三十九
關燈
小
中
大
天氣好的話,我們一起到海邊去散步……我們要談談你的詩作,德·拉巴斯蒂小姐。
” 這句話伴随着飽含父愛的微笑。
這微笑立刻象回聲一般出現在杜梅的嘴唇上,莫黛斯特能知道的也就不過如此。
但是這也足夠了,既使她忐忑不安的心情平靜了下來,又使她久久不能成眠。
她急切地想知道個究竟,她已經作了多少種猜測啊!所以第二天早上,她比上校還先穿戴整齊,準備停當。
“你都知道了,我的好爸爸,”一走上去海邊的路,她就說道。
“我都知道了,而且還知道不少你不知道的事,”他回答。
說完這句話,父女二人默默地走了幾步。
“孩子,你給我解釋解釋,一個母親寵愛的女兒,怎麼能不征求母親的意見,就做出給一個陌生人寫信這樣重大的事情呢?” “唉!爸爸,媽媽肯定不許這樣做的。
” “我的女兒,你覺得這樣做很理智麼?如果說你這一招完全是自己想出來的,就不說廉恥吧,你的理智,或者你的智慧,難道沒有告訴你,這樣做,就等于‘自投男人懷抱’麼? 難道我的女兒,我唯一的、僅有的孩子,就這樣毫無自尊心,這樣低賤麼?啊!莫黛斯特,你叫你父親在巴黎度過了地獄般的兩小時。
總而言之,從道德上說,你這種行為和貝蒂娜是一樣的,況且沒有别人的引誘可以作為辯白的理由。
你是很冷靜地賣弄風情,而這種賣弄風情,一時沖動的愛情,是法國女人最可怕的缺點。
” “你說我毫無自尊心?……”莫黛斯特哭着說道,“可是他還沒見過我呀!……” “他知道你的名字……” “我們書信來往三個月,在這段時間裡,我們的心靈進行了交談。
隻是在我的眼睛确認我做得對以後,我才将名字告訴了他!” “對,我親愛的迷途天使,你是把某種類似理智的東西注入了荒唐的舉動,而這種荒唐的舉動既會毀掉你自己的幸福,也會毀掉你的家庭……” “可是,爸爸,不管怎麼說,得到了幸福就可以寬恕這種輕率的舉動,”她一氣之下說道。
“要是隻有輕率的舉動而無其他怎麼辦?”父親大叫起來。
“這種輕率的舉動,我母親也是幹過的,”她生氣地頂撞道。
“這孩子可真犟!你母親在一次舞會上見過我以後,當天晚上就對她父親說,她認為跟我在一起可能會幸福……她的父親非常喜歡她。
你母親對我的愛情的确來得很快,但那仍然是在父親的眼皮底下。
莫黛斯特,你直截了當地說吧,那樣的愛情與給陌生人寫信的荒唐舉動之間有什麼共同之處呢!” “你說是陌生人?……爸爸,你要說他是我國一位最偉大的詩人,他的為人及他的生活都在衆目睽睽之下,受到别人的惡意诽謗和攻擊。
他是一個渾身是榮譽的人。
而且對于他來說,我親愛的父親,直到我想知道他本人是否也和他的靈魂一樣美那一刻為止,我都是戲劇和文學作品中的人物,莎士比亞筆下的一個姑娘呀!……” “天哪!可憐的孩子,你這是在作關于婚姻問題的詩。
人們之所以一向将女兒關在閨閣中不準出門,上帝、社會法律之所以将女孩兒們置于父親允諾的嚴格約束之下,正是為了使她們免遭這些詩歌給她們帶來的各種不幸。
這些詩歌使你們着迷,使你們眼花缭亂,你們便不能恰如其分地欣賞它們。
詩歌是生活中的一種消遣,但是詩歌不是全部生活。
” “爸爸,在事實的法庭面前,這還是一場懸而未決的官司,我們的感情和家庭之間
” 這句話伴随着飽含父愛的微笑。
這微笑立刻象回聲一般出現在杜梅的嘴唇上,莫黛斯特能知道的也就不過如此。
但是這也足夠了,既使她忐忑不安的心情平靜了下來,又使她久久不能成眠。
她急切地想知道個究竟,她已經作了多少種猜測啊!所以第二天早上,她比上校還先穿戴整齊,準備停當。
“你都知道了,我的好爸爸,”一走上去海邊的路,她就說道。
“我都知道了,而且還知道不少你不知道的事,”他回答。
說完這句話,父女二人默默地走了幾步。
“孩子,你給我解釋解釋,一個母親寵愛的女兒,怎麼能不征求母親的意見,就做出給一個陌生人寫信這樣重大的事情呢?” “唉!爸爸,媽媽肯定不許這樣做的。
” “我的女兒,你覺得這樣做很理智麼?如果說你這一招完全是自己想出來的,就不說廉恥吧,你的理智,或者你的智慧,難道沒有告訴你,這樣做,就等于‘自投男人懷抱’麼? 難道我的女兒,我唯一的、僅有的孩子,就這樣毫無自尊心,這樣低賤麼?啊!莫黛斯特,你叫你父親在巴黎度過了地獄般的兩小時。
總而言之,從道德上說,你這種行為和貝蒂娜是一樣的,況且沒有别人的引誘可以作為辯白的理由。
你是很冷靜地賣弄風情,而這種賣弄風情,一時沖動的愛情,是法國女人最可怕的缺點。
” “你說我毫無自尊心?……”莫黛斯特哭着說道,“可是他還沒見過我呀!……” “他知道你的名字……” “我們書信來往三個月,在這段時間裡,我們的心靈進行了交談。
隻是在我的眼睛确認我做得對以後,我才将名字告訴了他!” “對,我親愛的迷途天使,你是把某種類似理智的東西注入了荒唐的舉動,而這種荒唐的舉動既會毀掉你自己的幸福,也會毀掉你的家庭……” “可是,爸爸,不管怎麼說,得到了幸福就可以寬恕這種輕率的舉動,”她一氣之下說道。
“要是隻有輕率的舉動而無其他怎麼辦?”父親大叫起來。
“這種輕率的舉動,我母親也是幹過的,”她生氣地頂撞道。
“這孩子可真犟!你母親在一次舞會上見過我以後,當天晚上就對她父親說,她認為跟我在一起可能會幸福……她的父親非常喜歡她。
你母親對我的愛情的确來得很快,但那仍然是在父親的眼皮底下。
莫黛斯特,你直截了當地說吧,那樣的愛情與給陌生人寫信的荒唐舉動之間有什麼共同之處呢!” “你說是陌生人?……爸爸,你要說他是我國一位最偉大的詩人,他的為人及他的生活都在衆目睽睽之下,受到别人的惡意诽謗和攻擊。
他是一個渾身是榮譽的人。
而且對于他來說,我親愛的父親,直到我想知道他本人是否也和他的靈魂一樣美那一刻為止,我都是戲劇和文學作品中的人物,莎士比亞筆下的一個姑娘呀!……” “天哪!可憐的孩子,你這是在作關于婚姻問題的詩。
人們之所以一向将女兒關在閨閣中不準出門,上帝、社會法律之所以将女孩兒們置于父親允諾的嚴格約束之下,正是為了使她們免遭這些詩歌給她們帶來的各種不幸。
這些詩歌使你們着迷,使你們眼花缭亂,你們便不能恰如其分地欣賞它們。
詩歌是生活中的一種消遣,但是詩歌不是全部生活。
” “爸爸,在事實的法庭面前,這還是一場懸而未決的官司,我們的感情和家庭之間