水吸納過來。
請設法讓你的美人兒和你厮守熟稔,什麼也比不上習慣的力量。
為了令她形成習慣,你得不厭其煩。
讓你的情人總是見到你,聽到你的聲音。
無論白天黑夜,你的面容都得出現在她的眼前。
不過,當你有把握認為,她會舍不得你走開,你的離開多少會引起她的牽挂,這時候,你就讓她憩息一下。
休耕的田地可望豐富的收成,幹旱的土地更能吸收天降的雨水。
當德摩福翁351在場的時候,菲利斯并沒有對他表露出過分的熱情。
待他揚帆遠航以後,她那情愛之火卻猛烈燃燒。
機靈的尤利西斯遠去也曾使帕涅羅珀飽受折磨。
拉娥達蜜亞啊,你所愛的人兒352也是不在身旁的。
但是,離開的時間短一些更為穩妥,因為牽挂之心會随時間而減弱;不在身邊的人印象模糊,新的情愛便偷偷地潛進她的心裡。
墨涅拉俄斯不在的時候,海倫不願單獨過夜,便投進客人溫馨的懷抱。
墨涅拉俄斯,你多麼傻啊!你一個人獨自走了,卻把客人和妻子留在一個屋子裡。
你呀,糊塗蟲,你這是把怯懦的鴿子交給座山雕,把群羊托付給山上的惡狼!不,海倫是沒有過失的,她的情人也沒有犯罪。
他做的是你自己以及任何人都會做的事情。
你給他們提供了時間和地點,也就促使他們成奸。
年輕的妻子除了遵循你的旨意之外,還能聽從什麼?她還能怎樣做呢?她的丈夫不在家,而身旁又有一個并不粗俗的客人,再說,她又害怕在你離開的睡床獨寝。
讓阿特柔斯的兒子353去想想他該怎麼辦好了,我嘛,我是寬恕海倫的。
她不過利用了一個善良丈夫的好意而已。
設法将不忠行為掩飾起來 但是,勃然狂怒、以其厲害的門牙把群犬打翻在地的兇猛野豬,正在給幼獅哺乳的母獅子,給行人不經意踩傷的小蝰蛇,全都不如那在丈夫的睡床上捉住情敵的女人那麼可怕。
她内心的狂怒在臉上表露出來。
她尋找鐵器,尋找火,忘記了任何克制。
她奔跑着,就像被阿奧尼之神的雙角觸碰354。
丈夫的罪過,婚姻準則的侵犯,生于法茲江畔的野蠻妻子355在自己兒子的身上進行了報複。
另一個殘酷的母親,是這隻你看到的燕子356。
瞧,它胸前還帶着血紅的印痕。
相配的婚姻,牢固的結合,就這樣打破了。
謹慎的男子應當遠避這種指責。
我并不作為一個嚴厲的檢察官,判定你隻準有一個情人。
神靈也不喜歡這樣做的!結了婚的女子也難于遵守這種承諾。
你盡管尋歡吧,但要小心謹慎,好好地把你的過錯掩飾起來。
可不要為了虛榮心而把你的罪過行為誇耀出去。
别把一件他人可以認出來的禮物送給你的情人。
别固定你的幽會時間。
如果你不想自己的妻子在她熟悉的隐蔽住處把你捉住,你就不要總是去同一個地方相會。
每次寫信的時候,你都得先好好親自檢查書版,相對于别人寫給她們的情書,許多女子更容易從你給你情人的情書裡讀出弦外之音來! 維納斯受了侮辱,便拿起武器,以一箭還一箭;她剛為之痛苦的事情,她也設法讓你為此而痛苦。
當阿特柔斯的兒子357隻滿足于一個妻子的時候,他的妻子也是貞潔的。
是丈夫的負情造成妻子犯罪。
她知道,手執月桂和聖帶的克律塞斯358無法要回自己的女兒。
她也知道,布裡絲359啊,是什麼引起你痛苦的劫持,以及因那不光彩的耽擱而延長的戰事。
所有這一切,她都是聽來的。
但是,那普利阿摩斯的女兒360,她倒親眼看見了,因為那個勝利者竟然不知羞恥地讓女俘把自己俘虜過去。
因此,廷達瑞俄斯的女兒361就給堤厄斯忒斯的兒子在自己心上和床上留一個位置,對丈夫的罪過狠狠地進行報複。
負心被覺察時如何自衛? 你的行為雖然隐蔽得很好,但假如一旦顯露出來,或者已經被發覺,那你就必須否認到底。
不要顯得比平時溫順和體貼,這是心中有愧的明顯表示。
可别吝惜你的力氣,隻有這樣才能平靜下來:你該通過床上的功夫證明你從前不曾嘗過愛的歡愉。
有些婦人勸人用風輪菜這種有害的植物,在我看來,這簡直是毒藥。
也有人用胡椒去拌刺激的荨麻子。
還有人把棕色的除蟲谷放在陳年的葡萄酒中搗碎。
但是,住在埃裡克斯山362的幽陰山崗中的女神,她不能忍受這種刺激尋歡的人為方法。
你可以用的,是阿爾卡托俄斯之希臘城運來的白蔥,是在我們園子裡生長的動情草,是雞蛋,是希麥多斯的蜂蜜,是松球鱗片裹着的杏子。
在某種情況下引起嫉妒 可是,多才的埃拉托啊,你為什麼令我走向這種魔幻技巧的迷途呢?我的車子應該緊緊沿着界碑前進。
剛才我勸你遮掩過失,此刻我卻勸你改變路線,把你的不忠公開出來。
不要指責我前後不一。
載客的船兒并非總是乘一樣的風,因為在航程中推動我們前進的,有時是來自色雷斯的北風,有時卻是東風。
我們的風帆常常被西風鼓起,也常常由南風推動。
請看看駕車人吧:他時而放松缰繩,時而巧妙地勒住狂奔的快馬。
有些女子,你對她們謙卑順從,無濟于事;如果沒有任何情敵,她們的情愛便會減弱下來。
富裕往往令人陶醉;沉浸在幸福當中,不易表現出平和的心靈。
你瞧,一個慢慢耗盡燃料的幾乎熄滅的火堆,它在白灰的覆蓋下已經逝去;可是,如果放上硫磺,熄滅的火焰又會重新燃燒,而且放出先前一樣的光芒。
因此,當心靈因感到安全而松懈麻木的時候,就該用尖銳的刺激喚醒愛情。
請設法讓你的情人為你而感到心緒不安,重新燃起她内心逐漸冷卻的焰火;讓她知道你的負心而驚恐失色。
噢,這樣的人真是異常幸福、無比幸福的呀:他的情侶因受欺侮而感到痛